| 例文 |
create ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4713件
If you were to merely create a sequence of read (2) 例文帳に追加
単にread (2) - JM
program to create a database of short command descriptions for the whatis (1) 例文帳に追加
プログラムがwhatis (1) - JM
For more information on the syntax of MySQL CREATE TABLE statements, see http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/create-table.html. 例文帳に追加
MySQL の CREATE TABLE 文の構文についての詳細は、http://dev.mysql.com/doc/refman/5.0/en/create-table.html を参照してください。 - NetBeans
name of the new sequence to create integer $start starting value of the sequence 例文帳に追加
integer$start シーケンスの開始値。 - PEAR
excellent talent and ability the possession of which allows a poet or other writer of literature to create beautiful pieces of literature 例文帳に追加
すぐれた才能 - EDR日英対訳辞書
And create advertising out of it.例文帳に追加
広告を作れることです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
This will create a ELF bootable image capable of passingdhcp and the root path to the kernel.例文帳に追加
TFTPサーバーの起動 - Gentoo Linux
create an atmosphere of conviviality 例文帳に追加
陽気な雰囲気を作り出す - Weblio英語基本例文集
From the viewpoint of growth of the whole of Asia beyond national borders, it is important to create a virtuous circle through the following steps:i) Create wealth throughout all of growing Asiaii) Create employment and innovation in Japan by channeling Asian wealth and investment back to Japan iii) Further develop Asia by giving it access to the demand generated in Japan.例文帳に追加
という好循環を作ることが重要である。 - 経済産業省
Code Listing2.7: Create swap partition # dd if=/dev/zero of=swap_fs seek=500 count=1 bs=1M# mkswap -f swap_fs 例文帳に追加
コード表示2.8 - Gentoo Linux
And create the future of learning.例文帳に追加
学習の未来を創ります - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
to be talked about―make a stir―create a sensation―make a noise in the world―make a splash―become the talk of the town 例文帳に追加
評判になる - 斎藤和英大辞典
to create a complimentary combination of clothing 例文帳に追加
服装の調和を整える - EDR日英対訳辞書
You'll create a kind of mental map of the stage.例文帳に追加
ステージのメンタルマップが作られます - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
# kas -cell cell name -noauthka create afsinitial_password:Verifying, please re-enter initial_password:ka create admininitial_password:Verifying, please re-enter initial_password:ka examine afs User data for afskey (0) cksum is 2651715259, last cpw: Mon Jun 4 20:49:30 2001password will never expire.An unlimited number of unsuccessful authentications is permitted.entry never expires. 例文帳に追加
#/usr/afs/bin/kas-cellセル名-noauth - Gentoo Linux
type of element to create (text, textarea, file...) 例文帳に追加
作成する要素の種類 (text, textarea, file...) - PEAR
create a representation or model of 例文帳に追加
表現またはモデルを作製する - 日本語WordNet
Of the printing press to create the scientific journal例文帳に追加
科学論文誌を作ったのは - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
How do you create the sense of transcendence例文帳に追加
いかに 超越の感覚を生み - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Create a bunch of microscope slides例文帳に追加
たくさんの顕微鏡スライドを作り - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 例文 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|




Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
