1016万例文収録!

「green strip」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > green stripに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

green stripの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 21



例文

First there was a strip of light green silk, then a strip of dark green and then a strip of emerald green; 例文帳に追加

最初は薄緑の絹で、次は濃い緑の帯、そしてエメラルドグリーンの帯。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

In the rubber strip 10, at least one part is wound so as to be laminated, to form a green tire of a pneumatic tire.例文帳に追加

そして、ゴムストリップ10は、少なくとも一部が積層するように巻き付けられて、空気入りタイヤのグリーンタイヤとなる。 - 特許庁

A sheet supplying portion 4 feeds out a sheet S which is the strip-shaped green sheet in a direction crossing the center axis of the winding mandrel 5.例文帳に追加

シート供給部4は、巻芯5の中心軸と交差する方向に短冊状のグリーンシートであるシートSを送り出す。 - 特許庁

In molding a green tire equipped with a tire constituent member 6 that has an unvulcanized rubber strip S wound in the tire circumferential direction, the green tire is molded after the fitting of the tire constituent member 6 that has in advance been wound with the unvulcanized rubber strip S and molded.例文帳に追加

未加硫ゴムストリップ材Sをタイヤ周方向に巻回したタイヤ構成部材6を備えたグリーンタイヤを成形する際に、予め未加硫ゴムストリップ材Sを巻回して成形したタイヤ構成部材6を取り付けてグリーンタイヤを成形する。 - 特許庁

例文

In the tire molding method for molding a green tire by winding strip rubber S molded by a strip rubber molding machine 20 around a molding drum 10, the strip rubber S is molded by the strip rubber molding machine 20 in a state that a vulcanization degree is made different corresponding to the depth position of the tread part 6, around which the strip rubber S is wound, from the surface of the tire.例文帳に追加

ストリップゴム成型機20により成型されるストリップゴムSを成形ドラム10に巻き付けることでグリーンタイヤを成形するタイヤ成形方法であって、ストリップゴムSが巻き付けられるトレッド部6のタイヤ表面からの深さ位置に応じて加硫度を異ならせた状態でストリップゴム成型機20により成型する。 - 特許庁


例文

To provide a green tire molding apparatus capable of surely preventing a manufacturing failure of a pneumatic tire in the case of sticking a plurality of strip members to the outer periphery of a molding in a state of the strip members being arranged at least in the width direction of the tire.例文帳に追加

複数の帯状部材を少なくともタイヤ幅方向に並べた状態で成型体の外周に貼り付ける場合において、空気入りタイヤの製造不良を確実に防止できる生タイヤ成型装置を提供する。 - 特許庁

By the coating application of the oil, the dislodgment of the rust inhibitive film by the benzotriazole from the surface of the sheet or strip is substantially prevented, the generation of the green powder is suppressed and the deposition of the green powder of the wiping pad is prevented.例文帳に追加

油を塗布することで、ベンゾトリアゾールによる防錆皮膜が板条表面から脱落しにくくなり、緑粉の発生が抑えられ、ふき取りパッドへの緑粉の堆積が防止される。 - 特許庁

The green tire molding apparatus 100 includes at least a molding roll 110 sticking the plurality of strip members 20 to the outer periphery 10A of the molding 10 in the state of the strip members 20 being arranged in the width direction of the tire, and a pressing mechanism 120 pressing the plurality of strip members 20 toward the molding 10.例文帳に追加

生タイヤ成型装置100は、成型体10の外周10Aに複数の帯状部材20をタイヤ幅方向に並べた状態で貼り付ける成型ロール110と、複数の帯状部材20を成型体10に向けて押圧する押圧機構120とを少なくとも備える。 - 特許庁

A process for unwinding a strip-like green rubber member 1 from a reel around which the green rubber member 1 is wound, a process for molding and forming a large number of groove stripes 8 to the surface of the unwound green rubber member 1 and a tire molding process for bonding the molded green rubber member 1 to the drum along with another member are performed continuously.例文帳に追加

帯状の生ゴム部材が巻付けられたリールから上記生ゴム部材を巻出す工程、巻出された上記生ゴム部材1の表面に多数の溝条8を型入れ形成する工程、および型入れされた上記生ゴム部材1を他部材とともにドラムに貼付けるタイヤ成形工程を連続して実施する。 - 特許庁

例文

A green tire is molded by attaching a tire component member 6 shaped beforehand with a strip material S wound up circumferentially along the tire, when molding the green tire equipped with the tire component member 6; wherein the strip material S consists of the thermoplastic resin or the thermoplastic elastomer composition prepared by blending a thermoplastic resin component and an elastomer component.例文帳に追加

熱可塑性樹脂または熱可塑性樹脂成分とエラストマー成分とをブレンドした熱可塑性エラストマー組成物からなるストリップ材Sをタイヤ周方向に巻回したタイヤ構成部材6を備えたグリーンタイヤを成形する際に、予めストリップ材Sを巻回して成形したタイヤ構成部材6を取り付けてグリーンタイヤを成形する。 - 特許庁

例文

To impart a rust preventive effect (discoloration prevention and corrosion prevention) to a copper or copper alloy sheet or strip by subjecting the copper or copper alloy sheet or strip to rust preventive treatment by benzotriazole or its derivative and simultaneously to prevent the deposition of green powder on a wiping pad at the time of press working, such as punching.例文帳に追加

銅又は銅合金板条に対しベンゾトリアゾール又はその誘導体による防錆処理を行って、銅又は銅合金板条に防錆効果(変色防止と防食)を付与すると同時に、打ち抜き等のプレス加工に際して、ふき取りパッドへの緑粉の堆積を防止する。 - 特許庁

This lofty original plan suggested that the width of a road should be 70 to 90 meters including a broad sidewalk and a green strip be set up between roads or a road and a sidewalk, and it is a matter of course that such plan could not be accepted in those days before the spread of cars. 例文帳に追加

当初の案ではその幅員は広い歩道を含め70mから90mで、中央または車・歩間に緑地帯を持つと言う遠大なもので自動車が普及する以前の時代では受け入れられなかったのも無理はない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The color resists of red CFR, green CFG and blue CFB are colored in each row of the sub-pixels 4S, and each color resist is formed in a strip in the X-axis direction.例文帳に追加

赤CFR、緑CFG、青CFBの各色レジストは、サブピクセル4Sの行毎に塗り分けられており、個々の色レジストは、X軸方向にストライプ状の形状となっている。 - 特許庁

The ceramic substrate body 101 is formed by laminating a plurality of green sheets 103 and has a strip electrode 108 formed on its outer periphery.例文帳に追加

セラミック基板本体部101は複数のグリーンシート103を積層することにより構成され、外周部には、帯状電極108が形成されている。 - 特許庁

ONE-LIGHT TWO-COLOR LIGHT EMITTING GUIDE LIGHT FOR GUIDING AIR CRAFT AND SPACE CRAFT TO LANDING STRIP BY LIGHT EMISSION OF A PLURALITY OF BLUE-GREEN COLOR AND RED COLOR LEDS (LIGHT EMITTING DIODES)例文帳に追加

複数の青緑色・赤色LED(発光ダイオード)を発光させて航空機・宇宙機を着陸路に誘導する一灯二色発光型誘導灯 - 特許庁

One strip-like storing body 10 is demarcated into a plurality of areas 10D-1 to 10D-3, and each area is colored with the color 1 to the color 3 (for example, blue, red and green) different for each area.例文帳に追加

一つの帯状収納体10が複数の領域10D−1〜10D−3に区分され、領域ごとに異なる色color 1 - color 3(例えば、青色、赤色、及び緑)の着色が施されている。 - 特許庁

The projector uses a cylindrical filter where strip-shaped red, blue and green optical filters are successively arrayed along circumference on the surface of a cylinder as color separation structure.例文帳に追加

色分離構造として、円筒の表面に短冊状の赤色光学フィルター、青色光学フィルター、緑色光学フィルターを円周に沿って順次配列した筒状フィルターを用いる。 - 特許庁

Red, green, and blue light beams from a light source part 1 are scanned by using a polygon mirror 7 and guided onto an image display panel 4 to form a rectangular strip-shaped illumination area.例文帳に追加

光源部1からの赤緑青の各色光を回転多面鏡7により走査しながら画像表示パネル4上に導き、矩形短冊状の照明領域を形成する。 - 特許庁

A plurality of wires 1 are coated with a rubber to mold a strip like member 2, the strip like member 2 is successively cut into a predetermined length to form treat pieces 3 and a plurality of the treat pieces 3 are radially bonded to the outside surfaces of the side parts of a green tire G at required positions to constitute the wire chafer 4.例文帳に追加

複数本のワイヤ1をゴムコーティングして帯状部材2を成型し、帯状部材2を所定長に順次切断してトリート部片3を切り出し、生タイヤGのサイド部外側面の所要位置にトリート部片3を放射状に複数貼り付けてワイヤチェーファ4を構成するワイヤチェーファ製造方法。 - 特許庁

The tire production method comprises: a step (1) where a strip 10 composed of uncrosslinked rubber is wound round a drum 8 to form a rubber member; a step (2) where the rubber member is drilled by a drill 38; and a step (3) where a green tire including the rubber member drilled by the drill 38 is pressurized and heated within a mold.例文帳に追加

この製造方法は、(1)未架橋ゴムからなるストリップ10が、ドラム8に巻かれてゴム部材が形成される工程、(2)このゴム部材が、錐38で穿孔される工程並びに(3)この錐38で穿孔されたゴム部材を含んだグリーンタイヤが、モールド内で加圧及び加熱される工程を含む。 - 特許庁

例文

To provide a method for applying a release agent preventing the scattering of the release agent to a waiting tire and uniformly applying the release agent to a mold inner part when the release agent is applied again in a mold for vulcanization used for a green tire in which a tread is formed by spirally winding a ribbon-shaped rubber strip.例文帳に追加

リボン状のゴムストリップの螺旋巻回によりトレッドを形成してなるグリーンタイヤに用いられる、加硫用モールドに離型剤を再塗布するにあたり、待機タイヤへの離型剤の飛散がなく、かつ、モールド内部に均一に離型剤を塗布することができる離型剤の塗布方法を提供する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS