1153万例文収録!

「invoice price」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > invoice priceの意味・解説 > invoice priceに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

invoice priceの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28



例文

The unit price [total price] on the invoice is incorrect.例文帳に追加

請求書の単価[総額]に誤りがあります。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

the price recorded on an invoice 例文帳に追加

仕切り価格という,売買が成立する価格 - EDR日英対訳辞書

It looks that the price in the invoice is different from the price in the contract. 例文帳に追加

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。 - Weblio Email例文集

The price in this invoice is the same as the quoted price. 例文帳に追加

今回、ご請求額はお見積もり時の内容と同じとなっています。 - Weblio Email例文集

例文

It looks that the price in the invoice is incorrect. 例文帳に追加

請求書に記載された金額が誤っているようです。 - Weblio Email例文集


例文

Today I sent you an invoice in which the price was corrected. 例文帳に追加

金額を訂正した請求書を本日発送いたしました。 - Weblio Email例文集

The estimate says the price is ~ but the invoice says it is .例文帳に追加

お見積もりでは(値段は)~とありますが、請求書では…とあります。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

The total price of the invoice is more than the total price of the order. Could you check this out, please? 例文帳に追加

注文した値段よりも、多く請求されているようですが、確認してもらえますか? - Weblio Email例文集

Please confirm the price again and send a corrected invoice.例文帳に追加

ご請求額を再度ご確認の上、修正された請求書をお送りください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

例文

Please confirm the price again and send a corrected [revised] invoice.例文帳に追加

ご請求額を再度ご確認の上、修正された請求書をお送りください。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

例文

You were supposed to give me 5% discount, but the invoice I received yesterday states the original price. Could you please correct the invoice? 例文帳に追加

5パーセント値引きしていただけるとのことでしたが、昨日届いた請求書は通常価格になっていましたので、訂正をお願いいたします。 - Weblio Email例文集

As for the incorrect price in the invoice, we refunded the difference today. 例文帳に追加

請求書の内容に一部誤りが含まれていた件で、本日、差額分を返金致しました。 - Weblio Email例文集

To discard an invoice prepared based on an old price when a merchandise price is changed before the closing date and generate an invoice based on the new price for billing based on monthly settlement.例文帳に追加

月締めによる請求を行う場合、締めまでの期間内に商品価格が変更されたときに、旧価格によって作成済みの請求伝票を破棄し、変更後の価格を用いて請求を行うための伝票を生成する。 - 特許庁

However, the amount on the invoice is different from your estimate of May 1st. The estimate says the price is $89.000 but the invoice says it is $99.000.例文帳に追加

しかしながら、5月1日の貴社のお見積もりとご請求の金額が異なります。お見積もりでは89.000ドルとありますが、請求書では99.000ドルとあります。 - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

A merchandise retrieval system database server 300 acquires merchandise information stored in a merchandise information database server 200, acquires invoice price information stored in an invoice price information database 100, and associates the acquired merchandise information with the invoice price information to generate and store integrated merchandise information.例文帳に追加

商品検索システムデータベースサーバ300は、商品情報データベースサーバ200が格納している商品情報を取得し、仕切価格情報データベース100が格納している仕切価格情報を取得し、取得した商品情報と仕切価格情報とを対応付け、総合商品情報を生成し、格納する。 - 特許庁

This transaction device specifies an invoice generated after the previous invoice closing date to be adjusted among invoices including merchandise whose selling price has been changed, when the change of the selling price of merchandise is registered in a price master held by the transaction device, and prepares the data of the adjusted invoice for a balance.例文帳に追加

取引装置は、自身の保持する価格マスタに対して、商品の販売価格の変更が登録されると、販売価格が変更された商品についての請求が含まれる請求伝票のうち、前回の請求締め日以降に生成された請求伝票を遡及対象として特定し、差額分の遡及伝票のデータを作成する。 - 特許庁

Then, in transmitting the data of invoices to a system using slip data generated on a daily basis, the transaction device generates the data of a red slip for canceling the invoice to be adjusted specified by the adjusted invoice, and generates the data of a black slip as an invoice generated based on a new price, and transmits the data with the data of the current invoice.例文帳に追加

そして、日々発生する伝票データを利用するシステムへの毎日の発生伝票のデータ送信処理にあたり、遡及伝票により特定される遡及対象の請求伝票を取り消すための赤伝票のデータを生成するとともに、新たな価格を用いて生成した請求伝票である黒伝票のデータを生成し、その日の発生伝票のデータとあわせて送信する。 - 特許庁

To provide an online shop exhibition support device which supports exhibitors, such as price revision of goods which are exhibited on an online shop, transmission of an order receiving mail to a purchaser, printing of an invoice.例文帳に追加

オンラインショップに出品した商品の価格改定や、購入者への受注メール送信、納品書印刷などの出品者を支援するオンラインショップ出品支援装置を提供する。 - 特許庁

The server 20 issues an invoice of the purchase price on the basis of the purchase information and notifies the plurality of purchasers 24 about invoices corresponding to the respective purchasers via the Internet 18.例文帳に追加

サーバ20は、購入情報に基づいて購入価格の請求書を発行し、複数の購入者24に対し、それぞれ対応する請求書をインターネット18を介して通知する。 - 特許庁

When the user confirms displayed information for the specific commodity, the processing device issues an invoice, and performs charging processing in the form of adding charges such as the price of the commodity, a carriage or the like to utility charges.例文帳に追加

そして、ユーザが、表示された特定の商品の情報を確認したときに、請求書を発行するとともに、商品の代金および配送料等の請求金額を公共料金に上乗せする形で課金処理を行う。 - 特許庁

For transaction of ethical drugs in drug wholesalers, concerning uncompleted / provisional invoice price that has been regarded as problem, uncompleted rate has changed in high rate in 2006 ever than before and necessity of improvement of distribution is strongly indicated.例文帳に追加

また、医薬品卸売業の医療用医薬品の取引については、かねてから問題とされてきた未妥結・仮納入に関して、2006 年度は未妥結率が例年にない高率で推移し、流通改善の必要性が強く指摘されている。 - 厚生労働省

A 1st processing means 21 obtains information from a current warehoused quantity storage 31, a determined delivery quantity storage 32, a determined warehousing quantity storage 33, a schedule delivery quantity storage 34, and an invoice unit price storage 35, and a 2nd processing means 22 calculates the total stock money amount.例文帳に追加

第1処理手段21で現在庫数記憶部31と確定出庫数記憶部32と確定入庫数記憶部33と予定出庫数記憶部34と仕切単価記憶部35の情報を取得して、第2処理手段22で全在庫金額を算出する。 - 特許庁

in relation to the goods or services uses a trade mark or mark or trade description in any sign, advertisement, invoice, catalogue, business letter, business paper, price list or other commercial document and goods are delivered or services are rendered to a person in pursuance of a request or order made by reference to the trade mark or mark or trade description as so used. 例文帳に追加

商品又はサービスに関して,標識,広告,送状,商品目録,営業書簡,営業文書,価格表,その他の取引書類に商標若しくは標章又は取引表示を使用する者であって,かつ,使用された商標若しくは標章又は取引表示に言及してされた要請又は注文に応じて,商品を引き渡し又はサービスを提供する者 - 特許庁

(3) For the purposes of section (2) and section 49, a trade mark shall be deemed to be applied to goods or services if it is used in- (a) any sign or an advertisement; or (b) any invoice, wine list, catalogue, business letter, business paper, price list or other commercial document,including any such document in any medium, and the goods are delivered, or services provided, as the case may be, to a person in pursuance of a request or order made by reference to the trade mark as so used.例文帳に追加

(3)(2)及び第49条の適用上,次のものにおいて使用され,かく使用された商標に言及してなされる請求又は命令に従って,ある者に商品が引き渡される又は場合によりサービスが提供される場合は,商標は商品又はサービスに適用されているとみなされる。(a)看板若しくは広告,又は (b)送り状,ワインリスト,カタログ,営業書簡,営業文書,価格表若しくはその他の商業書類(これらには,あらゆる媒体での書類を含む)。 - 特許庁

For the purposes of this section and section 124, a trade mark is applied to goods or services if the trade mark is used in a sign or an advertisement including a televised advertisement or an invoice, wine list, catalogue, business letter, business paper, price list, or other commercial document; and the goods are delivered, or services provided, as the case may be, to a person in accordance with a request or order made by reference to the trade mark as so used.例文帳に追加

本条及び第124条の適用上,次に掲げる事情があるときは,商標が商品又はサービスについて使用されているものとする。商標が標識として,又はテレビ広告を含む広告において,又は送り状,ワインリスト,カタログ,営業用書簡,営業用紙,価格表,若しくはその他の商用書類において使用されること,及び前記の通り使用された商標を参照した請求若しくは注文に従い,その事情に応じ,人に対して商品が引き渡されるか,サービスが提供されること - 特許庁

(4) For the purposes of this section, sections 28 and 29 and 31, a person uses a sign if, in particular, he- (a) applies it to goods or the packaging thereof; (b) offers or exposes goods for sale, puts them on the market or stocks them for those purposes under the sign, or offers or supplies services under the sign; (c) imports or exports goods under the sign; (d) uses the sign on an invoice, wine list, catalogue, business letter, business paper, price list or other commercial document, indluding any such document in any medium; or (e) uses the sign in advertising.例文帳に追加

(4)本条,第28条,第29条及び第31条の適用上,特に次の場合は,標識を使用するものとされる。 (a)商品若しくはその包装に標章を適用する場合 (b)販売用に商品を提示する若しくは陳列する,標章を付してその目的のために商品を市場に出す若しくは在庫とする,又は標章の下にサービスを提示する若しくは提供する場合 (c)標章を付して商品を輸入若しくは輸出する場合 (d)あらゆる媒体におけるものを含む,送り状,ワインリスト,カタログ,営業書簡,営業文書,価格表若しくはその他の商業書類に標章を用いる場合,又は (e)広告において標章を用いる場合 - 特許庁

(3) A trade mark shall be deemed to be applied to goods where - (a) it is applied to the goods themselves; or (b) it is applied to a covering, label, reel or thing in or with which the goods are sold or exposed or had in possession for a purpose of trade or manufacture; or (c) it is used in a manner likely to lead to the belief that it refers to or describes or designates the goods; or (d) it is used in a sign, advertisement, invoice, wine list, catalogue, business letter, business paper, price list or other commercial document and goods are delivered to a person in pursuance of a request or order made by reference to the trade mark as so used.例文帳に追加

(3) 次に掲げる各号の一の場合,商標は使用されているものとみなす。 (a) 当該商品そのものに使用されている場合,又は (b) 覆い,ラベル,リール又は,当該商品を入れるか当該商品と共に販売若しくは陳列されるもの,又は当該商品を入れるか当該商品と共に取引若しくは製造目的で所有されるものに使用されている場合,又は (c) 商標が当該商品に言及,当該商品を記述,又は指定すると信じさせるような方法で使用される場合,又は, (d) 商標が表示,公告,インボイス,ワインリスト,カタログ,商用文,営業書類,価格表又はその他の文書に使用され,かつ,商品がそのように使用された当該商標を参考にして行われた依頼若しくは注文に従って引き渡される場合 - 特許庁

例文

(1) A person shall be deemed to apply a trademark, mark or trade description to goods or service, as the case may be, who- (a) applies it to the goods themselves or services themselves, as the case may be; or (b) applies it to any package in or with which the goods or services, as the case may be, are sold, or exposed for sale, or had possession for sale or for any purpose of trade or manufacture; or (c) places, encloses or annexes any goods or services, as the case may be, which are sold, or are exposed for sale, or had in possession for sale or for any purpose of trademark on manufacture, in or with any package or other things to which a trademarks or mark or trade description has been applied; or (d) applies a trademark or mark trade description any manner reasonable likely to lead to the belief that the goods or services, as the case may be, in connection with which it is used are designated or described by that trademark or mark or trade description; or (e) in relation to the goods or services, as the case may be, uses a trademark or trade description in any sign, advertisement, invoice, catalogue, business letter, business paper, price list, or other commercial document, and goods or services, as the case may be, are delivered to a person in pursuance of a request or order made by reference of the trademark or trade description as so used. 例文帳に追加

(1)次に掲げる者は、商品又は役務(場合に応じ)に係る商標、標章又は商品表示を付するとみなされる。(a)商品自体又は役務自体(場合に応じ)にそれを付する者(b)販売され、販売用に展示され、又は販売目的で、その他の取引目的で、若しくは製造目的で所有される商品又は役務(場合に応じ)の中の包装、又はこれに付帯する包装に対して付する者(c)商標又は標章若しくは商品表示が利用された包装等の中に、又はこれに付帯して、販売され、販売用に展示され、又は販売目的で、若しくは製造における商標としての目的で所有される商品又は役務(場合に応じ)を設ける、取り込む又は付加する者(d)商標又は標章若しくは商品表示が使用される商品又は役務(場合に応じ)が、その商標又は標章若しくは商品表示により指定される又は表示されると信じさせる合理的なおそれがある態様で商標又は標章若しくは商品表示を付する者(e)商品又は役務(場合に応じ)に関連して、標章、広告、請求書、カタログ、商用文、価格表又はその他の商業文書に商標又は商品表示を使用する者であって、かつ、そのように使われる商標又は商品表示を参照して行われる請求又は注文に従って商品又は役務(場合に応じ)が人に提供される場合。 - 特許庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS