informedを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 3165件
Since the text information is sent, the content to be informed becomes clear.例文帳に追加
テキスト情報が送られるので、通知する内容が明確になる。 - 特許庁
He informed me how shitty I was compared to my husband.例文帳に追加
私が夫に比べて どんなに 微々たる存在か 教えてくれたわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Make informed decisions about what to buy.例文帳に追加
何を購入するか 十分な情報に 基づいて 意思決定しました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The yamamoto family was informed of saburo's death例文帳に追加
山本家には 三郎の戦死と 覚馬の消息不明が伝えられた。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Some members were unable to attend the meeting because they were not informed of it. 例文帳に追加
連絡が不徹底で何人かの会員が出席できなかった. - 研究社 新和英中辞典
The developers mailing list will be informed when new documents are added. 例文帳に追加
文書を公開する際には、開発者メーリングリストに通知されます。 - PEAR
As a result, a user can be accurately informed of charging timing.例文帳に追加
この結果、ユーザに正確な充電タイミングを告知することができる。 - 特許庁
Promotion of mid-term and long-term efforts concerning Risk Informed Regulation including the development of an implementation plan例文帳に追加
リスクインフォームド規制に係る中長期的努力の推進 - 経済産業省
The landlady informed me that he had left the house shortly after eight o'clock in the morning. 例文帳に追加
おかみの話では、彼は朝の八時少し過ぎに出たそうだ。 - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
To provide a communication terminal in which occurrence of abnormality can be informed repeatedly until reception of the information by a person being informed is confirmed.例文帳に追加
異常発生の報知を、報知先の人が見た(知った)ことが確認されるまで報知を繰り返し得る通信端末装置を提供する。 - 特許庁
When document additional information is added or corrected, the user is informed in the case that it is set to the document additional information that the user should be informed.例文帳に追加
文書付加情報が追加、修正された場合、文書付加情報にユーザ通知すると設定されている場合には、ユーザに通知する。 - 特許庁
Then the calculation result is informed to the mobile communication terminal (S610).例文帳に追加
そして、その計算結果を移動通信端末1へ通知する(S610)。 - 特許庁
internal opinions and instructions of which parties do not need to be informed. 例文帳に追加
手続の当事者が知る必要のない庁内部の意見及び指示 - 特許庁
(d) the Registrar is informed in writing that the holder has died.例文帳に追加
(d) 登録官が、名義人の死亡についての届出を受けていること - 特許庁
As we informed you last month, the attached invoices are still unpaid. 例文帳に追加
我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。 - Weblio Email例文集
The ODU controls the level change quantity based on the informed level.例文帳に追加
ODUは、通知されたレベルに基づいてレベル変化量を制御する。 - 特許庁
The IDU controls the level change quantity based on the informed level.例文帳に追加
IDUは、通知されたレベルに基づいてレベル変化量を制御する。 - 特許庁
It is also said that he had academic ability and was well informed of the ceremonies and rituals in the Imperial Court. 例文帳に追加
また、学才もあり、朝廷の儀式にも通じていたとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The counted result is informed to the commodity seller by an E mail and a mail.例文帳に追加
計算結果は商品販売者にEメールや郵送で通知される。 - 特許庁
If this day is a regular holiday (S40: YES), the effect is informed.例文帳に追加
また、本日が定休日であれば(S40:YES)、その旨を報知する。 - 特許庁
To enable a user to be informed of the erroneous input of title information.例文帳に追加
ユーザーにタイトル情報の入力ミスを知らせることを可能にする。 - 特許庁
Thereby, existence of the HDDVD layer is informed to a user.例文帳に追加
これにより、ユーザにHDDVD層が存在することが通知される。 - 特許庁
Thus, it is informed that the camera is in the midst of the operation of the self-timer.例文帳に追加
これにより、該カメラがセルフタイマ動作中であることが告知される。 - 特許庁
In the evening of July 1, Koyasan was informed of the Honnoji Incident. 例文帳に追加
6月2日夕刻に至って、高野山に本能寺の変の情報が届く。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To be informed of dangerous places more surely than voice guidance.例文帳に追加
音声誘導よりも確実に危険場所を知ることができるようにする。 - 特許庁
Format of the explanation and consent forms to be used in the informed consent process例文帳に追加
インフォームド・コンセントにおける説明文書及び同意文書の様式 - 厚生労働省
And we are informed that venetians and genoeses will provide troops and galleys.例文帳に追加
ヴェネチアとジェノワが、軍とカリヨン船で 支援するということも聞きました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So you informed us that there were no injuries without checking it?例文帳に追加
十分な確認をしないまま 被害は ないと言い切ったわけですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I think your father has informed every unmarried man in the city of your return.例文帳に追加
お父様が 都の未婚の男性全てに あなたの帰還を伝えたわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And if you agree that we need a critical mass of informed citizenry例文帳に追加
そして必要限の情報通の市民が必要だと同意するなら - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
They informed me afterward that I had saved the child.例文帳に追加
彼らは、その後に私に教えてくれたわ... 私が子供を救ったために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In order to keep informed I try to read as much as possible. 例文帳に追加
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。 - Tanaka Corpus
In order to keep informed, I try to read as much as possible.例文帳に追加
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。 - Tatoeba例文
I'm reliably informed that the princess is getting married soon. 例文帳に追加
確かな筋からの情報によると王女は近く結婚されるそうだ. - 研究社 新英和中辞典
We were informed that the government would provide emergency relief.例文帳に追加
政府が非常時の救援物資を供給するという知らせがあった - Eゲイト英和辞典
INFORMATION INPUT METHOD, INFORMED INPUT/OUTPUT DEVICE, AND PROGRAM例文帳に追加
情報入力方法および情報入出力装置並びにプログラム - 特許庁
• When all the persons who are possibly affected were informed 例文帳に追加
・影響を受ける可能性のある本人すべてに連絡がついた場合 - 経済産業省
that he should have informed his master of that fact, and that he had not done so. 例文帳に追加
自分はそれを主人に言うべきだったのに、言わなかったのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
Next, it detects a non-informed node device which is not publicly notifying a prefix.例文帳に追加
次に、プレフィックスを広報していない非広報ノード装置を検出する。 - 特許庁
Consequently, the communication quality deterioration of the up link circuit is informed to the user.例文帳に追加
これにより、使用者に上り回線通話品質低下の通知を行う。 - 特許庁
TERMINAL EQUIPMENT, CONDITION DISCRIMINATION PROCESSING PROGRAM AND CONTENT INFORMED TRANSMISSION METHOD例文帳に追加
端末装置、条件判別処理プログラム、及びコンテンツ情報伝送方法 - 特許庁
The communication station 2 interrupts the transmission channel 4 at the informed time.例文帳に追加
通信局2は、通知された時期に伝送路4による回線を遮断する。 - 特許庁
The menu item determined that the sub menu is not designated is informed.例文帳に追加
そして、サブメニューが指定済でないと判断されたメニュー品目を報知する。 - 特許庁
The JMA informed the public of the introduction of the warning system in March. 例文帳に追加
気象庁は3月にこの警報システムの導入を国民に知らせた。 - 浜島書店 Catch a Wave
A circuit 5 is informed of a period of time when the tramping can be caused by the signals S4a, S4b.例文帳に追加
信号S4a、S4bにより回路5はバタツキが生じ得る期間を通知される。 - 特許庁
And soon he wrote a letter and informed the Hirata family in Edo City of the information. 例文帳に追加
早速この情報を江戸の平田宗家に文に認めて伝達した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To easily confirm whether or not address information is correctly informed when the address information such as a mail address is informed during call by a mobile telephone terminal.例文帳に追加
携帯電話端末で通話中にメールアドレス等のアドレス情報が伝えられた場合に、そのアドレス情報が正しく伝えられたか否かを簡易に確認する。 - 特許庁
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)

