| 例文 |
regular practiceの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 18件
in accord with regular practice or procedure 例文帳に追加
通常の実践または過程に見合って - 日本語WordNet
My regular contact in london has forsworn the practice.例文帳に追加
僕がいつも連絡を取る ロンドンの知人は 協力を断ってきた - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The sewing machine has a mode switch and switches between the regular mode and the practice mode.例文帳に追加
ミシンにはモード切替スイッチが設けられており、通常モードと練習モードを切り替える。 - 特許庁
occurring or encountered or experienced or observed frequently or in accordance with regular practice or procedure 例文帳に追加
通常の習慣または手順に従って起こる、遭遇する、経験する、あるいはしばしば観察されるさま - 日本語WordNet
an examination conducted at regular intervals to determine whether a candidate is qualified to practice law in a given jurisdiction 例文帳に追加
候補が所定の管区で弁護士をする資格を与えられるかどうか決定するために定期的に行われる試験 - 日本語WordNet
This sewing machine is provided with a "regular mode" for actuating a needle bar equipped with a sewing needle and executing a regular sewing, and a "practice mode" for vertically actuating a presser foot without actuating the needle bar.例文帳に追加
縫針が装着された針棒を駆動させて通常の縫製を行う「通常モード」と、針棒を駆動させずに押え足を上下方向に駆動させる「練習モード」を設ける。 - 特許庁
In the practice mode, a control means 3 is fitted to a regular-use lighting unit 10 for compulsorily stopping the oscillation of a regular-use lighting circuit 4 in case an output from an alternate-current power source 1 gets down to 85% or less.例文帳に追加
本実施形態は、交流電源1からの出力が85パーセント以下になった場合に、強制的に常用点灯回路4の発振を停止させる制御手段3を常用点灯ユニット10に設けた。 - 特許庁
It was decided that Shumon Ninbetsu Aratame Cho should be created every year by Nanushi or Shoya (village headman) or by machi-doshiyori (ward head), but afterwards, it became a regular practice for Shumon Ninbetsu Aratame Cho to be created once every several years in some areas. 例文帳に追加
改帳の作成は、町村毎に庄屋や庄屋、組頭が毎年行うこととされていたが、後に数年おきとなった地域もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Further, information such as instructions from the physicians, receiving of instructions, dispensing practice and administration practice are classified in the extended medicines and regular/temporary medicines and displayed on the screen so as to be visually confirmable, easy to understand and seen in one lot.例文帳に追加
また医師からの指示及びこれに対する指示受け、調剤実施、投与実施等の情報が、持続薬と定時・臨時薬とに分類して画面表示されるので、視覚によって確認でき、わかり易く、一括してみることが可能となる。 - 特許庁
6. Prior to any outbreak, it is necessary to examine what kind of measures should be taken at the point of entry against infectious diseases including a pandemic influenza and to practice the measures on a regular/preparatory basis.例文帳に追加
6. 発生前の段階から、新型インフルエンザを含む感染症対策として入国地点においてどういった対策を講じるべきかについて検討し、普段から実践しておくことが必要である。 - 厚生労働省
To provide a device, a system and a method for evaluating driving which enable enlightenment of a driver on more effective and regular practice of typical driving, including fuel-saving driving and safe driving.例文帳に追加
より効果的に省燃費運転及び安全運転を含む模範運転を運転者に励行させることを啓蒙することができる運転評価装置、運転評価システム、運転評価方法を提供すること。 - 特許庁
Unlike in training using regular wooden swords which have the potential to cause serious injury and even fatal accidents even if trainees strike at their opponents for practice, in training using fukuro shinai, trainees can strike at their opponents with all their might (even so, some trainees may be injured, and trainees often suffer from considerable pain when they are struck). 例文帳に追加
それまでの木刀を使用した稽古(すべて仮当てだが間違えば大怪我、死亡など事故に至りかねない)とは違って、相手に本気で打ちかかることが出来た(ただし、怪我をする人はするし、かなり痛みも伴う)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(Formally speaking, in the Kansai region, they used to apply tooth blackening which they no longer practice today in general, whereas, in the Kanto region, they did not apply tooth blackening (while prostitutes in Kanto did) and neither drew eyebrows with charcoal or pencil and, depending on the location in some rural areas, they wore simply wore their hair up in a bun and regular makeup.) 例文帳に追加
(関西系芸妓は正式にはお歯黒を付けるが現代では通常は付けない/関東系はお歯黒を付けない(関東系遊女は付ける);どちらも引眉はしない)というのが一般的である(地方などは土地柄によって束髪に普通の化粧という場合もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A registered patent attorney must not practice, act, or hold himself or herself out as practicing or acting, as a patent attorney, at an office or place of business where specifications or other documents are prepared for the purposes of this Act, unless he or she, or another registered patent attorney, is in regular attendance at, and in continuous charge of, that office or place. 例文帳に追加
登録特許弁護士は,明細書又はその他の書類が本法の適用上作成される事務所又は営業所においては,本人若しくは他の登録特許弁護士が定期的に駐在し,かつ,継続的に担当している事務所若しくは営業所でない限り,特許弁護士として業務を行い若しくは行動をしてはならず,又は業務を行い若しくは行動していると見せかけてはならない。 - 特許庁
| 例文 |
| Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|

Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)