1153万例文収録!

「resort hotel」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > resort hotelの意味・解説 > resort hotelに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

resort hotelの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 24



例文

a resort hotel例文帳に追加

リゾートホテル - Eゲイト英和辞典

a hotel at a ski resort 例文帳に追加

スキーリゾートのホテル - 日本語WordNet

a hotel located in a resort area 例文帳に追加

リゾート地域にあるホテル - 日本語WordNet

It's called jinkotsu resort hotel.例文帳に追加

人骨リゾートホテルですって - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

a hotel in a health resort 例文帳に追加

保養地などにあるホテル - EDR日英対訳辞書


例文

Finally, it was membership for a resort hotel.例文帳に追加

最後は リゾートホテルの会員権だよな - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a fashionable hotel usually in a resort area 例文帳に追加

通常リゾート地域のファッショナブルなホテル - 日本語WordNet

Was that resort hotel ever built?例文帳に追加

そうそう そのリゾートホテルは建ったんですかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I wonder where I wonder. church or resort hotel?例文帳に追加

どこがいいかしら。 教会とか リゾートホテルとか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

I heard a resort hotel will be built here.例文帳に追加

なんかリゾートホテルができるんだって。 なんてことだ...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

In the foot of the mountain, there are resort properties and former Mikasa Hotel which is an important cultural property. 例文帳に追加

裾野には、別荘地や重要文化財の旧三笠ホテルなどがある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

For example, a resort hotel with 28 rooms on a small island in the Seto Inland Sea is a bargain. 例文帳に追加

例えば,瀬戸内海の小さな島にある28室のリゾートホテルは掘り出し物だ。 - 浜島書店 Catch a Wave

In-depth customer service Tokyo Disney Resort Hiiragi-ya(high-class Japanese style hotel), etc.例文帳に追加

徹底した顧客サービス 東京ディズニーリゾート 柊家(京都高級老舗旅館) など - 経済産業省

It is run by 'Biwako Resort Hotel K. K.,' a subsidiary company of Japan Leisure Service Group Co., Ltd. based in Kyoto City. 例文帳に追加

京都市に本部を置くジャパンレジャーサービスグループの子会社「琵琶湖リゾートホテル株式会社」が経営している。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The first prize went to Kuroki Yoshinobu, the head chef of the Japanese restaurant at the resort hotel Grand XIV Naruto in Tokushima Prefecture. 例文帳に追加

優勝者は,徳島県にあるリゾートホテル「グランドエクシブ鳴(なる)門(と)」の日本料理店料理責任者の黒木美(よし)順(のぶ)さんだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Biwa-ko Lake Paradise is a complex including recreational and amusement park facilities with a spa resort (health center), established next to the former Biwa-ko Lake Spa Resort (the Hotel Koyo (currently the "Ryotei Koyo") located in Otsu City, Shiga Prefecture). 例文帳に追加

びわ湖パラダイス(びわこパラダイス)は、かつて滋賀県大津市にあったびわ湖温泉(ホテル紅葉(現在 旅亭紅葉))と併設されていた、温泉宿泊施設(健康センター)併設型のレジャー施設・遊園地である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A server 2 has hot-spring resort names, hot-spring quality, effects, use charges (hotel charge), bathhouse facilities, etc., as structure data of a hot-spring cure information database.例文帳に追加

サーバ2は、温泉療養情報データベースの構築データとしては、温泉地名、泉質、効能、利用料金(宿泊料金)、浴場施設等を有している。 - 特許庁

There was also a Forest Land Amusement Park in Yase, at the foot of the mountain on the Kyoto side, although that was closed on November 30, 2001, and a members-only resort hotel now stands in that location. 例文帳に追加

また、京都側のふもとの八瀬には森のゆうえんち(森のゆうえんち)もあったが、こちらも2001年11月30日に閉鎖され、跡地には会員制リゾートホテルが建った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The company developed Kiyotaki-yuenchi Park in Kiyotaki (which is located at the foot of Mt. Atago), and also set up a ski resort, a tent village, and Atagoyama Amusement Park (which includes a hotel and an amusement ride called the flying tower) on Mt. Atago, all of which flourished. 例文帳に追加

あわせて同社の手により山麓の清滝に清滝遊園地が、また愛宕山にホテルや飛行塔のある愛宕山遊園地、スキー場、テント村などが設置されて賑わった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hankyu Corporation carried on this business in the 1960's(The former Kameoka Chamber of Commerce and Industry Building near the boarding place used to be a Hankyu Corporation resort hotel named 'Hozugawa Kanko Kaikan.'). 例文帳に追加

1960年代は阪急電鉄が経営にあたっていたことがある(乗船場付近にある旧亀岡商工会館は「保津川観光会館」と名付けられた阪急の観光ホテルだった)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Along with those businesses, he also managed the Tokyo Shibaura Kosen Company Ltd.; this company's "Shibahama-kan Hotel" attached with its own hot spring, and "Shibaura-kan," a first-class Japanese restaurant, became successful as resort facilities in Shibaura, before Shibaura seashore area was reclaimed for land space. 例文帳に追加

また、ほかにも東京本芝浦鉱泉株式会社を経営、同社の温泉付旅館「芝浜館」と料亭「芝浦館」は、芝浦埋め立て以前のリゾート施設として成功した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the first international meeting in 2009, the founder of Six senses resort was invited, who manages a resort hotel the customers of which belong to the luxury group. For the 2nd meeting in the following year, the founder of Ritz Carlton hotel and the world's famous France cuisine chef were invited as an opinion leader. In these meeting, information on Ishikawa's charm was disseminated to the world through the opinion leaders, and the organizers were able to understand the movement and needs of luxury group in order to explore future demands.例文帳に追加

2009 年の第1回国際会議にはラグジュアリー層を顧客としたリゾートホテルを経営するシックスセンシズリゾートの創業者を、翌年の第2 回会議にはリッツ・カールトンホテルの創業者と世界有数のフランス料理のシェフを招へいして、オピニオンリーダーを通じた石川の魅力の対外発信に努めるとともに、今後の需要開拓のために、ラグジュアリー層の動向やニーズを把握したところである。 - 経済産業省

Since the management can decide the name of their business: ryokan, minshuku, hotel, or "pension" (resort inn), in reality, they freely do so for purposes such as their image strategy regardless of size or management style. 例文帳に追加

但し、旅館、民宿、ホテル、ペンションなどの名称の設定は経営者に委ねられる為、実際には各個のイメージ戦略などから規模の大小、経営形態に関わらず自由に名乗っているのが実情でもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

It seemed Kazunomiya had some contact with the local people where she stayed to rest up, Keijiro NAKANO of Kansuiro, Tonosawa, Hakone (it was Choan TODA Hotel while Kazunomiya stayed in the hot-spring resort) remembers an old lady, Kiwa HIRATSUKA who was ninety eight years old at that time, talking about Kazunomiya, that she used to have children of the village over to give some sweets during 1960s. 例文帳に追加

転地療養先では地元住民との交流も行われたようで、箱根塔ノ沢環水楼(和宮湯治時は中田暢平旅館)中野敬次郎氏に1960年代、当時98歳の平塚きわという老婆が幼い頃、村の子供達を招待して菓子を振舞われた宮の思い出を語っている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2026 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS