1016万例文収録!

「started at」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > started atに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

started atの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3600



例文

April 1, 1916: The express trains on the line started stopping at this station. 例文帳に追加

1916年(大正5年)4月1日急行停車駅となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

March 5, 1928: The second public trial started at Osaka koso-in. 例文帳に追加

1928年3月5日:大阪控訴院で第2審公判開始。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The demonstration march started at the front gate of Ritsumeikan University. 例文帳に追加

デモ隊は立命館大学正門前から出発。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the same time Mochiuji started acting independently. 例文帳に追加

と同時に自立的行動を取りはじめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

People started a banquet upon arriving at a ryokan in the evening, and went to bed after that. 例文帳に追加

夕方旅館に着いて、即宴会、就寝。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

First, I might as well have started the press conference at 8:59 a.m. 例文帳に追加

まず、8時59分にやってもよかったかもしれません。 - 金融庁

He started figure skating at the age of 9. 例文帳に追加

9歳でフィギュアスケートを始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

According to BCN, the World Cup started to generate business at the end of April. 例文帳に追加

BCNによると,W杯商戦は4月末に始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave

Customers started lining up at shops the night before the release of PS3. 例文帳に追加

PS3の発売前夜には店で客が並び始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

I started playing tennis at 13. 例文帳に追加

私は13歳でテニスをプレーし始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Beetles started to appear in vineyards at the end of last month. 例文帳に追加

カブトムシは先月末にブドウ畑に姿を見せ始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

I started working at a company factory. 例文帳に追加

私は会社の工場で働き始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave

The rescue operation finally started late at night on Oct. 12. 例文帳に追加

救出作業は10月12日深夜にようやく開始された。 - 浜島書店 Catch a Wave

I started practicing Japanese calligraphy when I was 6, at my grandmother's suggestion. 例文帳に追加

6歳のとき,祖母の勧めで書を習い始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave

He started teaching at Columbia University in 1955. 例文帳に追加

1955年にコロンビア大学で教え始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

I started skiing at the age of 3. 例文帳に追加

私は3歳のときにスキーを始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave

Daichi started beatboxing at the age of 10. 例文帳に追加

Daichiさんは10歳のときにビートボックスを始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

The ceremony started at 20:14 to commemorate the year 2014.例文帳に追加

閉会式は,2014年を記念して20時14分に始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave

She started figure skating at the age of 6.例文帳に追加

6歳のときにフィギュアスケートを始める。 - 浜島書店 Catch a Wave

The ceremony started at 4:30 p.m.例文帳に追加

授賞式は午後4時30分に始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave

She started snowboarding at the age of 5.例文帳に追加

彼女は5歳の時にスノーボードを始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave

I started my career at the age of 15.例文帳に追加

私は15歳でこの仕事を始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave

He started performing seriously at live music clubs. 例文帳に追加

彼が本格的にライブハウスで活動を始める - 京大-NICT 日英中基本文データ

He started working at his current company right after graduation. 例文帳に追加

彼は卒業後すぐ現在の会社に就職した - 京大-NICT 日英中基本文データ

New employees have started at our company today. 例文帳に追加

本日、会社に新入社員が入社しました - 京大-NICT 日英中基本文データ

Photographing is performed at a1 and a transfer b1 is started.例文帳に追加

a1で撮影が行われ、b1の転送が開始する。 - 特許庁

Expansion processing and resize processing are started almost at the same time.例文帳に追加

伸長処理とリサイズ処理とは略同時に開始される。 - 特許庁

Prior read playback is started at time T0 and a sound volume 0.例文帳に追加

時刻T0に音量0で先読み再生が開始される。 - 特許庁

Real playback is started at a time T1.例文帳に追加

時刻T1では、本番再生が開始される。 - 特許庁

The decomposition of a cellulose component is started at ≥230°C.例文帳に追加

230℃以上ではセルロース成分の分解が始まる。 - 特許庁

At that time, a process for braking the automobile is started.例文帳に追加

その際に、自動車(1)を制動する工程が開始される。 - 特許庁

CM is automatically started at the completion of a program.例文帳に追加

番組終了でCMが自動的に始まる。 - 特許庁

and they started at once for Nagasaki and Yokohama. 例文帳に追加

そして、一行はすぐにナガサキとヨコハマへ向かったのだ。 - JULES VERNE『80日間世界一周』

At or after t1, MG1 torque Tm1 is started to drop, and MG2 torque Tm2 is started to drop synchronously with it.例文帳に追加

t1以後は、MG1トルクTm1が低下を開始され、これに同期してMG2トルクTm2を低下させ始める。 - 特許庁

I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started.例文帳に追加

私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 - Tatoeba例文

My train started at seven, arrived in New York at 10.例文帳に追加

私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。 - Tatoeba例文

I arrived at the stadium at 4:00 p.m., but the game had already started. 例文帳に追加

私は午後四時に球場に到着したが、試合はすでに始まっていた。 - Tanaka Corpus

My train started at seven, arrived in New York at 10. 例文帳に追加

私の乗った列車は7時に出て、ニューヨークへ10時に着いた。 - Tanaka Corpus

My train started at six, arriving there at ten. 例文帳に追加

私の乗った列車は6時に出発して10時にそこへ着いた。 - Tanaka Corpus

He studied at Terakoya (a private elementary school in the Edo period), and at the age of eleven, he started in business following his father. 例文帳に追加

寺子屋で学び、11歳のころには父に従い商売にでる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1965: Operations at reduced speeds were relaxed, and the trains started operating at 210 km/h throughout the line. 例文帳に追加

1965年-東海道新幹線の徐行運転が解除され、全線で210km/h - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the time the data base and the data access functions are started at proper time.例文帳に追加

このとき、上記データベースとデータアクセス機能が適時起動される。 - 特許庁

When the printing operation is started at high speed, and when the printing quantity reaches the stored conveyance quantity of the web, the high-speed conveyance of the web take-in mechanism 23 is started at high speed.例文帳に追加

高速で印刷動作を開始し、印刷量が記憶したウェブの搬送量に達したら、ウェブ取込機構23の高速搬送を開始する。 - 特許庁

I just started learning English this year from April at junior high school. 例文帳に追加

私は中学校で今年の4月から英語を習い始めたばかりです。 - Weblio Email例文集

When I arrived at the venue, the concert had already started. 例文帳に追加

私が会場へついたときすでにコンサートは始まっていた。 - Weblio Email例文集

Can you imagine why I started English at this age? 例文帳に追加

あなたはなぜ私がこの年齢で英語を始めたか想像できますか? - Weblio Email例文集

Can you imagine why I started English at this age? 例文帳に追加

この年齢でなぜ私が英語の勉強を始めたのかあなたは想像できますか? - Weblio Email例文集

Can you understand why I started to study English at this age? 例文帳に追加

この年齢でなぜ英語の勉強を始めたのかあなたは分かりますか? - Weblio Email例文集

Can you imagine why I started English at this age? 例文帳に追加

なぜ私がこの年齢で英語を始めたかあなたは想像できますか? - Weblio Email例文集

例文

Can you imagine why I started English at this age? 例文帳に追加

なぜ私がこの年齢で英語を始めたのかあなたは想像できますか? - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS