1016万例文収録!

「bothers」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

bothersを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 37



例文

It really bothers me. 例文帳に追加

それにはうんざりだ。 - Weblio Email例文集

The noise bothers me.例文帳に追加

騒音でこまっている。 - Tatoeba例文

The noise bothers me. 例文帳に追加

騒音でこまっている。 - Tanaka Corpus

It really bothers me. 例文帳に追加

私はそれに非常に困惑しています。 - Weblio Email例文集

例文

If it bothers you, please call. 例文帳に追加

気になったら、電話してください - Weblio Email例文集


例文

The sty in my eye bothers me. 例文帳に追加

ものもらいが出来てうっとうしい. - 研究社 新和英中辞典

A speculator bothers himself about the weather. 例文帳に追加

相場師は天気で気をもむ - 斎藤和英大辞典

Recently he bothers me.例文帳に追加

最近、彼は私を困らせている。 - Tatoeba例文

The defeat still bothers me.例文帳に追加

あの負けをいまだに引きずっていいる。 - Tatoeba例文

例文

Terrible constipation bothers me so much.例文帳に追加

ひどい便秘に悩まされています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

Recently He bothers me. 例文帳に追加

最近、彼は私を困らせている。 - Tanaka Corpus

Nothing bothers English. 例文帳に追加

何もイングリッシュを悩ませない。 - 浜島書店 Catch a Wave

There is one thing that bothers me. 例文帳に追加

気になる点がひとつ有ります - 京大-NICT 日英中基本文データ

He worries [bothers] too much about what other people say. 例文帳に追加

彼は人の言うことに気を使い過ぎる. - 研究社 新和英中辞典

Mosquitoes buzzing in my ear really bothers me 例文帳に追加

私の耳のブンブンいう蚊は、本当に私を悩ます - 日本語WordNet

the old bugaboo of inflation still bothers them 例文帳に追加

彼らはまだ昔のインフレーションの恐怖に悩んでいる - 日本語WordNet

in an old tale, a bad fellow who bothers others 例文帳に追加

(昔話に出て,)人の邪魔をする悪者 - EDR日英対訳辞書

He seldom bothers to explain his actions.例文帳に追加

彼がわざわざ自分の行動を説明することはめったにない - Eゲイト英和辞典

It bothers me that my comprehension of Japanese is getting rustier by the year.例文帳に追加

私の日本語力は年毎に錆びついてきている。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

It bothers me how my back teeth have silver fillings.例文帳に追加

奥歯の詰め物が銀色なのが気になります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

She was a mother of the bothers Takauji ASHIKAGA and Tadayoshi ASHIKAGA. 例文帳に追加

足利尊氏、足利直義兄弟の母。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.例文帳に追加

夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 - Tatoeba例文

It frequently bothers me how I am not able to use English very proficiently.例文帳に追加

英語をうまく使いこなせなくて、もどかしい思いをすることが度々ある。 - Tatoeba例文

It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me. 例文帳に追加

それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。 - Tanaka Corpus

Including responses up to 'It bothers me a bit', over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture.例文帳に追加

少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 - Tatoeba例文

I like cold milk, but not hot milk. The white membrane and the smell that develops bothers me.例文帳に追加

冷たい牛乳は好きだけど、温めた牛乳はあまり好きじゃない。あの白い膜と匂いが苦手なんだ。 - Tatoeba例文

Including Reponses up to 'It bothers me a bit' over 70% of respondents said that they were concerned about their pores and skin texture. 例文帳に追加

少し気になる…まで含めると70%を越える方が毛穴や肌理の粗さを気にしています。 - Tanaka Corpus

Dairoku KIKUCHI, a mathematician, and Kakichi MITSUKURI, a zoologist, were the elder bothers of Genpachi. 例文帳に追加

数学者の菊池大麓及び動物学の箕作佳吉は元八の兄にあたる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Given that the two technologies are quite similar, you might be wondering why FreeBSD bothers with both. 例文帳に追加

2 つの技術が非常に類似していて、 なぜ FreeBSDがわざわざ両者を採用しているのか不思議に思うでしょう。 - FreeBSD

Some revelers cause disturbances or danger such as karaoke, fire or smoking, and their behavior bothers other viewers and breaks laws. 例文帳に追加

花見中に、カラオケや、火気の使用、喫煙など周りの人に迷惑や危険を与えたり法律を守らない人がいる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Consequently, the washing/disinfecting apparatus 2 never bothers the user and prevents the use of the endoscope 30 without disinfecting sufficiently due to the mistake in setting.例文帳に追加

ユーザーの手を煩わせることがなく、設定を間違って充分に消毒されないまま内視鏡30を使用してしまうおそれがない。 - 特許庁

yet because this widow bothers me, I will defend her, or else she will wear me out by her continual coming.’” 例文帳に追加

それでもこのやもめがわたしを煩わすので,彼女を弁護してやろう。そうしないと,彼女は絶え間なくやって来て,わたしを疲れ果てさせるだろう』」。 - 電網聖書『ルカによる福音書 18:5』

Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".例文帳に追加

外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。 - Tatoeba例文

Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every". 例文帳に追加

外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。 - Tanaka Corpus

During this period, he had served Emperor Goshirakawa as a close adviser, and when the Cloistered Emperor was confined in Toba-dono Palace at the time of the Coup of the Third Year of Jisho, he was allowed to see the Cloistered Emperor with his bothers such as FUJIWARA no Naganori and Joken. 例文帳に追加

この間、後白河天皇の側近として仕え、治承三年の政変で法皇が鳥羽殿に幽閉された際にも、兄弟の藤原脩範・静賢らとともにその傍に出入りすることを許された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To solve the problem of the continued emission of loud game sounds with no play on the game machine involved, which bothers the surrounding people when the players leave the game machine during the BB game.例文帳に追加

BBゲーム中に遊技者が遊技台を離れてしまうと、その遊技台で遊技が行われていないのに大きな遊技音が出音され続け、周囲の者が迷惑をこうむる。 - 特許庁

例文

To provide a switch controlling device which never bothers an observation of an endoscopic image during a surgery and enables a confirmation of a function assigned to switch means such as a foot switch and a hand switch when necessary.例文帳に追加

手術時に内視鏡画像を観察するのに邪魔にならず、且つ必要な時にフットスイッチやハンドスイッチ等のスイッチ手段に割り当てられた機能を確認する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license
  
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。
The World English Bible is dedicated to the Public Domain.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS