1016万例文収録!

「her & him」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > her & himに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

her & himの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2452



例文

Poor you [him, her, etc.]! 例文帳に追加

お気の毒に! - 研究社 新英和中辞典

His wife is jealous of him―jealous of her. 例文帳に追加

細君がやく - 斎藤和英大辞典

when employing him/her 例文帳に追加

雇入れの際 - 日本法令外国語訳データベースシステム

She browbeat [bullied] him [her husband] into marrying her. 例文帳に追加

彼女は押し掛け女房だ. - 研究社 新和英中辞典

例文

Her gratitude welded her to him 例文帳に追加

彼女の誠意が彼をひきつけた - 日本語WordNet


例文

a person who takes his/her lunch with him/her when going out somewhere 例文帳に追加

弁当を持って出かける人 - EDR日英対訳辞書

to seize someone and deprive him or her of his or her freedom 例文帳に追加

捕えて自由を奪う - EDR日英対訳辞書

She loved him with her whole soul. 例文帳に追加

ひと筋に思いつめた - 斎藤和英大辞典

She loved him with her whole soul. 例文帳に追加

いちずに思い詰めた - 斎藤和英大辞典

例文

She pointed her finger at him.例文帳に追加

彼女は彼を指さした。 - Tatoeba例文

例文

to leave a person to die without making any attempt to save him or her 例文帳に追加

見殺しにする - EDR日英対訳辞書

to call a person and lure him/her outside 例文帳に追加

呼んで外へ連れ出す - EDR日英対訳辞書

I feel sorry for him / her. 例文帳に追加

それは気の毒に。 - 愛知県総合教育センター Classroom English(教室英語集)

It motivates him/her. 例文帳に追加

相手をその気にさせる - 京大-NICT 日英中基本文データ

When Ninigi proposed to her to marry him she told him to ask her father. 例文帳に追加

ニニギが求婚すると父に訊くようにと言われた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Her hands were drawing him, drawing him down to her. 例文帳に追加

彼女の腕に引き寄せられ、彼は身をかがめた。 - D. H. Lawrence『馬商の娘』

She gently coaxed him to hug her. 例文帳に追加

優しく抱きしめてくれとねだる。 - Weblio Email例文集

I took him back to her house. 例文帳に追加

彼を彼女の家に連れて帰った。 - Weblio Email例文集

Her existence changed him. 例文帳に追加

彼女の存在が彼を変えた。 - Weblio Email例文集

She makes him eat her fist. 例文帳に追加

彼女は彼にパンチを食らわせる。 - Weblio Email例文集

She sends him her support.例文帳に追加

彼女は彼に声援を送った。 - Weblio Email例文集

I've never seen him/her so angry. 例文帳に追加

見たことがないくらい怒った - Weblio Email例文集

She tantalized her dog by showing him food. 例文帳に追加

彼女は犬に餌を見せてじらした。 - Weblio英語基本例文集

Her beauty beguiled him. 例文帳に追加

彼女の美しさに彼は魅了された. - 研究社 新英和中辞典

She bewitched him with her charms. 例文帳に追加

彼女の魅力に彼はうっとりした. - 研究社 新英和中辞典

She used her charms on him. 例文帳に追加

彼女は彼に女の色香を用いた. - 研究社 新英和中辞典

She chose him as [for] her secretary. 例文帳に追加

彼女は彼を秘書に選んだ. - 研究社 新英和中辞典

Her question dazed him. 例文帳に追加

彼女の質問で彼はぼーっとなった. - 研究社 新英和中辞典

Her beauty entranced him. 例文帳に追加

彼は彼女の美しさにうっとりした. - 研究社 新英和中辞典

She gave him a look at her album. 例文帳に追加

彼女は彼にアルバムを見せた. - 研究社 新英和中辞典

He pressed her to him. 例文帳に追加

彼は彼女をひしと抱き寄せた. - 研究社 新英和中辞典

Her death saddened him. 例文帳に追加

彼女の死は彼を悲しませた. - 研究社 新英和中辞典

Her remark sent him into a rage. 例文帳に追加

彼女の言葉に彼はかっとなった. - 研究社 新英和中辞典

She broke off her relationship with him. 例文帳に追加

彼女は彼との関係を絶った. - 研究社 新英和中辞典

Jealousy drove him to murder her. 例文帳に追加

痴情の果てに女を殺した. - 研究社 新和英中辞典

It serves you [him, her] right. 例文帳に追加

いい気味だ, 罰が当たったんだ. - 研究社 新和英中辞典

になら)to win her affections―(になら)―make a conquest of him 例文帳に追加

惚れられる、惚れさせる - 斎藤和英大辞典

She entreated him to cut connections with her. 例文帳に追加

女の方から切れてくれと頼んだ - 斎藤和英大辞典

He is designed for something greatHe has a great future before him―He has in him the making of a great man―(なら)―She has in her the making of a beautiful woman. 例文帳に追加

後世恐るべし - 斎藤和英大辞典

She followed him with her eyes fixed upon the ground. 例文帳に追加

下目になって後へ続いた - 斎藤和英大辞典

A girl manages a man with tacttwists him round her little finger. 例文帳に追加

女が男を手玉に取る - 斎藤和英大辞典

She turns him round her little finger. 例文帳に追加

男を手の平に丸める - 斎藤和英大辞典

She married him with her consent. 例文帳に追加

得心ずくで嫁に行ったのだ - 斎藤和英大辞典

She surrendered her chastity to him―sacrificed her honour to him―give herself to him―admitted his embraces. 例文帳に追加

女が男に肌を許した - 斎藤和英大辞典

She surrendered her chastity to him―gave herself to him―admitted his embraces. 例文帳に追加

女が男に身を任せた - 斎藤和英大辞典

She turns him round her little finger 例文帳に追加

女が男を丸め込んでいる - 斎藤和英大辞典

She twists him round her little finger 例文帳に追加

女が男を丸め込んでいる - 斎藤和英大辞典

She fell in love, with him in her girlish innocence―with a girlish confidence. 例文帳に追加

娘心に惚れ込んだ - 斎藤和英大辞典

He is destined for something greatHe has in him the making of a great man―(なら)―She has in her the making of a beautiful woman. 例文帳に追加

後世恐るべし - 斎藤和英大辞典

例文

She manages her husband wellkeeps him under her thumb. 例文帳に追加

妻は夫をよく制御する - 斎藤和英大辞典

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
愛知県総合教育センター
©Aichi Prefectural Education Center
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Horse Dealer's Daughter”

邦題:『馬商の娘』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006
版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS