意味 | 例文 (999件) |
due inの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 46754件
Registration of Change Due to Increase in Amount of States Capital 例文帳に追加
資本金の額の増加による変更の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Registration of Change Due to Reduction in Amount of Stated Capital 例文帳に追加
資本金の額の減少による変更の登記 - 日本法令外国語訳データベースシステム
The error is instead probably due to the dates of the files being set sometime in the future. 例文帳に追加
4.4. 高機能な商用 X サーバってあるんですか? - FreeBSD
Due to this immediate execution, newlines are very important in bc. 例文帳に追加
このため bc では改行が重要な役割を持っています。 - JM
available on all systems, due to differences in `strftime' between 例文帳に追加
一部のものは使えないシステムがあるかもしれない。 - JM
systems. This is due to a flaw in HP-UX; it also affects the HP-UX 例文帳に追加
これは HP-UX の欠陥によるもので、HP-UX の - JM
Fill in the due date and leave the description empty. 例文帳に追加
期日を入力し、説明を空のままにします。 - NetBeans
In the summer, Fujitsubo takes a short leave from service due to her illness. 例文帳に追加
夏、藤壺が病気のため宿下りする。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A baby born to the couple in due course was Himetataraisuzuhime. 例文帳に追加
こうして生れた子がヒメタタライスズヒメである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In May, he moved to Matsue due to his father's personnel relocation. 例文帳に追加
-5月、父の移動のため、松江に移る。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In March, he was hospitalized due to pneumonia and tuberculosis of the lungs. 例文帳に追加
-3月、肺炎、肺結核のため入院。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to its large size, people used 'hashitate' (ladder) when getting in and out of the carriage. 例文帳に追加
大型で「桟(はしたて)」という梯子で乗り降りした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to the production process, tofu is low in fiber. 例文帳に追加
製法上の理由から食物繊維は少ない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Tone quality is subtly different due to the difference in the shape of tsume. 例文帳に追加
この形状の差異により音色が微妙に異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The above-mentioned difference in paw positions is due to the cultural difference between Japan and the United States. 例文帳に追加
(上記は、このような)文化の相違に起因する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Artificial trees are used in many cases due to adjustment of illumination. 例文帳に追加
現在では照明の加減で造木であることが多い。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It hardly stretches due to little water contained in it. 例文帳に追加
水分をあまり含まないため伸びにくい。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Details are unknown due to bankruptcy in 1964. 例文帳に追加
しかし同社は1964年に倒産してしまったため詳細は不明。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It was canceled in some years due to incidents. 例文帳に追加
事変の勃発により中止される年もあった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1964, the kyogen performances came to an end due to a lack of successors. 例文帳に追加
1964年に後継者不足が原因で狂言が途絶える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
There has been a decline in habitats due to environmental change. 例文帳に追加
環境変化により、生息地が減少している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kiyomizu-dera Temple was established in such a precious location due to an unexpected meeting of three people, Gyoei, Kenshin and SAKANOUE no Tamuramaro who were guided by the Senju Kannon. 例文帳に追加
むすぶ心は - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to above situation, the Emperor died suddenly of his illness in 858. 例文帳に追加
かかる状況下で858年に突然の病で急死する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Due to the above, upon his death he was given the posthumous name 'Enyu-in.' 例文帳に追加
よって死後「円融院」と追号。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1196, she left Dairi (the Imperial Palace) due to her father Kanezane's downfall. 例文帳に追加
同7年(1196年)父兼実の失脚により内裏を退出。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In March 936, she resigned as Saigu due to the death of her mother Chikako. 例文帳に追加
同6年(936年)3月、母周子死去により退下。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1058 she retired from her office due to her poor health. 例文帳に追加
病弱のため康平元年(1058年)に斎院を退いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He became a priest in 920, and died due to disease two years later. 例文帳に追加
延喜20年(920年)に出家して2年後に病気で薨去。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1923 he succeeded the Miyake due to the death of Prince Naruhisa. 例文帳に追加
1923年、成久王薨去により、宮家を相続した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It is not used in summer due to the tourist season. 例文帳に追加
夏季は観光が多いため使用しない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Shinsen-gumi masterless warrior party retreated to Tsurugajo Castle due to the defeat in battle. 例文帳に追加
敗戦により鶴ヶ城下に撤退。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In February 1168, Kiyomori entered the priesthood due to illness. 例文帳に追加
仁安3年(1168年)2月、清盛が病のため出家。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
On March 26, they could not leave due to snow in Otsuki City. 例文帳に追加
3月3日、雪のため大月市にて足止め。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Eby missionary returned to Canada after this due to being low in funds. 例文帳に追加
その後、資金難のためイビイ宣教師はカナダへ帰国。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But in 1914, the group was dissolved due to economical burden on his family. 例文帳に追加
しかし家の経済に負担をかけ、1914年に解散。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
She was separated from her husband due to his death, and entered nunhood and called herself Kanchi-in. 例文帳に追加
後に離別させられて出家、観智院と名乗った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the same year, the post of Togu no suke was abolished due to the death of Prince Yasuyori. 例文帳に追加
同年、春宮薨去に伴い、同官廃止。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He took over as head of the family due to the death of Shigemune in 1591. 例文帳に追加
天正19年(1591年)、重宗の死により家督を相続する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, he was said to live in seclusion due to old age. 例文帳に追加
その後は高齢のため、隠棲したと言われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1572, he inherited the headship of his family due to his father's death. 例文帳に追加
元亀3年(1572年)、父の死により家督を相続する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He died suddenly due to globefish poison after he ate a globefish at a restaurant in Kyoto. 例文帳に追加
京都の料理屋で食べたふぐの中毒で急死。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1871, he was resigned from the governor's post due to Haihan-chiken (abolition of feudal domains and establishment of prefectures). 例文帳に追加
明治4年(1871年)、廃藩置県により免官。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He then succeeded to the position of family head due to his father's death in 1841. 例文帳に追加
そして天保12年(1841年)、父の死により家督を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He was dismissed due to the abolishment of serving under Emperor in July of the same year. 例文帳に追加
同年7月、宮中祇候の廃止により、免職。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In 1593 due to his father's death, he succeeded to the family estate. 例文帳に追加
文禄2年(1593年)、父の死去により家督を継いだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He succeeded to the family head due to his foster father's death in 1654. 例文帳に追加
承応3年(1654年)に養父の死により家督相続。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (999件) |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |