forthを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 16025件
(2) The service set forth in the preceding paragraph shall be deemed to have been made at the time when the document has been sent by registered mail, etc. 例文帳に追加
2 前項の送達は、書類を書留郵便等に付した時に、これをしたものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A person set forth in the preceding paragraph may submit documents in lieu of or to supplement his/her statement of opinion. 例文帳に追加
2 前項の者は、その意見の陳述に代え又はこれを補うため、書面を差し出すことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of Article 142, paragraphs (2) and (3) shall apply mutatis mutandis to the case set forth in paragraph (1). 例文帳に追加
3 第一項の場合には、第百四十二条第二項及び第三項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The written request set forth in the preceding paragraph shall contain the unavoidable circumstances and the requested period of extension. 例文帳に追加
2 前項の書面には、やむを得ない事由及び延長を求める期間を記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 142, paragraphs (2) and (3) shall apply mutatis mutandis to the case set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 前項の場合には、第百四十二条第二項及び第三項の規定を準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 170 Withdrawal of the request set forth in Article 262 of the Code shall be done in writing. 例文帳に追加
第百七十条 法第二百六十二条の請求の取下は、書面でこれをしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) A copy of the ruling set forth in the preceding paragraph shall also be served on the public prosecutor and the suspect. 例文帳に追加
2 前項の決定の謄本は、検察官及び被疑者にもこれを送達しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) In the case set forth in the preceding paragraph, the court shall immediately notify the persons concerned in the case of the name of the person to be examined. 例文帳に追加
2 前項の場合には、直ちにその氏名を訴訟関係人に通知しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) When the court issues an order as set forth in Article 290-2, paragraph (1) of the Code or an order revoking such order pursuant to the provisions of paragraph (4) of said Article, it shall promptly notify the person who has made a request as set forth in paragraph (1) of said Article to that effect. The same shall apply when the court decides not to issue the order set forth in said paragraph. 例文帳に追加
2 裁判所は、法第二百九十条の二第一項の決定又は同条第四項の規定により当該決定を取り消す決定をしたときは、速やかに、その旨を同条第一項の申出をした者に通知しなければならない。同項の決定をしないこととしたときも、同様とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) Any of the following persons (excluding the person set forth in the preceding item) and who is specified by a Cabinet Order: 例文帳に追加
二 次のいずれかに該当する者(前号に掲げる者を除く。)であつて政令で定めるもの - 日本法令外国語訳データベースシステム
3. The due date for the payment of interest shall be the same date as the due date for the redemption of the principal set forth in 2 above. 例文帳に追加
(3)利息の支払期限を、(2)の元本の償還期限と同じ日とする旨の定めがあること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The equity interest set forth in the preceding paragraph shall be decided based on the cooperative's property at the end of the business year in which the member withdrew. 例文帳に追加
2 前項の持分は、脱退した事業年度の終における組合財産によつて定める。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The public notice set forth in the preceding paragraph shall be given by at least two weeks prior to the date of the meeting. 例文帳に追加
2 前項の公告は、会議開催日の少くとも二週間前までにしなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) A public notice other than that set forth in the preceding item-The day on which one month has passed from the first publication of said public notice 例文帳に追加
二 前号に掲げる公告以外の公告 当該公告の開始後一月を経過する日 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The notice or demand set forth in the preceding paragraph shall be deemed to have arrived at the time when such notice or demand should normally have arrived. 例文帳に追加
2 前項の通知又は催告は、通常到達すべきであつた時に到達したものとみなす。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The Accreditation of Paragraph 1 shall note the matters set forth as follows in the registry of testing laboratory operator. 例文帳に追加
3 第一項の登録は、試験事業者登録簿に次に掲げる事項を記載してするものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(5) The provisions of paragraph (3) of Article 64 of the New Attorney Act shall apply mutatis mutandis to an objection set forth in the previous paragraph. 例文帳に追加
5 新弁護士法第六十四条第三項の規定は、前項の異議の申出に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(c) The authority under Article 67, paragraph (1) of the Act to attach conditions to approval set forth in (a) or (b); 例文帳に追加
ハ 法第六十七条第一項の規定によりイ又はロの承認に条件を付する権限 - 日本法令外国語訳データベースシステム
As the pump 1 only one is shown in the figure but a necessary number of pumps each provided with the pipe 3 back and forth can be disposed.例文帳に追加
ポンプ1は一つだけ図示したが、必要な数だけ配置され、前後に配管3を備える。 - 特許庁
A movable mirror 441, held on a twist beam 442, scans back and forth a light beam from a light source.例文帳に追加
可動ミラー441は、ねじり梁442によって支持され、発光源からのビームを往復走査する。 - 特許庁
Pressure pulsations in the working fluid move the diaphragm back and forth between the retaining walls.例文帳に追加
作動流体中の圧力の脈動は、支持壁間でダイヤフラムを前向き及び後向きに移動させる。 - 特許庁
The first space 41 and the third space 44, and the second space 42 and the forth space 45 are respectively communicated with each other.例文帳に追加
第1空間41と第3空間44、および第2空間42と第4空間45とがそれぞれ連通させる。 - 特許庁
To provide a rotary tiller protecting a grease nipple from being damaged by collision or the like to other things and so forth.例文帳に追加
グリスニップルが他物と衝突等して損傷等されるのを防止するロータリ耕耘装置の提供。 - 特許庁
(2) The person making notification provided for in the provision set forth in the preceding paragraph shall acquire Japanese nationality at the time of the notification. 例文帳に追加
2 前項の規定による届出をした者は、その届出の時に日本の国籍を取得する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The person making the notification provided for in the provisions set forth in the preceding paragraph shall lose Japanese nationality at the time of the notification. 例文帳に追加
2 前項の規定による届出をした者は、その届出の時に日本の国籍を失う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The appointment set forth in the preceding two paragraphs shall be made from among the persons recommended by the chief probation officer. 例文帳に追加
3 前二項の委嘱は、保護観察所の長が推薦した者のうちから行うものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Chapter III of the Administrative Procedure Act shall not apply to the order set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 前項の規定による命令については、行政手続法第三章の規定は、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
i) When a Registered Confirmation Agency falls under the situation set forth in Article 56-2-3 paragraph (3) item (i) or item (iii 例文帳に追加
一 第五十六条の二の三第三項第一号又は第三号に該当するに至つたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(iii) Matters pertaining to a request to alter the area for the Waterfront Area set forth in the provisions of Article 38 例文帳に追加
三 第三十八条の規定による臨港地区の区域の変更に関する請求に係る事項 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The reserve set forth in the preceding paragraph shall not be broken into except in the case of allocating it to loss compensation. 例文帳に追加
2 前項の準備金は、損失のてん補に充てる場合を除いては、取り崩してはならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
ii) An application pertaining to a Incorporated Commodity Exchange- Criteria set forth in Article 80, paragraph (1), item (vi 例文帳に追加
二 株式会社商品取引所に係るもの 第八十条第一項第六号に掲げる基準 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The Stock Company Resulting from a Merger satisfies the requirements set forth in the respective items of Article 193, paragraph (1). 例文帳に追加
一 合併後の会社が第百九十三条第一項各号に掲げる要件に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The Succeeding Company satisfies the requirements set forth in the respective items of Article 193, paragraph (1). 例文帳に追加
一 承継会社が第百九十三条第一項各号に掲げる要件に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(i) The Transferee Company satisfies the requirements set forth in the respective items of Article 193, paragraph (1). 例文帳に追加
一 譲受会社が第百九十三条第一項各号に掲げる要件に該当すること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Minerals specified by a Cabinet Order as set forth in Article 2, paragraph (4), item (ii) of the Act shall be the following goods: 例文帳に追加
2 法第二条第四項第二号の政令で定める鉱物は、次に掲げる物品とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 17 Situations specified by a Cabinet Order as set forth in Article 305, paragraph (2) of the Act shall be as follows: 例文帳に追加
第十七条 法第三百五条第二項の政令で定める事由は、次に掲げる事由とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 19 Persons specified by a Cabinet Order as set forth in Article 306, paragraph (2) of the Act shall be as follows: 例文帳に追加
第十九条 法第三百六条第二項の政令で定める者は、次に掲げる者とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 20 The amount of money specified by a Cabinet Order as set forth in Article 307, paragraph (3) of the Act shall be 10 million yen. 例文帳に追加
第二十条 法第三百七条第三項の政令で定める金額は、千万円とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 88, paragraph (2) and paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the cases set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第八十八条第二項及び第三項の規定は、前項の場合について準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) Attempts of the crimes set forth in the preceding two paragraphs (limited to the part pertaining to the act of having the stowaways land) shall be punished. 例文帳に追加
3 前二項の罪(本邦に上陸させる行為に係る部分に限る。)の未遂は、罰する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Article 74-6-3 Attempts to commit the crimes (except for the part pertaining to possession) set forth in the preceding Article shall be punished. 例文帳に追加
第七十四条の六の三 前条の罪(所持に係る部分を除く。)の未遂は、罰する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) Any person who commits any of the crimes proscribed set forth in the preceding paragraph may be punished with imprisonment with or without work and a fine. 例文帳に追加
2 前項の罪を犯した者には、懲役又は禁錮及び罰金を併科することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provisions of the preceding Article, paragraph (3) shall apply mutatis mutandis to the case where it gives the forecasts and warnings set forth in paragraph (1). 例文帳に追加
3 前条第三項の規定は、第一項の予報及び警報をする場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, when he/she has granted the permission set forth in the preceding paragraph, publicly notify to that effect. 例文帳に追加
2 気象庁長官は、前項の許可をしたときは、その旨を公示しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The designated examining body may exercise the authority of the Director-General of the Japan Meteorological Agency set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 指定試験機関は、前項に規定する気象庁長官の職権を行うことができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The designation of airways set forth in the preceding paragraph shall be made by public notice of the location and parameters of the said airspace. 例文帳に追加
2 前項の航空路の指定は、当該空域の位置及び範囲を告示することによつて行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provisions of Article 39 paragraph (1) item (iv) shall apply accordingly to the case where granting permissions set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
2 第三十九条第一項第四号の規定は、前項の許可をする場合に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Certification set forth in item (i) under Article 10 paragraph (6) of the Act or item (ii) under Article 17 paragraph (3) of the Act 例文帳に追加
法第十条第六項第一号又は法第十七条第三項第二号の確認 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(2) The provision of the preceding paragraph shall not apply where the person set forth in the said paragraph falls under the following items. 例文帳に追加
2 前項の規定は、同項に規定する者が次に掲げる場合に該当するときは、適用しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(3) The provision of Article 22-5, paragraph 2 of the New Gas Business Act shall apply mutatis mutandis to the notification set forth in the preceding paragraph. 例文帳に追加
3 新ガス事業法第二十二条の五第二項の規定は、前項の届出に準用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
