1153万例文収録!

「make fast」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > make fastの意味・解説 > make fastに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

make fastの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 215



例文

To provide a low-voltage driven and low-power-consumption display device which is characterized by that a movable thin film as a pixel operates fast and can stably and securely come into contact with an optical waveguide even if its displacement quantity is large and slight foreign matter is present to make a display of stable illuminance, as a contacting/separating type electrostatically driven display device.例文帳に追加

接触、離反型で静電駆動型の表示装置において、画素となる可動薄膜が高速動作で、その変位量が大きく、多少の異物が存在しても安定に、かつ確実に光導波路に接触でき、安定な輝度の表示を可能とする低電圧駆動で低消費電力の表示装置を提供する。 - 特許庁

To make an area extraction function easily includable in a circuit for acquiring area boundary information in pixel parallel processing by providing a method for sequentially and fast extracting closed areas defined on the basis of area boundary pixel information at temporally different timing and a device composed of a circuit for performing the method.例文帳に追加

領域境界画素情報に基づいて定義される閉領域を,時間的に異なったタイミングで順次,高速に抽出する方法,およびそれを実行する簡易な回路よりなる装置を提供し,画素並列処理で領域境界情報を獲得する回路に領域抽出機能を容易に組み込み可能にする。 - 特許庁

To provide a circuit and a method for DMA request issue which can make DMA transfer processing fast and improve the whole DMA transfer processing by improving the throughput of successive DMA request issue and eliminating the time loss in the successive issue of DMA transfer requests.例文帳に追加

連続DMAリクエスト発行時の処理効率を向上して、DMA転送リクエストの発行を連続して行う場合のタイムロスを無くし、DMA転送処理を高速化して、DMA転送処理全体の性能を向上することができるDMAリクエスト発行回路およびDMAリクエスト発行方法を提供する。 - 特許庁

To make feedback information produced on a reception station side unwanted when stream data having real time property in a variety of communication conditions is transmitted, and further, to perform coding rate control and/or error resistance control at a fast reaction rate with respect to a change of a communication environment on a transmission station side.例文帳に追加

様々な通信状況でリアルタイム性のあるストリームデータを伝送する場合において、受信局側が特別に作成するフィードバック情報を必要とせず、更に送信局側において、通信環境の変化に対する反応速度の速い符号化速度制御および/または誤り耐性制御を行う。 - 特許庁

例文

The soft disc 1 for polishing is composed of a rear base board 3 used to make grinding and polishing the work and rotating upon being mounted on a rotary tool and a grinding material 6 including a ring part 7 having an outside diameter and inside diameter in which several pieces of grinding strips 2 arranged radially from the center of the ring are adhered fast.例文帳に追加

材料の研削及び研磨に使用され、回転工具に取り付けられて回転する裏板基板3と、外径、内径を有するリング部7においてリングの中心から放射状に配列された複数枚の短冊砥片2を接着した砥材6とからなる研磨用軟質ディスク1である。 - 特許庁


例文

The method for repairing a carbonization chamber of a coke oven comprises molding a sinterable ceramic raw material into approximately the same shape as that of a recessed part formed on the surface of a structure of a carbonization chamber of a coke oven, sticking fast the molding to the recessed part under pressure to make the surface of the structure into a smooth surface.例文帳に追加

コークス炉炭化室の構造体の表面に生じた凹部に、焼結性セラミック原料を前記凹部の形状とほぼ同型に成形した成形体を加圧密着させることにより、前記構造体の表面を平滑面とすることを特徴とするコークス炉炭化室の補修方法を用いる。 - 特許庁

The present invention comprises a rotor 117 installed fast on a spindle 107, a braking member 116a to be in pressure contact with the rotor 117 to generate braking, driving means 116 and 7 driving the member 116a to make pressure contact with and separation from the rotor 117, and a controlling means 2 to control the operation of the driving means 116 and 7.例文帳に追加

主軸107に固設された回転体117と、回転体117に圧接して制動する制動部材116aと、制動部材116aを回転体117に対して圧接,離隔するように駆動する駆動手段116,7と、駆動手段116,7の作動を制御する制御手段2とを設ける。 - 特許庁

To provide a tetrahertz wave generating device and its tuning method which can substantially automatically tune the frequency of a light injection type terahertz wave parametric generator (is-TPG) using a non-collinear phase matching and then eliminates the need to adjust an optical axis each time a seed light wavelength is varied to make terahertz wave frequency tuning extremely easy and fast.例文帳に追加

ノンコリニア位相整合を用いる光注入型テラヘルツ波パラメトリック発生器(is-TPG)の周波数同調を実質的に自動で行うことができ、これによりシード光波長を変える度に光軸調整する必要がなくなり、テラヘルツ波周波数同調が極めて簡単、高速に行えるテラヘルツ波発生装置とその同調方法を提供する。 - 特許庁

To make distortion small and to enable high-precision fast positioning by calculating errors generated in an X-coordinate and a Y-coordinate directions and inputting the signal having the calculated error corrected to a rotary reflecting mirror.例文帳に追加

X,Y方向に光走査を行うための2台の回転反射鏡とfθレンズの組み合わせにより、平面上の任意の位置に光を集束させる事が可能な光走査装置において、座標軸上以外での入力信号の座標位置と実際の光集束位置が異なる,いわゆる歪みを無くし、高精度でしかも高速に位置決めが可能な光走査装置を提供する。 - 特許庁

例文

Inside a fuel assembly for a fast reactor, a core fuel region 10 consisting of a core fuel element charged with high Pu enrichment U-Pu mixed fuel is arranged and the outside of the core fuel region is surrounded with a blanket fuel region consisting of a layer of or a plurality of layers of blanket fuel elements 2 charged with depleted uranium fuel to make a heterogeneous fuel assembly.例文帳に追加

高速炉用の燃料集合体内部に、高Pu冨化度U−Pu混合燃料を充填した炉心燃料要素1からなる炉心燃料領域10を配設し、劣化ウラン燃料を充填したブランケット燃料要素2の1層または複数層からなるブランケット燃料領域20で炉心燃料領域の外周を取り囲んだ非均質燃料集合体とする。 - 特許庁

例文

To make a stabilized excellent image formation to be successively performed by letting recovery of transfer residual toner by an electrostatic charging device efficiently performed, uniform property of charge potential on the image carrier improved, stable charge even with regard to the low humidity environment, and the fast image carrier peripheral speed, with respect to the transfer type image forming device of the contact electrostatic charge method-cleaner less processing.例文帳に追加

接触帯電方式・クリーナーレスプロセスの転写式画像形成装置について、帯電器での転写残トナーの回収を効率的に行なわせ、また帯電器での像担持体の帯電電位の均一性を向上させて、低湿環境および速い像担持体周速に対しても安定した帯電ができて、安定した良好な画像形成を継続して行なわせること。 - 特許庁

A transformant obtained by transforming an acid-fast bacterium with a gene encoding the thermostable enzyme is heat-treated to (i) deactivate proteins other than the thermostable enzyme thereby keeping the activity of only the thermostable enzyme, (ii) immobilize the thermostable enzyme in a killed bacterial cell of the transformant and (iii) make the substrate of the thermostable enzyme permeable in the killed bacterial cell.例文帳に追加

耐熱性酵素をコードしている遺伝子を用いて抗酸菌を形質転換することにより得られた形質転換体を加熱処理することによって、(i)該耐熱性酵素以外のタンパク質が失活して、該耐熱性酵素のみに対して活性を保持させることができ、(ii)該耐熱性酵素が形質転換体の死滅菌体内に固定化され、及び(iii)該死滅菌体において耐熱性酵素の基質が透過可能になる。 - 特許庁

Emerging equity exchanges should decide whether a company should be listed not on the basis of its performance at the time of listing but rather in view of its potential and prospects, and indeed they have been conducting examinations in such a manner. It would make sense, accordingly, if reviews are conducted in a certain period of time after a company is listed to see how fast it grows after the listing and to compare its outlook given when listed with its actual performance. 例文帳に追加

新興株式市場は、上場時点での企業業績よりも、むしろ、当該企業の成長性・将来性を評価して上場の是非を判断するべきものであり、実際にそうした方向で上場審査の運用が行われてきたところ、上場後の成長動向、上場時の見通しと実績との差異について、上場一定経過期間後にレビューを行うことも有効である。 - 経済産業省

To construct a video transmission system which is capable of changing the video processing contents of each video device by fetching program data for processing corresponding video from outside and capable of reducing the load of the CPU of each video equipment by dividing complicated video processing into plural pieces of processing by each video equipment to make an individual equipment each processing dispersedly in the video transmission system using a fast digital transmission bus.例文帳に追加

高速ディジタル伝送バスを用いた映像伝送システムにおいて、各映像機器の映像処理内容を、外部から対応する映像処理用プログラムデータを取込むことで変更することができ、更に、複雑な映像処理を各映像機器で複数処理に分割し、それぞれの処理を別々の機器で分散して行なわせることにより、各映像機器のCPUの負荷を軽減させることができる映像伝送システムを構築すること。 - 特許庁

例文

That is what the strong yen does, and that is the kind of recession we are in. As I just mentioned, 99.7 percent of companies in Japan are SMEs, and more than 40 million people in fact work at SMEs. In that sense, I believe the SME Financing Facilitation Act is timely legislation. It is temporary legislation that is due to expire at the end of March, after covering the calendar year end and the fiscal year end-the end of the accounting term-twice. I have been told that it was made temporary legislation with a two-year timeframe based on the expectation that the economy would recover by then. Regrettably, however, the economy is currently in such a state. The deadline is fast approaching for us to take these circumstances into consideration, take a positive approach, and make the decision to postpone its expiration. 例文帳に追加

それを実は思って帰ってきたわけでございますが、それが円高ということでございまして、そういった不況でもございますし、また今さっき申しましたように、日本の企業のうち99.7%が中小企業でございまして、4,000万人以上の人が実は中小企業で働いておられるわけでございますから、そういった意味で、中小企業金融円滑化法案というのは、本当に私は時宜にかなった、これは、年末と年度末・決算期(を)2回(含む)ということで、時限立法で3月いっぱいで、そこまでに景気がよくなればということで2年間の時限立法にさせていただけたという話は聞いておりますけれども、なかなか残念ながら、今景気がこういう状態ですから、しっかりそのことを視野に入れつつ、やはり中小企業は経済の太宗を占めると、なかなか大企業であれば、すぐ海外に工場を移したり等々、いろいろできるわけでございますけれども、中小企業はなかなか海外に移転する中小企業もあるのでございますけれども、なかなかそうはいかないところもございますから、そういったことを勘案しながら、しっかり前向きに、この決断をせねばならない時期が、延長せねばならない時期がだんだんだんだん迫りつつあるのかなというふうにも思っております。 - 金融庁




  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS