1153万例文収録!

「differences」に関連した英語例文の一覧と使い方(6ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > differencesの意味・解説 > differencesに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

differencesを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 5430



例文

You know the differences between Japanese and English. 例文帳に追加

あなたは英語と日本語の違いを知っている。 - Weblio Email例文集

I make the differences of those findings clear.例文帳に追加

私はそれらの結果の違いを明確にする。 - Weblio Email例文集

I couldn't confirm the differences between those. 例文帳に追加

私にはそれらの違いが確認できなかった。 - Weblio Email例文集

But those were at most differences over the management policy例文帳に追加

だけどそれは あくまで経営方針の違い。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

There was a time we couldn't see past the differences例文帳に追加

違いの壁を 乗り越えられない時もあった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書


例文

And we realized that there are some differences in accents.例文帳に追加

いくつかの訛りがあることに気づきました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

We have many, many differences.例文帳に追加

あなたと私は違うところが たくさんあるから - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There are many differences among the arts例文帳に追加

個々の芸術には多くの違いがありますが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

And even in adulthood, differences in this brain region例文帳に追加

そして大人になってからも、この部分の差が - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Despite differences, he's your best friend, but you're not his.例文帳に追加

君には親友だろうが 彼にとっては違う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

This has minor differences from that told on the mainland. 例文帳に追加

本土のものと若干道具立てが異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, the differences between toudee and 'tee' have become blurred. 例文帳に追加

しかし、唐手と「手」の相違は判然としない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are sharp differences (of opinion) within the Cabinet. 例文帳に追加

政府部内には鋭い意見の対立がある. - 研究社 新和英中辞典

Greater differences were observed for other issues.例文帳に追加

他の問題点で,より大きい相違が見られた。 - 英語論文検索例文集

Greater differences were observed for other issues.例文帳に追加

より大きい相違が他の問題で観察された。 - 英語論文検索例文集

Why are there differences between the male and the female? 例文帳に追加

男女の間にはどうして違いがあるのか。 - Tanaka Corpus

In spite of their various differences, Joan and Ann are friends.例文帳に追加

違いは多々あるが、ジョーンとアンは仲良しだ。 - Tatoeba例文

Why are there differences between the male and the female?例文帳に追加

男女の間にはどうして違いがあるのか。 - Tatoeba例文

I want to know the differences between Japanese and American culture. 例文帳に追加

日本とアメリカの文化の違いを知りたい。 - Weblio Email例文集

A musician can appreciate small differences in sounds. 例文帳に追加

音楽家は音のわずかな差異も識別できる. - 研究社 新英和中辞典

The name lists reflect regional and language differences.例文帳に追加

その名簿は、地域差、言語差を反映している。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

Differences in job growth according to business category and business model例文帳に追加

業態・ビジネスモデルによる雇用創出の差 - 経済産業省

and in such differences we have 'variety' incipient. 例文帳に追加

そうした違いに、「品種」の発端があるのです。 - John Tyndall『英国科学協会ベルファースト総会での演説』

To understand the differences in nuance between English and Japanese. 例文帳に追加

日本語と英語のニュアンスの違いを理解する。 - Weblio Email例文集

Their personal differences are reflected in their performance. 例文帳に追加

彼らの個性の違いは演奏に反映されます。 - Weblio Email例文集

We finally were able to reconcile differences in views. 例文帳に追加

やっと関係者の意見調整ができました。 - Weblio Email例文集

To correct tuning differences easily with precision.例文帳に追加

容易に、しかも、精度良く同調ずれを補正する。 - 特許庁

Code Listing2.19: CVS error RCS file: /var/cvsroot/gentoo-x86/ChangeLog,vretrieving revision 1.362retrieving revision 1.363Merging differences between 1.362 and 1.363 into ChangeLogrcsmerge: warning: conflicts during mergecvs server: conflicts found in ChangeLogC ChangeLog 例文帳に追加

コード表示2.19:CVSのエラー - Gentoo Linux

The method to know Gyonen (a way using the 12 signs of the Chinese zodiac to make individual differences in the Rokujin divination) of men and women 例文帳に追加

男女の行年を知る法 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The major differences of the envoy descriptions in the "Nihonshoki" and "Suishu" are as follows. 例文帳に追加

遣使の『日本書紀』と『隋書』の主な違い - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

These differences between the kubunden system in Japan and that in the Tang were follows 例文帳に追加

日本と唐の差異は次のとおりである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(b) Differences between the wealth effect from financial assets and from housing例文帳に追加

②金融資産と住宅の資産効果の違い - 経済産業省

People looked at them and they saw the differences.例文帳に追加

人は見た目の違いだけで判断してたのです - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Differences in anatomy例文帳に追加

解剖学上の相違にとどまるものではありません - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

So since the 1940s, we've been saying there are no differences例文帳に追加

そして 1940年代以降は人類に違いはなく - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

There are subtle differences between the two things. 例文帳に追加

その二つの事の間には微妙な違いがある。 - Tanaka Corpus

For details, refer to the section under Regional differences in yakitori. 例文帳に追加

詳細は焼き鳥の地域差の項を参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

examine and note the similarities or differences of 例文帳に追加

類似点または相違点を検討し留意する - 日本語WordNet

There are subtle differences between the two things.例文帳に追加

その二つの事の間には微妙な違いがある。 - Tatoeba例文

genetic inability to distinguish differences in hue 例文帳に追加

遺伝的に色合いの相違を区別できないこと - 日本語WordNet

having almost or barely no variance or differences 例文帳に追加

優劣などの程度がほとんど同じであるさま - EDR日英対訳辞書

subtle differences in colors, sounds, or in the meaning of words 例文帳に追加

色や音や言葉の意味などの微細な違い - EDR日英対訳辞書

Other differences 例文帳に追加

異なる "哲学" は別として、deltaパラメータに違いがあります。 - PEAR

The differences are squared (211) and summed (220).例文帳に追加

これらの差は自乗され(211)、合計される(220)。 - 特許庁

Time differences between regions on earth are ascertained.例文帳に追加

地球上の各地域間の時差は確定している。 - 特許庁

To correct differences in densities generated on respective heads.例文帳に追加

ヘッド毎に生ずる濃度の違いを補正すること。 - 特許庁

The following is the list of differences and extensions. 例文帳に追加

相違点と拡張点のリストを以下に示します。 - JM

Ignore differences in case when comparing lines. 例文帳に追加

比較の際に英大文字小文字の違いを無視する。 - JM

More about the differences between the Projects view and Files view例文帳に追加

「プロジェクト」ウィンドウと「ファイル」ウィンドウの違いについて - NetBeans

例文

There is no actual differences between Kanpeisha and Kokuheisha. 例文帳に追加

官幣社・国幣社は、実質的には差異はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2026 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc.
The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group.
This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ).
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Belfast Address”

邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一
この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS