例文 (55件) |
bread loafの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 55件
Half a loaf is better than no bread. 例文帳に追加
《諺》 半分でもないよりはまし. - 研究社 新英和中辞典
Half a loaf is better than no bread. 例文帳に追加
少しでもあればないよりましだ. - 研究社 新和英中辞典
Half a loaf is better than no bread.例文帳に追加
パン半分でもないよりはまし - 英語ことわざ教訓辞典
I just remembered that I was supposed to buy a loaf of bread.例文帳に追加
パンを一斤買わなければいけなかったのを思い出した。 - Tatoeba例文
I am allocating a loaf of bread to everyone on a daily basis 例文帳に追加
私は、毎日1個のパンをみんなに割り当てている - 日本語WordNet
a loaf of white bread containing eggs and leavened with yeast 例文帳に追加
イーストで発酵した、卵の入った白パン - 日本語WordNet
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie. 例文帳に追加
パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。 - Tanaka Corpus
During meal, by holding both ends of the loaf of bread with both hands, the upper layer 4 and the lower layer 5 can be closed with right and left fingers, therefore the loaf of bread can be eaten without spilling the ingredient off the periphery of the loaf of bread.例文帳に追加
食事中、該食パンの両端を両手で持つことで両端の上層4と下層5は左右の指で閉じることができるため、該食パンの周囲から食材をこぼれ落とすことなく食べられる。 - 特許庁
flaked fish baked in a loaf with bread crumbs and various seasonings 例文帳に追加
魚のフレークにパン粉と様々な調味料を加え、かたまりにして焼いたもの - 日本語WordNet
Today, 'kin' is used only as the weight unit of a loaf of bread in Japan, which originated from the British catty. 例文帳に追加
今日では「斤」は食パンの計量の単位としてのみ使われているが、これは英斤によるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They forgot to take bread; and they didn’t have more than one loaf in the boat with them. 例文帳に追加
弟子たちはパンを持って来るのを忘れたので,一つのパンのほかには,何も舟の中に持っていなかった。 - 電網聖書『マルコによる福音書 8:14』
In the production method for the Tofu-incorporated bread, the bread is e.g. sandwich loaf and the yeast is preferably natural yeast.例文帳に追加
前記豆腐添加パンの製造方法において、パンは前記同様に食パンであることができ、酵母は天然酵母であることが好ましい。 - 特許庁
In this machine, a bread making course for baking Italian bread is selectable from a plurality of bread making courses, and kneading processing is set short to suppress the gluten generation quantity, whereby relatively rough- textured bread different from sandwich loaf can be made.例文帳に追加
複数の製パンコースからイタリアパンを焼くための製パンコースを選択出来るようにし、混錬工程を短く設定することでグルテン生成量を抑え食パンとは異なる比較的キメの粗いパンを製パン出来るようにした。 - 特許庁
A sliced loaf of bread P is sorted in each prescribed sheet, sorted each group is fed out by sorting it in a conveying line L.例文帳に追加
スライスされた食パンPを所定枚数ごとに区分けし、区分けされた各グループを搬送ラインLに振り分けて送出する。 - 特許庁
To provide a division conveyer for a loaf of bread with simplified conveying line and effective for a device layout or the like.例文帳に追加
搬送ラインを簡素化し、装置レイアウト等に極めて有効な食パンの分割搬送装置を提供する。 - 特許庁
To provide a plastic oil/fat composition which serves as a raw material of plastic oil/fat such as shortening and margarine suitable for producing bread such as a loaf of bread and sweet baked goods.例文帳に追加
本発明は、食パン、菓子パンなどのパン類の製造に適したショートニング、マーガリンなどの可塑性油脂の原料となる可塑性油脂用組成物を提供する。 - 特許庁
A modifier for the production of the bread, containing a gluten, a water-soluble thickener, a hemicellulase, an α-amylase and vitamin C is added according to a process such as a straight process and a sponge process, and the production of various kinds of bread such as a hearth bread, a sandwich loaf, a butter roll, a soft French loaf and a croissant is carried out.例文帳に追加
国内産麦小麦粉にグルテン、水溶性増粘剤、ヘミセルラーゼ、α-アミラーゼおよびビタミンCを含む製パン用改良剤をストレート法、中種法等の製法に応じて添加し、ハースブレッド、食パン、バターロール、ソフトフランスパンおよびクロワッサンなどの各種パンの製造を行う。 - 特許庁
This conveyer includes a division part 100 sorting the sliced loaf of bread P in a plurality of groups in an orthogonal direction to the conveying line L, distribution part 200 distributing a sorted loaf of bread group so as to be successively positioned on the conveying line L, and a feed out part 300 feeding by each division group to the conveying line L.例文帳に追加
スライスされた食パンPを搬送ラインLと直交方向に複数グループに区分けする分割部100と、区分けされた食パングループを順次搬送ラインL上に位置させるように振り分ける振分け部200と、各分割グループごとに搬送ラインLに送出する送出部300と、を含む。 - 特許庁
例文 (55件) |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |