1153万例文収録!

「documents」に関連した英語例文の一覧と使い方(29ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > documentsの意味・解説 > documentsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

documentsを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 13758



例文

I'll send you the documents for your visa application. 例文帳に追加

私はあなたにビザ申請のための書類を送ります。 - Weblio Email例文集

He told me you needed those documents. 例文帳に追加

私は彼にあなたがその書類が必要だと言われた。 - Weblio Email例文集

After you have confirmed those documents, please sign and return them. 例文帳に追加

その書類を確認後、サインをして返送して下さい。 - Weblio Email例文集

Please gather the necessary documents for that application. 例文帳に追加

あなたはその申請に必要な書類を集めて下さい。 - Weblio Email例文集

例文

Please prepare the necessary documents for that application. 例文帳に追加

あなたはその申請に必要な書類を揃えて下さい。 - Weblio Email例文集


例文

You can dispose of these documents. 例文帳に追加

私はあなたがこれらの書類を破棄しても構いません。 - Weblio Email例文集

I will send you the documents that you requested from Yamada. 例文帳に追加

私はあなたが山田に依頼した資料を送ります。 - Weblio Email例文集

I will prepare those documents just as you requested. 例文帳に追加

私はあなたの要望通り、その資料を準備します。 - Weblio Email例文集

You submitting those required documents by tomorrow. 例文帳に追加

あなたは明日までにその必要書類を提出すること。 - Weblio Email例文集

例文

I will contact you when I have finished reading the documents. 例文帳に追加

その書類を読み終わったら、あなたに連絡します。 - Weblio Email例文集

例文

In any case, we need those documents urgently. 例文帳に追加

私たちはとにかく早急にその書類が必要です。 - Weblio Email例文集

I plan to send these documents to you by 3pm. 例文帳に追加

私は15時までにこの書類をあなたに送る予定です。 - Weblio Email例文集

I got consent about these documents from Mr. Yamada. 例文帳に追加

私はこれらの書類の承認を山田さんから得た。 - Weblio Email例文集

We are going to prepare those conference documents in advance. 例文帳に追加

私たちはその会議資料を前もって準備します。 - Weblio Email例文集

If it wouldn't be too much trouble, please resend those documents.例文帳に追加

ご面倒でなければその書類を再送してください。 - Weblio Email例文集

I received the documents that you sent to me. 例文帳に追加

私はあなたから送られた書類を受け取りました。 - Weblio Email例文集

I just now created those documents, so please confirm them. 例文帳に追加

先ほどその書類を作成したので確認願います。 - Weblio Email例文集

I wonder where he is calling while looking at documents.例文帳に追加

彼は書類を見てどこかに電話しているようです。 - Weblio Email例文集

Some of the documents will be put on public display this summer. 例文帳に追加

文書の一部は今夏に一般公開される予定だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

Plural documents are stored in a document storage means 3.例文帳に追加

文書記憶手段3は、複数の文書が記憶される。 - 特許庁

To easily confirm documents by automatically judging whether necessary documents are all together, and automatically extracting confirmation items to be confirmed inside documents.例文帳に追加

必要な書類がすべて揃っているかを自動的に判断できると共に書類内の確認すべき確認項目を自動的に抽出でき、書類の確認を容易にする。 - 特許庁

To solve a problem wherein displaying the print preview of a large number of documents is troublesome work when printing a large number of documents.例文帳に追加

多数の文書を印刷する場合、多数の文書の印刷プレビューを表示するのは煩雑な作業になる。 - 特許庁

To surely deliver distribution documents to receiving users while saving efforts of distributing users to distribute documents.例文帳に追加

配布ユーザによる書類配布の手間を省くとともに、受取ユーザに対して確実に配布書類を渡すこと。 - 特許庁

To smoothly continue the browsing of a series of electronic documents configured of a plurality of electronic documents without performing any communication while flexibly serializing or replacing electronic documents.例文帳に追加

電子文書の連載や差し替えを柔軟に行いつつ、複数の電子文書から構成される一連の電子文書の閲覧を通信を行わずに円滑に続ける。 - 特許庁

In compliance with his will, his documents and resources were burned. 例文帳に追加

遺言の指示通り、書簡、資料類が焼却される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some documents say that Harumochi was actually the fourth son of Fusaie ICHIJO. 例文帳に追加

実は一条房家の四男と記す記述もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He gained a lot of knowledge in the fields of keigaku (study of Keisho [most important documents in Confucianism]) and Chinese classics. 例文帳に追加

経学・漢学など幅広く吸収した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The primary extraction means 30 extracts documents which satisfy the logical retrieval conditions from documents to be retrieved.例文帳に追加

一次抽出手段30は、検索対象文書の中から、論理検索条件を満たすものを抽出する。 - 特許庁

One or plural documents are selected, and selected documents or references to them are put in a stack.例文帳に追加

一つの文書または複数の文書を選択し、選択した文書またはそれに対する参照をスタックに置く。 - 特許庁

To provide a document classification device capable of accurately classifying a plurality of documents without any manpower even when the documents are short in the case of clustering the documents.例文帳に追加

複数の文書をクラスタリングする際に、文書が短い場合でも人手を介することなく精度よく分類することが可能な文書分類装置を提供する。 - 特許庁

Certification of extracts from register or documents - (per document)例文帳に追加

登録簿又は書類の抄本の認証-(書類ごとに) - 特許庁

1. The Directorate shall prepare records for different protection documents applications and registers for protection documents, where the main data of the applications and protection documents and any amendment thereof shall be recorded.例文帳に追加

(1) 局は,保護書類出願に係る記録簿及び保護書類に係る登録簿を用意し,出願及び保護書類並びにこれらの補正の主要なデータをそこに記録する。 - 特許庁

4. A list of protection applications and protection documents that are forfeited.例文帳に追加

4. 失効した保護出願及び保護書類の一覧 - 特許庁

Whether the documents of the case are available to the public;例文帳に追加

事案の書類が公衆の利用に供されるか否か - 特許庁

The date on which the documents in the case became available to the public;例文帳に追加

事案の書類が公衆の利用に供された日 - 特許庁

(1A) All documents referred to in paragraph (1) shall be in English.例文帳に追加

(1A) (1)にいうすべての書類は,英語によるものとする。 - 特許庁

(e) such other information or documents as the Registrar may require.例文帳に追加

(e)登録官が求めるその他の情報又は書類 - 特許庁

(b) the documents identify the applicant for the patent例文帳に追加

(b)当該書類で特許出願人が特定されること - 特許庁

(i) providing for the publication and sale of documents in the Registry and of information about such documents;例文帳に追加

(i) 登録局内の書類及び当該書類に関する情報の公表及び販売について定める規定 - 特許庁

Documents must be in English or Maori例文帳に追加

書類は英語又はマオリ語表記にしなければならない - 特許庁

the date on which the application documents were made available to the public; 例文帳に追加

出願書類が公衆に利用可能とされた日 - 特許庁

The documents shall meet the following requirements: 例文帳に追加

出願書類は,次の要件を満たさなければならない。 - 特許庁

the documents required under paragraph (a) of that subsection-- 例文帳に追加

条例第15条(2)(a)に基づいて求められる書類は, - 特許庁

Application for registration of industrial design shall comprise the following documents:例文帳に追加

意匠登録の出願書類は以下のとおりである。 - 特許庁

The pages of text documents shall be numbered with Arabic numerals. 例文帳に追加

文章書類のページには,アラビア数字で番号を付す。 - 特許庁

the date on which the application documents have been made available to the public 例文帳に追加

出願書類の公衆の利用に供された日 - 特許庁

All documents shall be typed or printed. 例文帳に追加

すべての書類はタイプ又は印刷されなければならない。 - 特許庁

the furnishing to the Registrar of any prescribed documents or description of documents in connection with any matter which is required to be registered 例文帳に追加

登録を必要とする事項に関する所定の書類又は書類の説明の登録官への提出 - 特許庁

These documents may be submitted together with other application documents or within three months from the date of filing of the application.例文帳に追加

これらの書類は,他の出願書類と共に,又は出願日から3月以内に提出することができる。 - 特許庁

例文

using the sign on business documents and in advertising例文帳に追加

商用文書及び広告に標識を使用すること - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS