documentsを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 13758件
(iii) If a partner is a juridical person, the following written documents: 例文帳に追加
三 組合員が法人であるときは、次の書面 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Settlement Related Documents, etc. for the most recent business year. 例文帳に追加
三 直前事業年度の決算関係書類等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iv) Settlement Related Documents, etc. for the most recent business year; 例文帳に追加
四 直前事業年度の決算関係書類等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Attached documents to an application for approval of an amendment to articles of incorporation 例文帳に追加
定款変更認可の申請書の添付書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) the instruction to read the contents of said documents completely; 例文帳に追加
二 当該書面の内容を十分に読むべき旨 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Documents to be Attached to Application for Registration of Completion of Liquidation 例文帳に追加
清算結了登記の申請書の添付書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Submission of Documents when Requesting the Examination of Evidence 例文帳に追加
証拠調を請求する場合の書面の提出 - 日本法令外国語訳データベースシステム
To eliminate the need to classify or arrange the documents at the destination of the documents, while facilitating the work of checking how the documents are submitted, using a system for submitting electronic documents via a network.例文帳に追加
ネットワークを経由して電子文書を提出するシステムにおいて、提出先における文書の分類作業や整理作業などを不要化するとともに、文書の提出状況の確認作業を容易化する。 - 特許庁
DEVICE FOR EXTRACTING PRIMARY CONTENT OF WEB DOCUMENTS AND PROGRAM例文帳に追加
Web文書主要コンテンツ抽出装置及びプログラム - 特許庁
To provide an image forming apparatus that reads, in booklet printing, a plurality of documents including spread documents as spread documents, without requiring operation by a user for changing the type of the documents to a spread document.例文帳に追加
小冊子印刷において、複数枚の原稿の中に見開き原稿が含まれる場合に、ユーザが原稿の種類を見開き原稿に変更する操作をすることなく、その原稿を見開き原稿として読み取りをする。 - 特許庁
DOCUMENTS SET AND METHOD, APPARATUS, AND PROGRAM FOR INFORMATION PROCESSING例文帳に追加
書類セット、情報処理方法、装置及びプログラム - 特許庁
SYSTEM AND METHOD FOR FACILITATING COMPOSITION OF HANDWRITTEN DOCUMENTS例文帳に追加
手書き文書を書きやすくするシステムおよび方法 - 特許庁
To automatically apply classification to input documents.例文帳に追加
入力した文書に、自動で分類を付与すること。 - 特許庁
(ii) Work design drawings and documents, specifications and work budget statement 例文帳に追加
二 工事設計図書、仕様書及び工事予算書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(d) Documents verifying the decisions made for the succession 例文帳に追加
ニ 承継に関する意思の決定を証する書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Work design drawings and documents, specifications and work budget statement 例文帳に追加
二 工事設計図書、工事予算書及び仕様書 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Submission and Keeping, etc. of Documents Relating to Settlement of Accounts 例文帳に追加
決算関係書類の提出及び備付け等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
However, it is not clear because there are few historical documents. 例文帳に追加
しかし、関係史料が少ないため定かではない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Keeping and Inspection, etc. of Documents pertaining to Split, etc. 例文帳に追加
分割に関する書面等の備置き及び閲覧等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Keeping, etc. of Documents pertaining to Modification of Contract Conditions 例文帳に追加
契約条件の変更に係る書類の備置き等 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Explanatory Documents on Business and Property Status 例文帳に追加
業務及び財産の状況に関する説明書類 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Yasaka-jinja Shrine Documents (2,205 items): 89 scrolls, 40 books, 1 ledger, 1 letter 例文帳に追加
八坂神社文書(2,205通)89巻、40冊、1帖、1通 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(3) Centralized Storage of Books and Documents at the Head Office 例文帳に追加
(3)帳簿書類の本店における集中保管 - 金融庁
(3) Documents Specifying Contents and Methods of Business Operations 例文帳に追加
(3)業務の内容及び方法を記載した書類 - 金融庁
The items classified as Ancient Documents are not strictly speaking limited to 'letter documents' (which notably are those documents written to have both a sender and an addressee, and with some kind of specific goal or purpose in mind), but also include diaries and other kinds of documents of record. 例文帳に追加
古文書の部に分類されている物件には厳密な意味での「文書」(特定の発信元と宛て先があり、何らかの目的を達するために作成するもの)だけではなく、日記などの記録類をも含む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Mr. strickland's area of expertise is false documents.例文帳に追加
ストリックランド氏の 専門知識の範囲は偽の文書だ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The guy who hacked the documents I can't find him.例文帳に追加
ドキュメントをハックした男よ そいつが見つからないの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want you to go to my office and bring me some documents right away.例文帳に追加
私の部屋から 急いで資料を持ってきて - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Did you get rid of all the documents those guys have?例文帳に追加
あいつらが持ってる書類 全部 処分したのか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The procedures for the unification documents are complete.例文帳に追加
一本化の書類が 手続き 完了しましたんでね➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We discovered data from the documents on your pc.例文帳に追加
≪文書のコピーデータが あなたのpcから発見されました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I want the ace to take care of this movie's documents.例文帳に追加
この映画の資料 エースに 集めてほしいんだよね。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The guy who hacked the documents... I can't find him.例文帳に追加
ドキュメントをハックした男よ そいつが見つからないの - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
He checked the photographs of the following five documents. 例文帳に追加
なお、鑑定したのは以下の5文書の写真である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Here are some documents proving my assertion―in proof of my assertion―that bear out my statement―that support my statement. 例文帳に追加
ここに僕の説を証明する書類がある - 斎藤和英大辞典
He repeatedly checked the mountain of related documents. 例文帳に追加
彼は関連書類の山を何度も繰り返し調べた。 - Tanaka Corpus
My mission is to photograph the documents. 例文帳に追加
私の使命はその文章を写真にとることである。 - Tanaka Corpus
My mission is to photograph the documents.例文帳に追加
私の使命はその文章を写真にとることである。 - Tatoeba例文
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|


Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)