| 例文 |
equivalent systemsの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 22件
A progressive camera section 1 has two output systems; a picture output equivalent to 30 frames and a picture output equivalent to 60 frames.例文帳に追加
1はプログレッシブカメラ部であり、30フレーム相当の画像出力と、60フィールド相当の画像出力の2系統の出力を有している。 - 特許庁
Turing was able to show that his machine was equivalent to other systems such as Herbrand-Godel-Kleene's general recursiveness, ... 例文帳に追加
チューリングは彼のマシンが他のシステム, たとえばエルブラン・ゲーデル・クリーネの一般再帰性, 等々と等価であることを示すことができた. - コンピューター用語辞典
A third area 502c is a flat part equivalent to NA 0.65-0.85 of a BD system 107 from the HD, DVD systems, transmits the first to third light fluxes, condenses the BD system by an objective lens 106 and does not condense the BD system to the HD, DVD and CD systems.例文帳に追加
3番目の領域502cは、HD,DVD系からBD系107のNA0.65〜0.85に相当する平坦部であり、第1〜3の光束を透過、BD系は対物レンズ106で集光、HD,DVD,CD系に集光させない。 - 特許庁
However, the foregoing shall not apply to theadditional pension for specified occupations under themutual aid pensions and the lump-sum payments equivalent tothe refund of contributions .2 .In applying paragraph 1 of this Article, the periodsof coverage under the legislation of India shall be takeninto account as periods of coverage under the Japanesepension systems for employees and as corresponding periodsof coverage under the National Pension .例文帳に追加
ただし、この規定は、各共済年金の職域加算年金及び保険料の還付として支給される一時金については、適用しない 。 - 厚生労働省
To realize a signal processor and a signal processing method capable of producing a measured value equivalent to that at the time of adjusting a plurality of A/D converter systems only by adjusting one A/D converter system.例文帳に追加
1つのA/D変換器系だけを調整するだけで複数のA/D変換器系を調整した時と同様な測定値が得られる信号処理装置及び信号処理方法を実現する。 - 特許庁
To provide a cooling system mounted on an engine undercover for automobile that has equivalent cooling performance that of conventional systems with a simpler construction.例文帳に追加
本発明は自動車用エンジンアンダーカバー等に設けられた冷却装置に関し、従来より単純な構成で、且つ従来と同等な冷却性能を有する冷却装置を実現することを目的とする。 - 特許庁
To suppress a side robe signal of a subcarrier to which a signal which leaks in a frequency band equivalent to a subcarrier which generates a null signal is assigned as low and to suppress interference given to other radio communication systems.例文帳に追加
ヌル信号を生成したサブキャリアに相当する周波数帯に漏洩する信号を割当てられたサブキャリアのサイドローブ信号を低く抑え、他の無線通信システムに与える干渉を低く抑える。 - 特許庁
A center area 502a is equivalent to NA 0.45 of a CD system 137 of an optical recording medium, divides a first light flux into the ones for transmission and diffraction, diffracts second and third light fluxes to compensate aberration of HD, DVD and CD systems.例文帳に追加
中心領域502aは光記録媒体のCD系137のNA0.45に相当し、第1の光束を透過と回折するものに分け、第2,第3の光束は回折し、HD,DVD,CD系の収差を補正する。 - 特許庁
However, if entitlement to disability benefits or survivors' benefits (except the lump-sum payments equivalent to the refund of contributions) under the National Pension is established without applying this Article, this Article shall not be applied for the purpose of establishing entitlement to disability benefits or survivors' benefits (except the lump-sum payments equivalent to the refund of contributions) based on the same insured event under the Japanese pension systems for employees.例文帳に追加
ただし、国民年金の下での障害給付又は遺族給付を受ける権利がこの条の規定を適用しなくても確立される場合には、この条の規定は、日本国の被用者年金制度の下での同一の保険事故に基づく障害給付又は遺族給付を受ける権利の確立に当たっては、適用しない。 - 厚生労働省
However, if entitlement to disability benefits or survivors' benefits (except the lump-sum payments equivalent to the refund of contributions) under the National Pension is established without applying this Article, this Article shall not be applied for the purpose of establishing entitlement to disability benefits or survivors' benefits (except the lump-sum payments equivalent to the refund of contributions) based on the same insured event under the Japanese pension systems for employees.例文帳に追加
ただし、国民年金の下での障害給付又は遺族給付を受ける権利がこの条の規定を適用せずとも確立される場合には、この条の規定は、日本国の被用者年金制度の下での同一の保険事故に基づく障害給付又は遺族給付を受ける権利の確立に当たっては、適用しない。 - 厚生労働省
12 However, if entitlement to disability benefits or survivors’ benefits (except the lump-sum payments equivalent to the refund of contributions) under the National Pension is established without applying this Article, this Article shall not be applied for the purpose of establishing entitlement to disability benefits or survivors’ benefits (except the lump-sum payments equivalent to the refund of contributions) based on the same insured event under the Japanese pension systems for employees例文帳に追加
ただし、国民年金の下での障害給16付又は遺族給付を受ける権利がこの条の規定を適用しなくても確立される場合には、この条の規定は、日本国の被用者年金制度の下での同一の保険事故に基づく障害給付又は遺族給付を受ける権利の確立に当たっては、適用しない 。 - 厚生労働省
A second area 502b is equivalent to NA 0.45-0.65 of the HD, DVD systems 117, 127 from the CD system, divides the first light flux into the ones for transmission and diffraction, diffracts the second light flux, does not condense the third light flux to the CD system.例文帳に追加
2番目の領域502bは、CD系からHD,DVD系117,127のNA0.45〜0.65に相当し、第1の光束を透過と回折するものに分け、第2の光束は回折、第3の光束はCD系に集光させず。 - 特許庁
A broadcasting station 100 of a mobile broadcasting system transmits information about programs with the mutually equivalent contents to a receiving terminal 700 as common programming information among programs to be broadcasted by the broadcasting system and other broadcasting systems, respectively.例文帳に追加
モバイル放送システムの放送局100が受信端末装置700に対して、上記放送システムと他の放送システムとでそれぞれ放送される番組のうち、互いに同等の内容の番組についての情報を共通番組編成情報として送信する。 - 特許庁
The redox flow battery formed by laminating the cell frame 1 and the electrode has high energy efficiency by installing the laterally long cell and has only the installation area equivalent to that of one battery in spite of having a plurality of electric systems with one battery by installing a plurality of cells in the longitudinal direction in one cell frame.例文帳に追加
このようなセルフレーム1と電極とを積層させたレドックスフロー電池は、横長のセルを具えることでエネルギー効率が高いと同時に、一つのセルフレームに縦方向に複数のセルを具えることで、一つの電池で複数の電気系統が得られながら、設置面積が一つの電池分で済む。 - 特許庁
However, if entitlement to survivors’ benefits (exceptthe lump-sum payments equivalent to the refund ofcontributions) under the National Pension is establishedwithout applying this Article, this Article shall not beapplied for the purpose of establishing entitlement tosurvivors’ benefits (except the lump-sum paymentsequivalent to the refund of contributions) based on thesame insured event under the Japanese pension systems foremployees .例文帳に追加
ただし、国民年金の下での遺族給付を受ける権利がこの条の規定を適用しなくても確立される場合には、この条の規定は、日本国の被用者年金制度の下での同一の保険事故に基づく遺族給付を受ける権利の確立に当たっては、適用しない 。 - 厚生労働省
For example, it was gradually revealed that the local lords could be divided into two types - those who transformed into Kokujin ryoshu who dominated a wide region by controlling local distribution systems and local kinship connections, and those so-called Sonraku ryoshu, such as local ruling families and village headmen, who were the equivalent of local lords within rural communities. 例文帳に追加
例えば、在地の流通機構への支配拡大や地縁的・血縁的結合を利用することで広範な地域支配者としての国人領主へと転換していく者と反対に在地領主が村落内部において再生産されていく村落領主と称すべき土豪・名主層に分けられることが明らかとなってきた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To build up an operating system for providing an interface and network environment having functions equivalent to those of browsers used in conventional computer systems, capable of operating directly from a portable external memory medium and using a system by a user's own system environment even in different computers without using a fixed disk at all.例文帳に追加
従来のコンピュータシステムで利用されているブラウザと同等の機能をもったインターフェイス及びネットワーク環境を提供しつつ、持ち運び可能な外部記録媒体から直接作動し、なおかつ固定ディスクを一切使用せず、異なるコンピュータにおいても利用者独自のシステム環境でシステムを利用できるという特徴を有するオペレーティングシステムの構築を課題とする。 - 特許庁
(g) "period of coverage" means, as regards Japan, a period of contributions under the laws of Japan concerning the Japanese pension systems specified in paragraph 1(a)(i) to (v) of Article 2, and any other period taken into account under those laws for establishing entitlement to benefits, as regards the United States, a period credited as a quarter of coverage under the laws of the United States, or any equivalent period that may be used to establish the right to a benefit under the laws of the United States;例文帳に追加
(g)「保険期間」とは、日本国については、日本国の法令のうち次条1(a)(i) から(v)までに掲げる日本国の年金制度に関するものによる保険料納付期間及び日本国の法令において給付を受ける権利の確立に際して考慮されるその他の期間をいい、合衆国については、合衆国の法令により加入四半期として付与される期間又は合衆国の法令による給付を受ける権利を確立するために用いることができる同等の期間をいう。 - 厚生労働省
With respect to information requirements and inspections regarding a foreign audit firm, etc. (hereinafter referred to as a “Firm” (Note 1)), the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board (hereinafter referred to as the “CPAAOB”) will, in principle, rely on such actions taken by the competent authorities of the Firms’ home jurisdictions (hereinafter referred to as “Foreign Competent Authorities”), and will not seek to obtain information from or conduct inspections on Firms themselves, provided that (i) audit and public oversight systems in the Firms’ home jurisdictions are equivalent to those of Japan, (ii) necessary information can be obtained from the Foreign Competent Authorities through appropriate arrangements of information exchange, and (iii) reciprocity is ensured. 例文帳に追加
公認会計士・監査審査会(以下「審査会」という。)は、①外国監査法人等(注)の所属する国の監査制度や監査監督体制が我が国と同等であり、②情報交換等に係る取極め等により、必要な情報が得られ、かつ、③相互主義が担保される場合には、当該外国監査法人等の所属する国の当局(以下「当該国当局」という。)が行う報告徴収又は検査に依拠することとし、原則として、当該国の外国監査法人等に対する報告徴収及び検査は行わないものとする。 - 金融庁
With respect to information gathering and inspections regarding foreign audit firms, etc.(hereafter referred to as “firms” (Note 1)), the Financial Services Agency (hereafter referred to as the “FSA”) and the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board (hereafter referred to as the “CPAAOB”) will, in principle, rely on such actions by the competent authorities of the firms’ home jurisdictions (hereafter referred to as “foreign competent authorities”), instead of seeking to obtain information from or conducting inspections on firms themselves, provided that (a) audit and public oversight systems in the firms’ home jurisdictions are equivalent to those of Japan (Note2), (b)necessary information can be provided from the foreign competent authorities through appropriate arrangements of information exchange, and (c) reciprocity is ensured. 例文帳に追加
金融庁及び公認会計士・監査審査会(以下「審査会」という。)は、①外国監査法人等(注1)の所属する国の監査制度や監査人監督体制が我が国と同等であり(注2)、②情報交換等に係る取極め等により、必要な情報が得られ、かつ、③相互主義が担保される場合には、当該外国監査法人等の所属する国の当局(以下「当該国当局」という。)が行う報告徴収又は検査に依拠することとし、原則として、当該国の外国監査法人等に対する報告徴収及び検査は行わないものとする。 - 金融庁
With respect to information requirements and inspections regarding a foreign audit firm, etc. (hereinafter referred to as a “Firm” (Note 1)), the Certified Public Accountants and Auditing Oversight Board (hereinafter referred to as the “CPAAOB”) will, in principle, rely on such actions taken by the competent authorities of the Firms’ home jurisdictions (hereinafter referred to as “Foreign Competent Authorities”), and will not seek to obtain information from or conduct inspections on Firms themselves, provided that (i) audit and public oversight systems in the Firms’ home jurisdictions are equivalent to those of Japan, (ii) necessary information can be obtained from the Foreign Competent Authorities through appropriate arrangements of information exchange, and (iii) reciprocity is ensured. It is a prerequisite for entering into an arrangement of information exchange that the staffs of the Foreign Competent Authorities are subject to professional confidentiality obligations and are prohibited from using the information beyond predetermined purposes. 例文帳に追加
公認会計士・監査審査会(以下「審査会」という。)は、①外国監査法人等(注)の所属する国の監査制度や監査人監督体制が我が国と同等であり、②情報交換等に係る取極め等により、必要な情報が得られ、かつ、③相互主義が担保される場合には、当該外国監査法人等の所属する国の当局(以下「当該国当局」という。)が行う報告徴収又は検査に依拠することとし、原則として、当該国の外国監査法人等に対する報告徴収及び検査は行わないものとする。当該情報交換等に係る取極め等においては、当該国当局の職員が職業上の守秘義務に服すること、目的外使用が禁止されること等を要件とする。 - 金融庁
Article 37 (1) Irrespective of the provisions of Article 33, paragraph 1, the Bank of Japan may provide financial institutions (banks and other institutions engaged in the business of taking deposits, etc. [deposits and others prescribed in Article 2, paragraph 2 of the Deposit Insurance Act {Act No. 34 of 1971} and other deposits for savings] and in funds transfers in the course of trade; the same shall apply hereinafter) and other financial business entities specified by a Cabinet Order (hereinafter collectively referred to as "financial institutions, etc.") with uncollateralized loans the amount of which is equivalent to the shortage of funds for a period no longer than the length of time prescribed by a Cabinet Order, when the relevant financial institutions, etc. unexpectedly experience a temporary shortage of funds necessary for payment due to accidental causes, including failures in electronic data processing systems, whereby their business operations may be seriously hampered if the shortage is not recovered swiftly, provided that the Bank finds the advance is necessary to secure smooth settlement of funds among financial institutions. 例文帳に追加
第三十七条 日本銀行は、金融機関(銀行その他の預金等(預金保険法(昭和四十六年法律第三十四号)第二条第二項に規定する預金等及び貯金をいう。)の受入れ及び為替取引を業として行う者をいう。以下同じ。)その他の金融業を営む者であって政令で定めるもの(以下「金融機関等」という。)において電子情報処理組織の故障その他の偶発的な事由により予見し難い支払資金の一時的な不足が生じた場合であって、その不足する支払資金が直ちに確保されなければ当該金融機関等の業務の遂行に著しい支障が生じるおそれがある場合において、金融機関の間における資金決済の円滑の確保を図るために必要があると認めるときは、第三十三条第一項の規定にかかわらず、当該金融機関等に対し、政令で定める期間を限度として、担保を徴求することなくその不足する支払資金に相当する金額の資金の貸付けを行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| 例文 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

