1016万例文収録!

「"due in"」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > "due in"に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

"due in"を含む例文一覧と使い方

該当件数 : 109



例文

the balance due [in hand] 例文帳に追加

差引不足[残余]額. - 研究社 新英和中辞典

The note is due in three months. 例文帳に追加

手形は三カ月期限 - 斎藤和英大辞典

a bill due in three months 例文帳に追加

三カ月期限の手形 - 斎藤和英大辞典

The train is due in at 3 p.m. 例文帳に追加

列車の到着は午後 3 時です. - 研究社 新和英中辞典

例文

The bill falls due in a month. 例文帳に追加

手形は来月で満期になる. - 研究社 新和英中辞典


例文

Every man has his due in this world. 例文帳に追加

働けば働いただけのことがある - 斎藤和英大辞典

The train is due in half an hour. 例文帳に追加

汽車はもう三十分で着く - 斎藤和英大辞典

The note is due in three months. 例文帳に追加

三カ月満期の手形だ - 斎藤和英大辞典

My baby is due in two months.例文帳に追加

あと2か月で出産の予定です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

My daughter is due in May.例文帳に追加

私の娘の出産予定日は5月です。 - Weblio Email例文集

例文

The train is due in London at 5 p.m. [in ten minutes.] 例文帳に追加

列車は午後 5 時[あと 10 分で]ロンドン着のはずである. - 研究社 新英和中辞典

His success is due, in no small measure, to his wife. 例文帳に追加

彼の出世は内助の功によるところが大きい. - 研究社 新和英中辞典

The works are expected to be completeddue to be completedin a year's time. 例文帳に追加

工事は向こう一カ年間に竣工の予定 - 斎藤和英大辞典

He is expected heredue herein a few days. 例文帳に追加

氏は両三日中に来着のはず - 斎藤和英大辞典

His success was due in part to good luck.例文帳に追加

彼の成功は一部は幸運によるものだった。 - Tatoeba例文

His success was due in part to good luck.例文帳に追加

彼の成功の一部は幸運によるものだった。 - Tatoeba例文

The decay of the shrine is due, in part, to acid rain.例文帳に追加

その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 - Tatoeba例文

Our success was due in part to good luck.例文帳に追加

我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。 - Tatoeba例文

the train is due in 15 minutes 例文帳に追加

電車は、15分で到着する予定である - 日本語WordNet

Her baby is due in April.例文帳に追加

彼女の赤ちゃんは4月に生まれる予定だ - Eゲイト英和辞典

I am due in early April.例文帳に追加

4月初旬に出産を予定しています。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

My baby is due in two months.例文帳に追加

赤ん坊はあと2か月で生まれる予定です。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

His success was due in part to good luck. 例文帳に追加

彼の成功は一部は幸運によるものだった。 - Tanaka Corpus

His success was due in part to good luck. 例文帳に追加

彼の成功の一部は幸運によるものだった。 - Tanaka Corpus

Our success was due in part to good luck. 例文帳に追加

我々の成功はある程度は幸運のおかげであった。 - Tanaka Corpus

The decay of the shrine is due, in part, to acid rain. 例文帳に追加

その神社の腐食の原因の一つは酸性雨である。 - Tanaka Corpus

Art. 7 The amounts due in the context of the Cooperation Treaty例文帳に追加

第7条 特許協力条約関連の手数料金額 - 特許庁

"You do not forget when you are due in London again?" 例文帳に追加

「ロンドンに帰ってくる予定を忘れてないだろうね。」 - JULES VERNE『80日間世界一周』

Due in part to the absence of Sorin, the Otomo army was somewhat lacking in esprit de corps. 例文帳に追加

大友軍は宗麟がいないこともあり、団結力に欠けていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The primary issue related to this reform is the next quota review, which is due in January 2011. 例文帳に追加

まず、2011年1月を期限とするクォータ見直しが挙げられます。 - 財務省

The absence of substantial cadmium removal may be due in part to the high solubility of cadmium ion.例文帳に追加

本質的なカドミウムの除去が無く,その一因は,カドミウムイオンの高い溶解性のためであろう。 - 英語論文検索例文集

Furthermore, an ADB business opportunity seminar for the business community in Japan is also due in June this year. 例文帳に追加

更に本年6月には、我が国ビジネス界を対象としたAfDBビジネス・セミナーを予定しております。 - 財務省

The amount of the additional charge due in case of delay in the payment of an annual fee shall be fixed at 600 francs.例文帳に追加

年金の滞納の場合に納付を要する割増料金の額は,600フランと定める。 - 特許庁

Significant improvement in the biological indices has been observed during the past twenty years, which has been due in large part to significant reductions in point source loadings.例文帳に追加

生物指標における大幅な改善が過去20年間に観察されており,その主因は,点源負荷の大幅な削減であった。 - 英語論文検索例文集

Significant improvement in the biological indices has been observed during the past twenty years, which has been due in large part to significant reductions in point source loadings.例文帳に追加

生物指数における大幅な改善が過去20年間に観察されており,その主因は,点源負荷の大幅な削減であった。 - 英語論文検索例文集

The absence of substantial cadmium removal may be due in part to the high solubility of cadmium ion.例文帳に追加

本質的なカドミウムの除去がない一因は,カドミウムイオンの高い溶解性のためであるかもしれない。 - 英語論文検索例文集

Significant improvement in the biological indices has been observed during the past twenty years, which has been due in large part to significant reductions in point source loadings.例文帳に追加

生物指数における大幅な改善が過去20年間に観察されており,その主因は,点源負荷の大幅な削減であった。 - 英語論文検索例文集

Significant improvement in the biological indices has been observed during the past twenty years, which has been due in large part to significant reductions in point source loadings.例文帳に追加

生物指数における大幅な改善が過去20年間に観察されており,その主因は,点源負荷の大幅な削減であった。 - 英語論文検索例文集

Article 930 (1) A person who has made qualified acceptance must make performance even of a claim which is not yet due in accordance with the provision of the preceding Article. 例文帳に追加

第九百三十条 限定承認者は、弁済期に至らない債権であっても、前条の規定に従って弁済をしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

A process for controlling the raw soybean odor has recently been developed, so the demand for plain soymilk is increasing due in part to the desire for healthful, natural products. 例文帳に追加

近年は大豆の青臭さを抑えられる製法が開発され、健康志向・自然志向も手伝って無調整豆乳の需要が増えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Since 1951, due in part to the increased number of winners, the Academy added the new award 'Onshi Sho' (Emperor's Prize) (Japan Art Academy) to present to the most outstanding among the winners. 例文帳に追加

1951年からは受賞者が増えたこともあって、その中で特に選ばれたものに『恩賜賞(日本芸術院)』が贈られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kuroda army was victorious over the Otomo army due in part to contributions by one of the 24 Kuroda Cavalries Tamonobu MORI and the other warriors. 例文帳に追加

黒田二十四騎に数えられる母里友信らの活躍もあって、黒田軍は大友軍に勝利した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Due in greater part to the smaller numbers of their troops and inferior quality of their equipment, each individual unit fully comprehended these apparent disadvantages, but rallied their forces, nevertheless. 例文帳に追加

いずれも兵数・装備の質から東征軍には全く歯が立たないことを見越したうえで出撃していた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Still, the Ii clan significantly lost their power, lost their castle and shoryo (territory) in Iinoya due in some part to embezzlements by vassals and the invasion of Shingen TAKEDA. 例文帳に追加

勢力は大きく衰退し、井伊谷の城と所領は家臣の横領や武田信玄の侵攻により数度失われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

I think that the subprime mortgage problem is a major factor behind it but that it is also due in large part to domestic issues, such as the recent political turmoil in Japan 例文帳に追加

サブプライムの問題も大きいとは思うのですが、日本のこの政治の混迷といいますか、国内の問題も多いとは思いますが - 金融庁

In yen terms, however, the margin of the Nikkei stock average's decline appears larger due in part to the exchange rate factor 例文帳に追加

しかし、円ベースで見たときには下落率がさらに高くなっているというのは為替の影響もあるでしょう - 金融庁

I think that the subprime mortgage problem is a major factor behind it but that it is also due in large part to domestic issues, such as the recent political turmoil in Japan. 例文帳に追加

サブプライムの問題も大きいとは思うのですが、日本のこの政治の混迷といいますか、国内の問題も多いとは思いますが、 - 金融庁

In yen terms, however, the margin of the Nikkei stock average's decline appears larger due in part to the exchange rate factor. 例文帳に追加

しかし、円ベースで見たときには下落率がさらに高くなっているというのは為替の影響もあるでしょう。 - 金融庁

This is probably due in large part to the deterioration in the market condition caused by the effects of the subprime mortgage problem. 例文帳に追加

原因としてはやはりサブプライム・ローン問題に伴う市況の悪化が大きいのではないかと思われます、 - 金融庁

例文

This is probably due in part to the contribution of SWFs to the capital base-strengthening efforts of LCFIs (large and complex financial institutions). 例文帳に追加

LCFI(巨大複合金融機関)に対する資本増強にソブリン・ウェルス・ファンドが貢献をしているという側面もあろうかと思います。 - 金融庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS