例文 (173件) |
pretext ofの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 173件
under pretence of illness―on the pretence of illness―under pretext of illness―on the pretext of illness―under plea of illness―on the plea of illness―under colour of illness―under cover of illness―under the cloak of illness―under the mask of illness 例文帳に追加
病にかこつけて - 斎藤和英大辞典
under pretence of―on the pretence of―under pretext of―on the pretext of―under plea of―on the plea of―under colour of―under cover of―under the mask of―under the cloak of―under the veil of―something 例文帳に追加
何に託して - 斎藤和英大辞典
There is no pretext for war―no justification of a war. 例文帳に追加
戦争を起こす名目が無い - 斎藤和英大辞典
the action of using something as a pretext to make a sarcastic remark 例文帳に追加
他にかこつけて非難すること - EDR日英対訳辞書
to gloss something over under the pretext of a joke 例文帳に追加
冗談にかこつけてごまかす - EDR日英対訳辞書
the state of meaning something under the pretext of meaning something else 例文帳に追加
他の物事にかこつけて,ある意味を表すこと - EDR日英対訳辞書
He excused himself from the trip on the pretext of ill health. 例文帳に追加
彼は病気にことよせて旅行に参加しなかった. - 研究社 新和英中辞典
He declined to see me on the plea of illness―under plea of illness―on the pretence of illness―under pretence of illness―on the pretext of illness―under pretext of illness. 例文帳に追加
彼は病気と称して面会を謝絶した - 斎藤和英大辞典
He declined to see me under pretence of illness―on the pretence of illness―under pretext of illness―on the pretext of illness―under plea of illness―on the plea of illness. 例文帳に追加
彼は病と偽って面会を謝絶した - 斎藤和英大辞典
He stayed away from the meeting on the pretext of press of business―under pretext of press of business. 例文帳に追加
事務繁忙という口実をもって列席しなかった - 斎藤和英大辞典
He declined to see me on the pretence of illness―under pretence of illness―on the pretext of illness―under pretext of illness―on the plea of illness―under plea of illness. 例文帳に追加
彼は病気を名として面会を謝絶した - 斎藤和英大辞典
the action of making up a pretext and picking a quarrel with someone over it 例文帳に追加
口実をつくって相手にからむこと - EDR日英対訳辞書
He wanted to take a couple of days off on the pretext of his father's illness. 例文帳に追加
彼は父親の病気にかこつけて 2 日ばかり休みたかったのだ. - 研究社 新和英中辞典
Furthermore, he extremely underpriced the facilities and equipments he tried to sell, on the pretext of loss-making operations of the business. 例文帳に追加
また事業が赤字であったことを理由に、非常な安値を付けた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
He brazenly demanded three million yen from me, on the basis of a trumped‐up pretext. 例文帳に追加
なんだかんだと因縁をつけて, 厚かましくも 300 万円出せと言い出した. - 研究社 新和英中辞典
They purge the opposition on the pretext of cleaning up the political world. 例文帳に追加
彼らは政界浄化を錦の御旗にして反対勢力を粛正している. - 研究社 新和英中辞典
He said he couldn't help me on the pretext of having to see a doctor.例文帳に追加
彼は医者に行くのを口実にして手伝えないと言った - Eゲイト英和辞典
In his sorrow, Nioumiya confined himself at his residence under the pretext of illness. 例文帳に追加
匂宮は悲しみのあまり、病と称して籠ってしまう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This became a pretext for Ieyasu to declare war in the Fuyu no jin (the Winter War of Osaka). 例文帳に追加
これが徳川方の冬の陣の宣戦理由となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Most of them served on a pretext of a rotating basis, but many of them were actually hereditary. 例文帳に追加
その多くは出替奉公であったが実質的には譜代であることも多かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
With regard to "Shikyo," 'Consideration of Shijo' which was compiled on the pretext of Kan Yu (Han Yu), denied that 'Shijo' was created by Shika. 例文帳に追加
『詩経』では韓愈撰と仮託される「詩之序議」が「詩序」の子夏制作を否定している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The exercise of military power upon the pretext of searching for and killing the Taira clan would no longer be possible, once the domestic conflict was over. 例文帳に追加
内乱が収まると平家追討を名目にした軍事的支配権の行使が出来なくなる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, his territory was changed under the pretext of Ryochigae (change of territory), being reduced the territory 2,000 koku (360.78 cubic meters). 例文帳に追加
さらに領地替の名目で領地を替えられて、実高において2000石の減封となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
June 2: A dispatch of Japanese troops to Korea was decided upon the pretext of protecting Japanese living in Korea. 例文帳に追加
6月2日在韓邦人保護を名目として日本軍の朝鮮派兵を決定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At present, there is a charge for the tour of the turtle shape and coin shape stonework under the pretext of donation for cultural property conservation. 例文帳に追加
現在見学は文化財保存協力金という名目で有料となっている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
They fought on the pretext of bringing peace and prosperity to Asian nations. 例文帳に追加
彼らはアジア諸国に平和と繁栄をもたらすという大義名分で戦った. - 研究社 新和英中辞典
Inspection of factories was just a pretext; they went there chiefly for sightseeing purposes. 例文帳に追加
工場視察はほんの付けたりで, 彼らがそこへ行ったのは観光が目的だった. - 研究社 新和英中辞典
He went to Tokyo to see his fiancée under the pretext of attending an academic meeting. 例文帳に追加
彼は学会に出席するという名目で東京のフィアンセに会いに行った. - 研究社 新和英中辞典
Arima no miko pretended to have emotional disorders and went to Nanki Shirahama Onsen (hot spring resort in present-day Wakayama Prefecture) on the pretext of receiving therapy. 例文帳に追加
有間皇子は、心の病を装って南紀白浜温泉に療養に行った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hideyoshi TOYOTOMI and Ieyasu TOKUGAWA took sons from daimyo lords as hostages under the pretext of taking them on as kosho. 例文帳に追加
豊臣秀吉、徳川家康は大名家の子弟を小姓という名目で事実上人質にとっていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1221: The Retired Emperor Gotoba raised an army at Jonan-ji Temple in Fushimi under the pretext of holding a horseback archery game to rebel the Shogunate. 例文帳に追加
1221年(承久3年)-後鳥羽上皇、伏見城南寺に流鏑馬揃えと称し倒幕の兵を上げる - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Both Japan and Qing dispatched troops to Korea on the pretext of suppression, and in 1894, the Sino-Japanese War broke out. 例文帳に追加
日本と清の両国とも、その鎮圧を名目に朝鮮に出兵し、1894年日清戦争が勃発した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
NAOKI, later discarded the pretext theory, but the idea of pretext was succeeded by the supporters of the direct line imperial succession code theory and the legitimate child imperial succession code theory, as well as, those who denied the theory. 例文帳に追加
直木は後に仮託説を捨てたが、仮託というアイデアは、直系・嫡系皇位継承法説からも、これを否定する立場からも引き続き参考にされた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Hideyoshi bore resentment against Akimitsu and transferred the fief of the Ishikawa clan to Ujisato GAMO on the pretext of punishment of the powerful warriors in the area of Oshu to prevent them from strengthening their power. 例文帳に追加
しかし秀吉に恨まれ、奥州仕置によって領地は蒲生氏郷に与えられることとなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
From the autumn of 1118, however, she often prophesied something on the pretext of being possessed by the spirit of former Emperor, including the prophet concerning FUJIWARA no Shoshi's pregnancy and delivery. 例文帳に追加
しかし元永元年(1118年)秋ごろから、先帝の霊がとりついたと称してたびたび託言を行い、藤原璋子の妊娠、出産を予言したりした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
This incident led the goyobeya room (office room) of Roju to be moved to a place far away from the residence of the shogun, in the pretext of worrying about his safety. 例文帳に追加
この事件を契機に、将軍の身を案ずるという名目で、老中の御用部屋が将軍の居所から遠ざけられた - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Later, Ujizane IMAGAWA called back Tsuratatsu on the pretext of reconciliation and killed Tsuratatsu, which was the end of the direct descendant of the Suruga Inoo clan. 例文帳に追加
その後、今川氏真は和睦と偽って連竜を召喚して誅殺し、駿河飯尾氏の嫡流は断絶した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In Buddhism, the idea of national defense was strengthened, and the Todai-ji and Kokubun-ji Temples were constructed due to the wishes of Emperor Shomu on the pretext of kokka goji (defending and maintaining the nation). 例文帳に追加
仏教では鎮護国家思想が強まり、聖武天皇の発願で東大寺・国分寺が国家護持の名目で建立された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (173件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |