1153万例文収録!

「knowledge finding」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > knowledge findingに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

knowledge findingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

KNOWLEDGE FINDING DEVICE例文帳に追加

知識発見装置 - 特許庁

the action of finding new knowledge or reasoning 例文帳に追加

新しい知識を得ること - EDR日英対訳辞書

To provide a knowledge preparation support system capable of finding easily the optimum measuring condition effective for inspection.例文帳に追加

検査を行なうのに有効・最適な測定条件を簡単に見つけることができる知識作成支援装置を提供すること - 特許庁

To provide a dental checkup sheet finding dental caries in an early stage and requiring no specialized technique and knowledge when used.例文帳に追加

齲歯等の早期発見を実現することができ、利用するときに専門的な技術や知識が必要とされない歯科検査用シートを提供すること。 - 特許庁

例文

The matters directly derivable from the facts in view of the common general knowledge as of the working can also be a basis for the finding of a publicly worked invention. 例文帳に追加

この場合においても、実施当時の技術常識を参酌して直接想到できる事項に基づいて発明を特定することもできる。 - 特許庁


例文

The matters directly derivable from the facts in view of the common general knowledge as of the working can also be a basis for the finding of a publicly worked invention. 例文帳に追加

この場合においても、実施当時の技術常識を参酌して、直接想到できる事項は公然実施をされたものとし、これに基づいて発明を特定できる。 - 特許庁

The "Finding" section of the district court's decision, except for the "Holding" part, consists of two parts: "Medical Knowledge and Information on Hansen's Disease and Its Transition" and "The Transition of Japan's Policy on Hansen's Disease."例文帳に追加

まず、「判示」部分を除くと地裁判決の「判断」部分は、「ハンセン病の医学的知見及びその変遷」と「我が国のハンセン病政策の変遷等」とからなる。 - 厚生労働省

As companies expect increasingly high levels of knowledge and skills from workers, or as major change occurs in the content of the necessary skills and knowledge, how are US and European workers acquiring the necessary skills and knowledge for finding employment, or brushing these up in line with changes in the economic situation?例文帳に追加

それでは、労働者に要求される知識・技術の水準が上がる(もしくは求められる知識・技術の内容が大きく変化する)状況にあって、欧米諸国の労働者は就業に必要な知識・技術をどのようにして身に付け、経済状況の変化に応じてブラッシュ・アップしていくのだろうか。 - 経済産業省

As the numbers of clients using this system and resources increase, the knowledge of the server increases in a physical range for finding out other men and places in terms of the number of the found resources.例文帳に追加

本システムを使用するクライアントおよびリソースの数が増加するにつれて、サーバの知識は、見出すリソースの数に関して、他の人および場所を見出す物理的範囲において、増大する。 - 特許庁

例文

To provide a time-series pattern finding apparatus and its method capable of suitably performing the discretization of numerical data in accordance with the features of time-series data without requiring particular background knowledge.例文帳に追加

特段の背景知識を必要とせず、時系列データの特徴に応じて数値データの離散化を適切に行うことができる時系列パターン発見装置及び方法を提供する。 - 特許庁

例文

The matters directly derivable from the facts in view of the common general knowledge as of the working can also be a basis for the finding of a publicly worked invention. 例文帳に追加

この場合においても、実施当時の技術常識を参酌して、当業者が直接想到できる事項は公然実施をされたものとし、これに基づいて発明を特定する。 - 特許庁

The AtCSP3 gene in Arabidopsis thaliana Columbia encodes an RNA binding protein having a low-temperature shock domain and the knowledge to provide a plant with low-temperature stress resistance is a new finding.例文帳に追加

なお、シロイヌナズナにおけるAtCSP3遺伝子については、低温ショックドメインを有するRNA結合タンパク質をコードしているが、植物体に低温ストレス耐性を付与できるといった知見は新規な発見である。 - 特許庁

The present invention is based fundamentally on knowledge that a Hessian required for finding a new trial structure is found accurately and quickly by collecting information of a first order differential by coordinates of energy in the large number of trial structures.例文帳に追加

本発明は,基本的には,多数の試行構造でのエネルギーの座標による一次微分の情報を集めれば,新しい試行構造を見出すのに必要なヘシアンが正確且つ高速に求まるという知見に基づく。 - 特許庁

To provide a knowledge preparation support system capable of finding easily a characteristic index effective for inspection, and capable of setting easily a threshold value to be compared with a feature quantity value as to the characteristic index calculated when inspected.例文帳に追加

検査を行なうのに有効な特性指標を簡単に見つけるとともに、検査時に算出したその特性指標についての特徴量値と比較するための閾値を容易に設定することがでる知識作成装置を提供すること - 特許庁

Article 16 (1) The vocational guidance conducted by the Public Employment Security Office shall be provided to the job seekers as a set of processes for providing the vocational knowledge, selecting the occupations, assisting in finding a job, and providing the after-employment guidance. 例文帳に追加

第十六条 公共職業安定所が行う職業指導は、求職者に対し、職業知識の授与、職業の選択、就職のあつ旋及び就職後の指導を一連の過程として、これを実施するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

However, the description does not explain an invention by covering all technology for the invention, but is ordinarily prepared on the assumption of common general knowledge of a person skilled in the art at the filing date. Therefore, even if the description is especially precise, there is no reason for finding common general knowledge inherent in a person skilled in the art when looking at the invention based on evidence and considering it are prohibited. 例文帳に追加

しかし、明細書は当該発明に関するすべての技術を網羅してこれを説明しているものではなく、出願当時の当業者の技術常識を前提としたうえで作成されているのが通常であるから、特に明細書に記載がなくても、当該発明を理解するに当って当業者に有する技術常識を証拠により認定し、これを参酌することを禁ずべき理由はない。 - 特許庁

To provide an information sharing system capable of efficiently performing an information sharing and easily finding out information not documented or information difficult to retrieve by automatically selecting a person having a wealth of knowledge to information to be known and introducing him/her to a person who wants to know the information.例文帳に追加

知りたい情報に対して豊富な知識を備える人物を自動的に選別し、情報を知りたい人に紹介することで、情報共有を効率よく行うことができ、文書化されていない情報や検索が困難な情報についても容易にたどり着くことを可能とする情報共有システムを提供する。 - 特許庁

The food is completed by finding knowledge that extremely crispy feeling can be given to the surface of the food after dry heating through inverting the hard surface and soft surface of the opened bag of fried bean curd obtained by opening fried bean curd and making dry heat excellently act on the soft surface of fried bean curd.例文帳に追加

油揚げを開袋して得た油揚げ開袋物の硬質面と軟質面を反転させ、油揚げの軟質面に卓越して乾熱が作用するよう構成することにより、乾熱加熱後の食品の表面に非常に良好なサクサク感が付与される知見を見出し、本発明を完成させた。 - 特許庁

A publicly worked invention means an invention which has been worked under the conditions where the invention is or can potentially be publicly known to an unspecific person through the medium of machinery or systems, etc. Therefore, the finding an invention can be carried out on the basis of the subject matters embodied in machinery or systems, etc. The matters directly derivable from the facts in view of the common general knowledge as of the working can also be a basis for the finding of a publicly worked invention. 例文帳に追加

「公然実施をされた発明」は、通常、機械装置、システム等を媒体として不特定の者に公然と知られる状況又は公然と知られる可能性のある条件の下に実施された発明であるから、基本的に媒体となる機械装置、システム等に具現化されている主題に基づいて発明を特定する。この場合においても、実施当時の技術常識を参酌して直接想到できる事項に基づいて発明を特定することもできる。 - 特許庁

This knowledge preparation support system is provided with a profile computing part 15 for finding a profile that is a set of respective feature quantity values found as to prescribed combinations of feature quantities and parameters, in a plurality of waveform data acquired while changing the measuring condition, and a profile collective display part 19 for displaying simultaneously the plurality of profiles in each measuring condition found by a profile computing means thereof.例文帳に追加

測定条件を変えて取得した複数の波形データに対し、特徴量とパラメータの所定の組み合わせについて求めたそれぞれの特徴量値の集合であるプロファイルを求めるプロファイル演算部15と、そのプロファイル演算手段で求めた各測定条件ごとのプロファイルを複数同時に表示するプロファイル一括表示部19と、を備えた。 - 特許庁

Concretely, after finding the claimed invention and one or more cited inventions, one cited invention most suitable for the reasoning is selected.1 And comparison of the claimed invention with the cited invention is made, and the identicalness and the difference in matters defining the inventions are clarified. Then, the reasoning for lacking an inventive step of the claimed invention is attempted on the basis of the contents of the selected invention, other cited inventions (including well-known or commonly used art) and the common general knowledge. 例文帳に追加

具体的には、請求項に係る発明及び引用発明(一又は複数)を認定した後、論理づけに最も適した一の引用発明を選び、請求項に係る発明と引用発明を対比して、請求項に係る発明の発明特定事項と引用発明を特定するための事項との一致点及び相違点を明らかにした上で、この引用発明や他の引用発明(周知・慣用技術も含む)の内容及び技術常識から、請求項に係る発明に対して進歩性の存在を否定し得る論理の構築を試みる。 - 特許庁

KIPO states that “the matters directly derivable from the facts in view of the common general knowledge as of the working can also be a basis for the finding of a publicly worked invention,” “In the case where the filing date of a patent application is the same as the date of the publication, the claimed invention does not lose novelty under the Article 29 paragraph (1) subparagraph (ii) of the Patent Act, except when the filing time of application is clearly after the time of publication,” and “The time of publication for a thesis is being when the thesis is distributed to an unspecific person in public or enters into university libraries after the final thesis examination, except when the contents of the thesis are announced in an open space before the final thesis examination.” 例文帳に追加

KIPOは、「実施当時の技術常識を参酌して、事実から直接導き出される事項も、公然実施をされた発明の認定の基礎とすることができる」、「出願日と刊行物の発行日が同日の場合には、特許出願時点が刊行物の発行時点以降であるという事実が明白な場合を除き、その出願発明は新規性が喪失されず、特許法第29条第1項第2号を適用しない」、及び「論文の頒布時点は、その内容が論文審査の前に公開された場所で発表されたものでない限り、最終論文審査を経て大学の図書館等に入庫され、又は不特定の者に配布された時点を頒布時期とする」と規定している。 - 特許庁

例文

SMEs as well as large enterprises are finding it increasingly important to make use of intellectual property (IP), such as technological inventions and business know-how, to maintain and develop their businesses. However, as SMEs find it more difficult than large enterprises to secure sufficient knowledge, human resources, and funds to protect their IP, developing systematized support resources to help businesses overcome business challenges and protect their IP against infringements and as part of strategic overseas development have become important priorities. SMEs will therefore be furnished with wide-ranging support, including the establishment of a one-stop consultation service and subsidies to defray the cost of IP-related applications in other countries. 例文帳に追加

技術上の発明や営業上のノウハウ等の知的財産を活用することは、大企業のみならず中小企業においても、企業の維持・発展を図る上で、ますます重要となっている。しかしながら、中小企業は、大企業と比べて自らの知的財産を保護するための十分な知識や人材、資金を持つことが困難であるため、企業経営における課題に対し一貫して支援する体制の整備や、戦略的な海外展開、知的財産権侵害に対応するための知的財産保護等が重要な課題となっている。このため、中小企業に対し、ワンストップ相談窓口の設置や外国出願にかかる費用の助成を始めとする幅広い支援を実施する。 - 経済産業省




  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS