例文 (978件) |
be believed to ~の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 978件
in Japanese culture, exhaustion of man, believed to be caused by an excessive amount of sexual intercourse 例文帳に追加
房事過多による男性の全身衰弱 - EDR日英対訳辞書
the spirit believed to be the root of all things 例文帳に追加
万物の根源をなすという精気 - EDR日英対訳辞書
in Japan, a period when the god 'Tenichijin' is believed to be in the sky 例文帳に追加
天一神が天上にいる期間 - EDR日英対訳辞書
one kind of decoction believed to be effective as a restorative 例文帳に追加
独参湯という,気つけに効きめのあるというせんじ薬 - EDR日英対訳辞書
a rice field believed to be unlucky and therefore prohibited from being cultivated 例文帳に追加
耕作することを禁忌とする田 - EDR日英対訳辞書
a type of calisthenics based on Buddhist worship practices believed to be effective at counteracting lower back pain, high blood pressure and obesity by improving circulation 例文帳に追加
真向法という健康法 - EDR日英対訳辞書
an alchemic preparation formerly believed to be capable of prolonging life 例文帳に追加
仙人が練って作った不老不死の薬 - EDR日英対訳辞書
Japanese women are believed to be very clever with their hands. 例文帳に追加
日本女性は手が器用だということになっている。 - Tanaka Corpus
It is believed that after that, he came to be known as Sesshuu. 例文帳に追加
以後、雪舟を名乗ったものと思われる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Japan, Dakiniten is believed to be a goddess of good fortune. 例文帳に追加
日本では福徳神として信仰される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He is believed to have been the first advocate of 'Fuju-fuse-gi' (nothing could be received or given). 例文帳に追加
「不受不施義」を初めて唱えたとされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed to be different from Kakushi Nenbutsu (secret Buddhist invocation) of the Tohoku (northeastern Japan) region. 例文帳に追加
東北の隠し念仏は別物と考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She is also believed to be the author of 'Sagoromo Monogatari.' 例文帳に追加
また「狭衣物語」の作者とも考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The origin of Choka is believed to be in ancient ballads. 例文帳に追加
長歌の始まりは古代の歌謡にあると見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(It is said to be a popular, believed story, there was no corroboration, and some people also say that he was mocking himself) 例文帳に追加
(俗説なり、確証なし、自嘲とも)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Myobansen is believed to be effective for eye problems in particular. 例文帳に追加
明礬泉はとくに眼病に効果があるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Drinking this water is believed to be effective for constipation and anorexia. 例文帳に追加
飲泉は便秘や食欲不振によいとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sairuiu is believed to be the tears that Orihime and Natsuhiko shed. 例文帳に追加
催涙雨は織姫と夏彦が流す涙といわれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The name card is believed to be the origin of nengajo. 例文帳に追加
その名刺は現在の年賀状の起源とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Sansho pepper is believed to be effective in helping digestion. 例文帳に追加
山椒は、消化を助ける効果があるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its origin is believed to be various arts of the western region of China. 例文帳に追加
起源は西域の諸芸能とされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is said that the object was believed to be the soul of a dead old woman. 例文帳に追加
正体はある老女の死後の亡霊とされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is also believed to be derived from '梅' in Chinese (mai/mei). 例文帳に追加
中国語の「梅」(マイあるいはメイ)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mitama are believed to be spherical in shape. 例文帳に追加
御霊とは玉・珠でもあり、球体をしているとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The author is believed to be Kojiro Nobumitsu KANZE. 例文帳に追加
作者はほぼ観世小次郎信光と比定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is believed to be a work of Yasutsuna, a sword craftsman of the Heian period. 例文帳に追加
平安時代の刀工安綱の作であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is believed to be the origin of the Kubo-okura (financial branch). 例文帳に追加
これが公方御倉の由来と考えられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This is believed to be the origin of Kiyomizu-dera Temple. 例文帳に追加
これが清水寺の始まりであるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The author is believed to be Kyuzo HASEGAWA, a child of Tohaku HASEGAWA. 例文帳に追加
筆者は長谷川等伯の子・久蔵とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This shrine is believed to be Moto Ise (shrines or places where the deities of Ise Jingu Shrine were once enshrined). 例文帳に追加
元伊勢の伝承を有す。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The remains of a dohyo (sumo ring) that is believed to be where Benkei played sumo with a brawny Ainu man. 例文帳に追加
アイヌの力自慢と相撲を取ったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was believed to be Naishi no Kami (Principal Handmaid) and nyogo of Emperor Sanjo. 例文帳に追加
三条天皇の尚侍、女御であったとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
MINAMOTO no Akiko was believed to be her mother, but details are unknown. 例文帳に追加
母は源明子といわれているが不詳。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As heresy, she was believed to be the daughter of MINAMOTO no Morofusa. 例文帳に追加
また、異説として源師房の娘ともされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (978件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |