1016万例文収録!

「revering」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > reveringの意味・解説 > reveringに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

reveringを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 22



例文

not revering god 例文帳に追加

神を崇敬しないさま - 日本語WordNet

the action of revering a god 例文帳に追加

神をあがめ尊ぶこと - EDR日英対訳辞書

the action of revering the Emperor 例文帳に追加

天皇を尊ぶこと - EDR日英対訳辞書

in Japan, a philosophy of revering the Emperor 例文帳に追加

尊王思想という政治思想 - EDR日英対訳辞書

例文

the action of revering the Emperor and expelling the barbarians 例文帳に追加

天皇を尊び,外国勢力を排斥すること - EDR日英対訳辞書


例文

the action of revering and becoming the disciple of a master 例文帳に追加

他人の手先となって,その人をほめ上げること - EDR日英対訳辞書

Revering and having a feeling of awe for gods is believed as a matter of course. 例文帳に追加

それを敬い、畏敬し畏怖することは当然であると考えれれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, Persia, revering Ahura Mazda, was built and occupied Chaldea. 例文帳に追加

その後、アフラ・マズダーを崇めるペルシアが勃興して、カルデアを占領下におさめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He joined Seichugumi admiring Nariakira and threw himself into the Sonnou Joui movement (movement for revering the emperor and eliminating the foreigners). 例文帳に追加

斉彬を信奉する精忠組に加入、尊王攘夷運動に身を投じる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

A branching guide 65 is disposed between the mount revering and transporting section 29 and the recovering cartridge 7.例文帳に追加

マウント回収搬送部29と回収カートリッジ7との間に分岐ガイド65を設ける。 - 特許庁

例文

The revering surface 15 has a shape which guides by total reflection to the first light exit surface 121 the light reaching the revering surface 15 by repeating total reflection at the light exit surface 12, out of the light from the light source 20.例文帳に追加

反転面15は、光源20からの光のうち出射面12で全反射を繰り返して当該反転面15に到達する光を全反射により第1出射面121に導く形状を有している。 - 特許庁

All the yomi-fuda are set reversed on the tatami and the players take turns revering one card at a time. 例文帳に追加

百枚の絵札を裏返して場におき、各参加者がそれを一枚ずつ取って表に向けていくことでゲームが進む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Revering the portrait of Kichijoten as Honzon, the temple provides visitors with Hoyo (memorial service) so that they can pray for Kissho Shofuku (for good luck) and universal peace, and ask forgiveness for their sins, etc. throughout the year. 例文帳に追加

吉祥天女画像を本尊として、1年の吉祥招福・天下泰平・滅罪消滅などを祈願する法要。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is a type of belief putting an emphasis on the implementation of religious services and ceremonies, mainly by shrines and other organs consisting of Ujiko (shrine parishioners) and revering persons. 例文帳に追加

神社を中心とし、氏子・崇敬者などによる組織によっておこなわれる祭祀儀礼をその中心とする信仰形態である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the Jogyo zanmai-do hall, the Jogyo zanmai exercise is performed which involves walking around the Amida Nyorai for 90 days while praying to Amida Buddha and revering the Amida Nyorai in mind. 例文帳に追加

常行三昧堂では、90日間阿弥陀如来の周囲を念仏を唱えつつ、また心に阿弥陀如来を念じながら歩く常行三昧の行を行う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Assyrian Empire, revering Ashur as the highest-ranking deity, built a huge empire in the northern part of Sumer (currently, around Iraq) and continued wars of invasions into Babylonia, which had emerged after Sumer and Akkad. 例文帳に追加

アッシュルを最高神と崇めたアッシリア帝国は、シュメール(現在のイラク周辺)の北部に一大帝国を築き、シュメール・アッカドの後に勃興したバビロニアに侵略戦争を繰り返した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokugaku in the previous period and the thought of revering the Emperor existed in the background of such a move, and the thought of emphasizing uniqueness of Japanese that existed in "Nihonshoki" and had been maintained thereafter as well existing base. 例文帳に追加

これは前代の国学や尊王思想を背景とするもので、根底には『日本書紀』以来続いてきた日本の歴史の独自性を強調する考えが流れていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the beginning they adhered to the ideal of "Sonno Joi ("Sonno"is the principle of revering the emperor, while "Joi" stands for anti-foreigner sentiments)", opposed all interactions with foreigners, believed that it was imperative to establish a emperor-centered government, and believed that the government should implement this ideal. 例文帳に追加

当初彼等は尊皇攘夷の下で、異国との交わりを忌み嫌い、天皇を中心とした国家の建設が不可欠だとして、幕府に対して、尊皇攘夷の履行を徹底すべきと考えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide a residence, by which faithful mind can be satisfied suffi ciently as a person revering God while a desire in which the person contacts with God at all times and intends to approach to God as far as possible can be satisfied.例文帳に追加

神を崇拝する人にとって信仰心を十分に満足させることができると共に、常に神に接しできるだけ神に近づきたいとの願いを満足させることができる住宅の提供。 - 特許庁

On the upstream side of a revering portion 44 of the paper carrying passage 40, two sensors 61, 62 are arranged along a direction perpendicular to the carrying direction of the tabbed paper 2.例文帳に追加

用紙搬送路40の反転部44の上流側に、タブ付用紙2の搬送方向と直交する方向に沿って2つのセンサ61、62を配設する。 - 特許庁

Though Hisatada KUJO was permitted to return to his position later on, he still continued to promote the cooperative line with the Bakufu and actively drove the marriage of Imperial Princess Kazunomiya with Shogun as a part of the movement to establish a coalition government by the Imperial Court and the Bakufu and, therefore, Hisatada was denounced by the extremists of the faction which advocated revering the Emperor and expelling the barbarians, and Hisatada was ordered to stay at home. 例文帳に追加

その後、復職を許されたが、その後も幕府との協調路線を推進し、公武合体運動の一環である和宮降嫁を積極的に推し進めたため、一部の過激な尊皇攘夷派から糾弾されて、謹慎を命じられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The image forming apparatus includes a paper reversing device for revering the front and back sides by turning the paper in a width direction orthogonal to a paper carrying direction, and also includes a paper reverse control means for introducing the plurality of sheets of paper into the paper reversing device and making the paper reversing device simultaneously reverse the front and back sides of the plurality of introduced sheets of paper.例文帳に追加

用紙をその搬送方向に直交する幅方向に回転させて表裏を反転する用紙反転装置を備えるとともに、用紙反転装置に複数の用紙を導入させ、導入した複数の用紙の表裏反転を同時に行わせる用紙反転制御手段を有する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS