refrainを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 824件
Please fasten your seat-belts, and kindly refrain from smoking. 例文帳に追加
座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。 - Tanaka Corpus
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.例文帳に追加
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。 - Tatoeba例文
Please refrain from making posts that disrupt this site's atmosphere.例文帳に追加
サイトの雰囲気を乱す書き込みはご遠慮ください。 - Tatoeba例文
leave unchanged or undisturbed or refrain from taking 例文帳に追加
変えないでおく、そのままにする、または取らないでおく - 日本語WordNet
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.例文帳に追加
座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。 - Tatoeba例文
the last repeated verse of the poem or a song, called a refrain 例文帳に追加
詩句や楽曲で,各節最後の繰り返しの部分 - EDR日英対訳辞書
I would like to refrain from commenting on specific cases. 例文帳に追加
個々についてのコメントは差し控えたいと考えています。 - 金融庁
I would like to refrain from commenting on this matter as it concerns individual financial institutions. 例文帳に追加
個別事案でございますのでコメントは控えますが、 - 金融庁
Thank you. please refrain from salt, thoroughly.例文帳に追加
ありがとうございます。 塩分は 徹底的に控えて下さい。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Wasn't the president someone who'd refrain from such measures?例文帳に追加
社長は そういうことは しない主義じゃなかったんですか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
I can not refrain from expressing my disapproval of your conduct towards your wife. 例文帳に追加
君の細君に対する処置を非難せざるを得ない - 斎藤和英大辞典
In speaking in public, one should refrain from personalities. 例文帳に追加
演説をする時は人身攻撃に亙ることを慎むべし - 斎藤和英大辞典
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on. 例文帳に追加
禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 - Tanaka Corpus
I cannot refrain from expressing my opinion about the affair. 例文帳に追加
その件について自分の意見を述べないわけには行かない。 - Tanaka Corpus
Please refrain from making posts that make this site less pleasant to visit.例文帳に追加
サイトの空気を悪くする書き込みを控えてください。 - Tatoeba例文
I cannot refrain from expressing my opinion about the affair.例文帳に追加
その件について自分の意見を述べないわけには行かない。 - Tatoeba例文
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.例文帳に追加
禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。 - Tatoeba例文
in Japanese culture, months called 'imizuki', in which it is considered proper to be moderate and to refrain from certain activities 例文帳に追加
斎月という,忌み慎むべき暦上の月 - EDR日英対訳辞書
There was a mood among investors to refrain from buying before holidays.例文帳に追加
連休を前に投資家に買い手控えムードが広がった。 - Weblio英語基本例文集
Refrain from going outside in mid‐afternoon on a good weather day.例文帳に追加
天気の良い日は昼下がりの外出はできるだけ控える - 厚生労働省
Please refrain, for example interest in a slave that you do not know.例文帳に追加
お控えください。 例えば えたいの知れぬ奴隷に興味を...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please refrain from speculative reporting.例文帳に追加
推測による報道はご遠慮いただきますようお願い致します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Sir, i'm gonna have to ask you to refrain from engaging with this man.例文帳に追加
頼まなければならない この人と 付き合うのを控えてくれ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please refrain from writing articles on speculation.例文帳に追加
推測による報道はご遠慮いただきますようお願い致します - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Please refrain from smoking while the ‘No Smoking' signs are on. 例文帳に追加
「禁煙」のサインがついているうちはおタバコはご遠慮下さい. - 研究社 新和英中辞典
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers. 例文帳に追加
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。 - Tanaka Corpus
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 例文帳に追加
医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 - Tanaka Corpus
People sharing a ride should refrain from conversation with other passengers.例文帳に追加
相乗りしている人は他の乗客との会話を慎むべきだ。 - Tatoeba例文
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.例文帳に追加
医者が私に当分の間は酒を控えるように助言した。 - Tatoeba例文
You should not make impertinent remarks―not make uncalled-for remarks―refrain from uncalled-for remarks―keep your remarks till they are called for 【イディオム・格言的には:】“keep your breath to cool your porridge.” 例文帳に追加
さし出がましいことを言うものじゃない - 斎藤和英大辞典
At this loving word Romeo could no longer refrain, 例文帳に追加
このような愛の言葉を聞いて、ロミオはもう我慢できなかった。 - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
a set of nonsensical syllables used while humming a refrain 例文帳に追加
反復句を繰り返される間、使われる一組の無意味な音節 - 日本語WordNet
a. To refrain from offering futures trading and concentrate on physical-delivery transactions. 例文帳に追加
a.現物取引に限るものとし、先物取引は行わないこと。 - 金融庁
In response to that, it was decided to refrain from continuing.例文帳に追加
それを受けて 上の判断で 取材を自粛することが決まった。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
As the landlord is dead, the tenants refrain from samisen practice. 例文帳に追加
大屋が死んだので店子は三味線のお稽古を遠慮している - 斎藤和英大辞典
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being. 例文帳に追加
当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。 - Tanaka Corpus
The Tokugawa clan had the Matsudaira clan refrain from using the aoi-mon and prohibited the Ina clan from using it. 例文帳に追加
松平氏へは遠慮させ、伊奈氏には禁止させている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
My physician advised me to refrain from alcohol for the time being.例文帳に追加
当分の間はアルコールを控えるようにと、医者に忠告された。 - Tatoeba例文
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off. 例文帳に追加
あなたはそのサインが消えるまでタバコを慎むように求められている。 - Tanaka Corpus
For the moment, I would like to refrain from making any further comments. 例文帳に追加
現時点では、これ以上のコメントはご勘弁いただきたいと思います。 - 金融庁
Since this is a matter of Diet approval, I would like to refrain from commenting on it. 例文帳に追加
これは国会の同意の話ですから、私がコメントはいたしません。 - 金融庁
You are asked to refrain from smoking until the sign is switched off.例文帳に追加
あなたはそのサインが消えるまでタバコを慎むように求められている。 - Tatoeba例文
Miss Tanaka! You are living with gentlemen house mates! Please refrain from being pantless!例文帳に追加
田中さん!殿方と共同生活してるのよ!ノーパンは慎みなさい! - Tatoeba例文
To provide a method for detecting a refrain in an audio file.例文帳に追加
オーディオファイルにおけるリフレインを検出するための方法を提供すること。 - 特許庁
a binding commitment to do or give or refrain from something 例文帳に追加
何かを与えるあるいは何かを行わないという拘束力のある約束 - 日本語WordNet
Nonetheless, I would strongly urge you to refrain from eating or drinking anything until we can run some tests.例文帳に追加
それでも 検査を終わるまで 飲食を控える様に お願いします - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The passengers are requested to refrain from smoking. 例文帳に追加
喫煙は御遠慮被成下度候{きつえんはごえんりょくだされたくそうろう} - 斎藤和英大辞典
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
