例文 (999件) |
started atの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 3600件
At the end of the Edo period, the bakufu and major domains started to establish their modern fleet. 例文帳に追加
幕末に至って欧米諸国を範に幕府や雄藩は近代的な艦隊の創設に向かう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In the Bunroku Keicho Campaign (started in 1592), he set up his camp at Nagoya-jo Castle in Hizen Province. 例文帳に追加
また、文禄元年(1592年)からの文禄・慶長の役では、肥前国名護屋城に在陣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
When Japanese and Qing warships met on the Yellow Sea, a the battle started with an attack by the 'Dingyuan' at 12:50 on September 17th. 例文帳に追加
黄海上で遭遇した日清両艦隊は、9月17日12時50分に「定遠」から攻撃が開始される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At dawn on October 25, the first main force led by Aritomo YAMAGATA started a river crossing operation. 例文帳に追加
10月25日払暁に、山縣有朋率いる第1軍主力は渡河作戦を開始した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At 4 AM of September 24, the government army started attacking en masse, when batteries of the government army consecutively fired three times as a signal. 例文帳に追加
9月24日午前4時、官軍砲台からの3発の砲声を合図に官軍の総攻撃が始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After that, the momentum of miuchibito (private vassals of the Tokuso) including the family of Yoritsuna was diminished at one point, and Sadatoki started his tyranny. 例文帳に追加
以後、頼綱一族ら御内人の勢力は一時後退して、貞時の専制政治が始まる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Kumataro, who was beaten nearly to death by Denjiro, recuperated at Yagoro's house and started preparation for revenge. 例文帳に追加
傳次郎に半殺しにされた熊太郎は弥五郎の家で養生して、復讐のための準備をし始めた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Besides, Azai clan under domination by Rokkaku clan started to show signs of independence at the opportunity of the death of Sadayori. 例文帳に追加
そのうえ、定頼の死去を見て服属下にあった浅井氏が自立傾向を見せ始める。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Bronze mirrors were also introduced at the end of the early Yayoi period and the manufacture in the Japan Archipelago started on and after the middle period. 例文帳に追加
また、鏡も弥生時代前期末に渡来し、中期末以降列島でも生産されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Its specialties such as soup-run, summer festival, flea markets and sales of pollution-free foods started at that time. 例文帳に追加
名物の炊き出し、夏祭り、フリーマーケット、無公害食品の即売なども同じころに始まった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Deliberation on the bill for the reform of the civil servant system started at a plenary session of the Diet on Friday (May 9). 例文帳に追加
国家公務員制度改革基本法案ですが、金曜日(9日)に本会議で質疑が始まりました。 - 金融庁
On April 21, Takano started off from Belem in Para, Brazil, at the mouth of the river. 例文帳に追加
4月21日,高野さんは河口にあるブラジル・パラ州のベレンを出発した。 - 浜島書店 Catch a Wave
By order of the Tokugawa Shogunate, Ino Tadataka started his survey of all of Japan at the age of 55 in 1800. 例文帳に追加
徳川幕府の命令によって,伊能忠敬は1800年に55歳で日本全国の測量を始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Together with veterinarians and psychiatrists, Takigawa started the therapy at his clinic in September 2002. 例文帳に追加
獣医師や精神科医らと一緒に,滝川所長は自分の診療所で,2002年9月に治療を始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the Toyota Shirakawa-Go Eco-Institute in Gifu Prefecture, a project has been started to breed the Gifu butterfly. 例文帳に追加
岐阜県にあるトヨタ白川郷自然学校で,ギフチョウを繁殖させる計画が始められた。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Wakayama Prefectural Board of Education has started to serve whale meat for lunch at elementary and junior high schools in Wakayama Prefecture. 例文帳に追加
和歌山県教育委員会は,和歌山県内の小中学校で給食にクジラ肉を出し始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 1997, I moved to Austria and started working at a hotel in Innsbruck. 例文帳に追加
1997年,私はオーストリアに渡り,インスブルックにあるホテルで働き始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Around half past noon, the crowd started jumping rope all at once and set the new record. 例文帳に追加
午後0時半頃,集まった人々は一斉に縄跳びを始め,新記録を樹立した。 - 浜島書店 Catch a Wave
In January, the Osaka Prefectural Police Department started to give a special class at elementary schools to help prevent juvenile crimes. 例文帳に追加
1月,大阪府警察は少年犯罪防止に役立つよう小学校で特別授業を開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Now the government has started a new campaign that asks people to save energy at home. 例文帳に追加
現在,政府は家庭でエネルギーを節約するよう人々に呼び掛ける新キャンペーンを開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
She moved to New York City with her husband and started working as a tour guide at the United Nations Headquarters. 例文帳に追加
夫とともにニューヨーク市へ移り,国際連合本部でツアーガイドとして働き始める。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 2004, major renovation of the exhibition gallery spaces started at a cost of about 700 million Taiwan dollars (about 2.5 billion yen). 例文帳に追加
2004年,およそ7億台湾ドル(約25億円)の費用をかけて展示スペースの大改修が始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The annual carp streamer festival in Tatebayashi, Gunma Prefecture, started at the end of last month. 例文帳に追加
先月末,群馬県館(たて)林(ばやし)市(し)で毎年恒例のこいのぼり祭りが始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
The campaign was first started two years ago by Koizumi Junichiro, the prime minister at the time. 例文帳に追加
この運動は2年前に当時の小泉純(じゅん)一(いち)郎(ろう)首相によって最初に始められた。 - 浜島書店 Catch a Wave
I decided to stay in New York and started working at a restaurant as a manager. 例文帳に追加
私はニューヨークにとどまることにし,レストランでマネージャーとして働き始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
Later I started selling udon noodles at a street stand after my restaurant shift was over. 例文帳に追加
その後,レストランでの勤務時間が終わった後に屋台でうどんを売り始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
The runners started making a loud noise by clapping their hands at the announcement that the race was about to start. 例文帳に追加
レース開始間近というアナウンスで,ランナーたちは手をたたいて大きな音を立て始めました。 - 浜島書店 Catch a Wave
A cram school has started giving classes at Wada Junior High School in Suginami Ward, Tokyo. 例文帳に追加
東京都杉(すぎ)並(なみ)区の和(わ)田(だ)中学校で学習塾が授業を開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
Mitsui, a major trading company, started an in-house day-care center at its head office in Tokyo on April 1. 例文帳に追加
大手商社の三井物産が4月1日に東京の本店で社内保育園をスタートした。 - 浜島書店 Catch a Wave
At a shop in Nagoya, sales of sports bicycles started to rise last July and have tripled since then. 例文帳に追加
名古屋のある店では,スポーツ自転車の販売数が昨年7月に増え始め,その後3倍になった。 - 浜島書店 Catch a Wave
As more people started buying fish at supermarkets, the number of fish dealers decreased. 例文帳に追加
より多くの人々がスーパーで魚を買うようになるにつれて,魚屋さんの数が減少した。 - 浜島書店 Catch a Wave
The Onbashira Festival started on April 2 at Suwa Taisha in Nagano Prefecture. 例文帳に追加
御(おん)柱(ばしら)祭(さい)が4月2日に長野県の諏(す)訪(わ)大(たい)社(しゃ)で始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
At the request of the Japanese government, the U.S. military started conducting relief activities soon after the earthquake. 例文帳に追加
日本政府の要請により,米軍は地震直後に救援活動を開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
This wedding reception started at 8:30 p.m. and the dancing went on until around 2:00 a.m. 例文帳に追加
今回の結婚披露宴は午後8時30分に始まり,ダンスは午前2時ごろまで続きました。 - 浜島書店 Catch a Wave
In Japan, KDDI and Softbank Mobile started selling the iPhone 5 at 8 a.m. on Sept. 21. 例文帳に追加
日本では,KDDIとソフトバンクモバイルが9月21日午前8時にiPhone 5の販売を開始した。 - 浜島書店 Catch a Wave
It started at "Yumekodo no Yu," a bathhouse in Owase, Mie Prefecture, on Respect-for-the-Aged Day in 2009. 例文帳に追加
それは2009年の敬老の日に三重県尾(お)鷲(わせ)市(し)の温浴施設「夢(ゆめ)古(こ)道(どう)の湯」で始まった。 - 浜島書店 Catch a Wave
This year's campaign started on May 1 at government ministries and agencies and will continue until Oct. 31.例文帳に追加
今年のキャンペーンは政府の省庁で5月1日に始まり,10月31日まで続く。 - 浜島書店 Catch a Wave
Pepper robots started serving as staff members at two Softbank shops in Tokyo on June 6.例文帳に追加
ペッパーは,東京のソフトバンクショップ2店舗で6月6日にスタッフとして働き始めた。 - 浜島書店 Catch a Wave
Then the moon started to emerge from the Earth's umbra and returned to a full moon at 9:35 p.m.例文帳に追加
その後,月は地球の本影から姿を現し始め,午後9時35分に満月に戻った。 - 浜島書店 Catch a Wave
Sumitomo Mitsui Banking Corporation and Mizuho Bank have already started using Watson at their call centers.例文帳に追加
三井住友銀行とみずほ銀行は,すでに自社のコールセンターでワトソンの使用を開始している。 - 浜島書店 Catch a Wave
The course started on Sept. 13 and will continue for three months at the CIA's New York campus.例文帳に追加
その講座は9月13日に開講し,CIAのニューヨークキャンパスで3か月間続く。 - 浜島書店 Catch a Wave
In 1998, Shindo started working at the Infectious Disease Surveillance Center of the National Institute of Infectious Diseases in Tokyo.例文帳に追加
1998年,東京にある国立感染症研究所の感染症情報センターで働き始める。 - 浜島書店 Catch a Wave
At that time, the solenoid 41 allows an engine to be started by the starter knob.例文帳に追加
このとき、ソレノイド41はスタータノブによるエンジンの始動を可能にする。 - 特許庁
To flexibly set initialization processing to a thread to be started from a thread at the origin of calling.例文帳に追加
呼び出し元のスレッドから起動されるスレッドに対して、初期化処理を柔軟に設定すること。 - 特許庁
At this time, charging of a capacitor C1 from a DC power source 1 through a resistor R1 is started.例文帳に追加
このとき、まず、直流電源1から抵抗R1を介してコンデンサC1の充電が始まる。 - 特許庁
At the end of the speech, reproduction of the music is started from the interrupted part of the music (S9, S10).例文帳に追加
通話の終了時には、その中断した箇所から音楽の再生を開始する(S9,S10)。 - 特許庁
When the reciprocating motion of the piston 1 is started, the reflecting shaft 33 also reciprocates at the same stroke.例文帳に追加
ピストン1が往復動を開始すると、反射軸33も同じストロークで往復動を行なう。 - 特許庁
An electronic control unit is started by generated electric power from AC generator at time t1'.例文帳に追加
ACジェネレータからの発電電力により電子制御ユニットが時刻t1’に起動される。 - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |