1016万例文収録!

「patent filing」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > patent filingに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

patent filingの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 1666



例文

In the case referred to in the preceding paragraph, the new patent application shall be deemed to have been filed at the time of filing of the original application. 例文帳に追加

前項の場合は、新たな特許出願は、もとの特許出願の時にしたものとみなす。 - 特許庁

The patent office B 3_1 specifies the delivery slip data from the issue number, and stores the filing date.例文帳に追加

続いて、特許事務所B3_1は、案件番号から納品書データを特定し、提出日を記憶する。 - 特許庁

The patent office B 3_1 specifies the delivery slip data from the issue number, and stores the filing date.例文帳に追加

続いて、特許事務所B31は、案件番号から納品書データを特定し、提出日を記憶する。 - 特許庁

Article 67 (1) The duration of a patent right shall expire after a period of 20 years from the filing date of the patent application. 例文帳に追加

第六十七条 特許権の存続期間は、特許出願の日から二十年をもつて終了する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

if the application is made on the basis of a Danish patent application under section 6 of the Utility Models Act, the date of filing and number of the patent application 例文帳に追加

出願が実用新案法第6条に基づきデンマーク特許出願を基礎として行われた場合は,特許出願の出願日及び番号 - 特許庁


例文

Drawings or other illustrative material referred to in the description of the invention shall be filed with the Patent Office upon filing a patent application. 例文帳に追加

発明の明細書において言及される図面その他の図示資料は,特許出願の際に特許庁に提出する。 - 特許庁

The Patent Office shall establish as the filing date of a registration application the date on which the Patent Office has received all of the following elements in a set of documents. 例文帳に追加

特許庁は,特許庁が書類一式として,次に掲げる要素のすべてを受領した日を登録出願日として確定するものとする。 - 特許庁

The Patent Office shall establish the date on which the missing part is received by the Patent Office as the new filing date of the registration application. 例文帳に追加

特許庁は,特許庁が欠落部分を受領した日を新たな登録出願日として確定するものとする。 - 特許庁

if the utility model application results from conversion of a patent application in accordance with Section 8 of the Act on Utility Model Rights, the filing date of the patent application 例文帳に追加

当該出願が実用新案法第8条に基づく特許出願の変更によるものである場合は,当該特許出願の出願日 - 特許庁

例文

The date specified for the purpose of subsection (2) is the anniversary of the deemed date of filing of the standard patent first occurring after the date of grant of the patent. 例文帳に追加

(2)の適用上定める日付は,特許付与日後に到来する標準特許のみなし出願日の1年目の日である。 - 特許庁

例文

A patent shall be effective as of the date of issuance of a patent certificate and shall be valid retroactively as of the filing date. 例文帳に追加

特許は特許証交付の日に発効し,かつ,特許出願の受理の日に遡及して有効とする。 - 特許庁

As of the filing date, the same person who filed the patent application has also filed another patent application or a utility model application 例文帳に追加

当該特許出願の時にその出願人と当該他の特許出願又は実用新案登録出願の出願人とが同一 - 特許庁

An international patent application to which the receiving Office has accorded an international filing date shall have the same effect as a patent application filed in this country on the same date.例文帳に追加

受理官庁が国際出願日を付与した国際特許出願は,同日にノルウェーでされた特許出願と同一の効力を有する。 - 特許庁

Filing a request under paragraph 101A (b) of the Act, by the patentee of an innovation patent, for examination of the complete specification relating to the innovation patent 例文帳に追加

革新特許に関する完全明細書の審査について,革新特許の特許権者が行う法律第101A条 (b)に基づく請求の提出 - 特許庁

The priority claim will be requested in the filing of the patent application by indicating the number and date of the preceding patent application. 例文帳に追加

優先権の主張には,当該特許出願において先行特許出願の番号と出願日を特定することが要求される。 - 特許庁

Annuity is the yearly payment to which the patent application or patent is subject, as from the twenty-forth (24th) month of its filing (beginning of the third year). 例文帳に追加

年次手数料は,特許出願及び特許を対象とした年間手数料であって,出願の24月後(3年目の最初)から支払義務が始まる。 - 特許庁

Secret patent applications shall be filed with the Patent Office, the filing date being the date on which the documents referred to in Article 34 (2) are received. 例文帳に追加

秘密特許出願は,特許庁に対して行うものとし,出願日は,第34条 (2)にいう書類が受領された日とする。 - 特許庁

2. If two or more persons have made an invention independently of each other, the right to a patent shall belong to the person whose patent application has the earliest date of filing.例文帳に追加

(2) 2人以上の者が各相手方から独立して発明を行った場合は,特許権は,最先の特許出願を行った者に属する。 - 特許庁

A patent, the claim or the part of a claim that has been declared invalid shall be deemed null and void as of the filing date of the patent application.例文帳に追加

無効を宣言された特許,クレーム又はクレームの一部分は出願日に遡って効力を否定される。 - 特許庁

(18) Where the provisions of Art. 66 paragraph (2) letter b) of the Law apply, the new patent application shall have the same filing date as the original patent application.例文帳に追加

(18) 本法第66条第 2段落(b)の規定を適用する場合は,新たな特許出願は原特許出願と同一の出願日を有するものとする。 - 特許庁

(6) The patent granted on the basis of a request for transformation of an inventor's certificate into a patent shall be valid for a period of15 years from the date of filing the application for an invention;例文帳に追加

(6) 発明者証の特許への変更請求に基づいて付与した特許の有効期間は,発明出願日から15年とする。 - 特許庁

If two or more persons have made an invention independently of each other, the right to the patent shall belong to the person whose patent application has the earliest date of filing. 例文帳に追加

2人以上の者が相互に独立して発明をしたときは,特許を受ける権利は,最先の出願日を有する特許出願をした者に属する。 - 特許庁

The previous application may be constituted by a regular earlier filing of a Belgian patent application or of a European or international patent application designating Belgium. 例文帳に追加

先の出願とは,正規の先のベルギー特許出願又はベルギーを指定国とする正規の先の欧州若しくは国際特許出願をいう。 - 特許庁

if the existing registered patent is a 1949 Act patent, the date of filing of a complete specification under the 1949 Act; or 例文帳に追加

現存登録特許が1949年法特許である場合は,1949年法に基づく完全明細書の提出日,又は - 特許庁

The request for revocation of a patent may be filed even after lapse of the patent if the person filing the request can prove a legal interest. 例文帳に追加

特許の取消の請求は,請求人が法的な利益を証明することができる場合は,特許の消滅後でも行うことができる。 - 特許庁

The following image file formats are admissible for the electronic filing of patent applications with the German Patent and Trade Mark 例文帳に追加

次のイメージ・ファイル・フォーマットは,特許出願のドイツ特許商標庁への電子出願に容認される。 - 特許庁

If the applicant complies with the Patent Office's request, the Patent Office shall accord as the date of filing of the application the date on which the deficiencies established are remedied. 例文帳に追加

出願人が特許庁の要求に応じた場合は,特許庁は,確認された欠陥が是正された日を出願日として認定する。 - 特許庁

On filing request for registration of a designated patent and grant of a standard patent under section 23 of the Ordinance 例文帳に追加

条例第23条に基づく指定特許の登録及び標準特許の付与請求の提出に係るもの - 特許庁

The filing of the patent application as referred to in paragraph (1) shall be made with due observance to the provisions concerning patent applications with priority right as referred to in Article 42 until Article 45. 例文帳に追加

(1)にいう特許出願は,第42条から第45条までにいう優先権を伴う特許出願に関する規定を遵守して行われる。 - 特許庁

Patent renewal fees shall be due annually commencing with the fee prescribed in respect of the third year from the date of filing of the patent application.例文帳に追加

特許更新手数料は,特許出願の日から3年目の年について定められた手数料を最初として毎年納付するものとする - 特許庁

(1) A person may apply for a patent for an invention by filing, in accordance with the regulations, a patent request and such other documents as are prescribed. 例文帳に追加

(1) 何人も,規則に従って特許願書及び所定の他の書類を提出することにより,発明に係わる特許出願をすることができる。 - 特許庁

The date on which the application for the utility model was filed with the Patent Office shall be deemed the filing date of such patent application. 例文帳に追加

当該特許出願に関しては,実用新案出願が特許庁に提出された日をその出願日とみなす。 - 特許庁

An invention patent shall remain in force for a period of 20 (twenty) years, and a utility model patent for a period of 15 (fifteen) years from the date of filing. 例文帳に追加

出願日から起算して,発明特許は20年の期間,実用新案特許は15年の期間について効力を有する。 - 特許庁

(5) Prior to the filing of the patent application to the Patent Office, the employer and the employee shall refrain from any disclosure of the essence of the invention to third persons.例文帳に追加

(5) 特許庁への特許出願の前は,使用者及び従業者は,発明の本質を第三者に開示してはならない。 - 特許庁

(1) An invention shall be granted provisional protection as of the filing date of a patent application until the publication date of the notice of issue of the patent. 例文帳に追加

(1) 発明には,特許出願日から特許証発行の通知が公告されるまで,仮保護を与えるものとする。 - 特許庁

(2) The Patent Office shall notify the applicant of the number and filing date of the patent application accepted for processing. 例文帳に追加

(2) 特許庁は,処理するために受理した特許出願に係る番号及び出願日を出願人に通知しなければならない。 - 特許庁

Such a notice of reasons for refusal of which the applicant of the patent application could have never known the content prior to the filing of a request for examination of the patent application 例文帳に追加

出願審査の請求前に当該特許出願の出願人がその内容を知り得る状態になかつたもの - 特許庁

11. Support for patent applications overseas made by local SMEs (reduction of cost of filing patent applications overseas) (fiscal 2011 budget: ¥80 million) 例文帳に追加

11.地域中小企業外国出願支援事業(外国出願費用負担の軽減)【23 年度予算:0.8 億円】 - 経済産業省

2. Support for patent applications overseas made by local SMEs (reduction of cost of filing patent applications overseas) (fiscal 2012 budget: ¥150 million) 例文帳に追加

2 .地域中小企業外国出願支援事業(外国出願費用負担の軽減)【24 年度予算:1.5 億円】 - 経済産業省

If, on the filing date of a patent application with the Patent Office, the applicant does not yet know the number of the first patent application or registration application of a utility model, the applicant shall indicate only the filing date and state of the first patent application or registration application of a utility model in the priority claim. 例文帳に追加

特許庁への特許出願日に出願人が最先の特許出願又は実用新案登録出願の番号を未だ知らない場合は,出願人は,優先権の主張において,最先の特許出願又は実用新案登録出願の日及び国のみを表示するものとする。 - 特許庁

As it is prescribed in the Patent Act Article 36(4) (ii) that “the person requesting the grant of a patent has knowledgeat the time of filing of the patent application,” an applicant must state the information on prior art documents concerning the invention described in a publication, which he/she knows at the “time of filing of the patent application.” 例文帳に追加

特許法第36条第4項第2号には「特許を受けようとする者が特許出願の時に知っているもの」と規定されているので、出願人は「特許出願の時」に知っている文献公知発明があるときには、これに関する先行技術文献情報を記載しなければならない。 - 特許庁

if the application is a converted European patent application, the number of the European patent application, its date of filing under the European Patent Convention and the date on which the European patent application was converted into a Danish utility model application 例文帳に追加

出願が変更された欧州特許出願である場合は,欧州特許出願番号,欧州特許条約に基づく出願日,及び欧州特許出願がデンマーク実用新案出願に変更された日 - 特許庁

if the application was filed as a converted European patent application, the number of the European patent application, its date of filing under the European Patent Convention and the date on which the European patent application was converted into a Danish utility model application 例文帳に追加

出願が変更された欧州特許出願として行われていたときは,欧州特許出願の番号,欧州特許条約に基づく出願日,及び欧州特許出願がデンマーク実用新案出願に変更された日 - 特許庁

Any person filing an application to register a patent term extension must submit a written application that includes the following information to the Commissioner of the Patent Office (Article 67-2 (1) of the Patent Act, Article 38-15 of the Ordinance for Enforcement of the Patent Act). 例文帳に追加

特許権の存続期間の延長登録の出願をしようとする者は、次に掲げる事項を記載した願書を特許庁長官に提出しなければならない(第67条の2第1項、特許法施行規則第38条の15)。 - 特許庁

Annual maintenance fees shall be paid in respect of a patent, each patent year starting from the filing date of the patent application, and the first patent year starting from that date too. 例文帳に追加

特許については年次維持手数料を納付するものとし,各特許年度は特許出願日に開始し,最初の特許年度も同日に開始する。 - 特許庁

(b) If the application is for a divisional patent or a patent of addition to the principal patent, the application number and filing date of the original or principal patent application.例文帳に追加

(b) その出願が主たる親出願の分割出願又は追加の出願である場合は,その原出願(親の特許出願)の願番と出願日を記載すること - 特許庁

if the patent is based on a European patent application which has been converted into a national application, the filing date under the European Patent Convention and the date the application was received by the Patent Office for conversion, and the application number of the European application; 例文帳に追加

特許が国内出願に変更された欧州特許出願に基づく場合は,欧州特許条約に基づく出願日,特許庁が変更に係る出願を受領した日,及び欧州出願の出願番号 - 特許庁

a patent has been granted in pursuance of that designated patent application and, if granted, the time for filing a request to register the designated patent and grant a patent under section 23 of the Ordinance has expired. 例文帳に追加

当該指定特許出願により特許が付与されているか,また付与されている場合は,条例第23条に基づく登録及び付与請求の提出期間が満了しているか - 特許庁

In the event the Patent Office has delivered the notification concerning deficiencies as referred to in Article 35 paragraph (1), the date of filing of the patent application shall be the date of receipt of the final fulfillment of the completion of the patent application by the patent Office. 例文帳に追加

特許局が,第35条(1)にいう不備に関する通知を既に送付した場合は,特許出願の受理の日は,特許局により当該特許出願の最終的な補完が受理された日である。 - 特許庁

例文

(7) The European patent in Latvia shall not have the legal effect provided for in this Chapter from the filing date of the application, if the European Patent Office, after examining the received opposition against the grant of the patent, declares the patent invalid.例文帳に追加

(7) 欧州特許庁が,特許の付与に対して受領した異議申立を審理した後,当該特許を無効と宣言した場合は,当該欧州特許は,出願日からラトビアにおいて,本章に規定する法的効果を有さない。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS