例文 (291件) |
the mossの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 291件
MOSS BALL, MOSS-BALL CULTIVATION IMPLEMENT AND METHOD FOR CULTIVATING THE MOSS BALL例文帳に追加
苔玉及び苔玉栽培用器具並びに苔玉栽培方法 - 特許庁
a plant of the class Musci, called moss 例文帳に追加
苔という植物 - EDR日英対訳辞書
The word 'musu (生す)' in the phrase 'koke musu (苔生す)' (moss grows, or to become old like moss grows) has the same origin. 例文帳に追加
「苔生す」(こけむす)の「生す」も同根である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
METHOD FOR PRODUCING YOUNG MOSS SEEDLING AND THE RESULTANT YOUNG MOSS SEEDLING,AND METHOD FOR PRODUCING MOSS MAT例文帳に追加
コケ稚苗の生産方法及びコケマットの生産方法並びにコケ稚苗 - 特許庁
The stone-lantern in the garden is covered with moss. 例文帳に追加
庭の灯籠に苔がついた - 斎藤和英大辞典
a plant of the class Musci, called moss 例文帳に追加
蘚苔という植物分類 - EDR日英対訳辞書
This method for raising or maintaining moss includes supplying water to the moss so as to bring a moisture content of the moss to 1-5 times the dry weight of the moss.例文帳に追加
コケの含水量がその乾燥重量の1〜5倍となるように、コケに給水するようにした。 - 特許庁
MOSS GREENING CONCRETE BODY, AND MOSS GREENING STRUCTURE OF THE SAME例文帳に追加
コケ緑化用コンクリート体及びコンクリート体のコケ緑化構造 - 特許庁
Since moss of the moss sheet 52 is firmly fixed from the surface by the net 54, stability of moss on the sheet is ensured.例文帳に追加
この緑化パネル50は、コケシート52のコケがネット54で表面から強固に固定されるので、シート上でのコケの安定性が確実なものとなる。 - 特許庁
Since the moss is set to the sheet, a stable moss surface is obtained without causing release and outflow of moss by wind and rain.例文帳に追加
さらに、コケはシートに定着しているので、風雨によりコケの剥離、流出がなく、安定したコケ面が得られる。 - 特許庁
The beautiful gardens within the shrine precinct have a famous moss known as 'Nonomiya Carpet Moss.' 例文帳に追加
境内には苔を用いた美しい庭園として有名な「野宮じゅうたん苔」がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To prevent release of moss by wind and rain and ensure growth and raising of the moss.例文帳に追加
風雨によるコケの剥離を防止し、コケの伸長育成を確保することを課題とする。 - 特許庁
the intercellular space surrounding the spores of lichens or moss 例文帳に追加
蘚類の胞子室をとりまく細胞間隔 - EDR日英対訳辞書
MOSS SHEET, AND METHOD FOR PRODUCING AND CONSTRUCTING THE SAME例文帳に追加
苔シート及びその製造方法並びに施工方法 - 特許庁
GREENING APPARATUS USING MOSS AND METHOD FOR CONSTRUCTING THE SAME APPARATUS例文帳に追加
コケによる緑化装置とその施工法 - 特許庁
FIRED BODY HAVING MOSS PREVENTABILITY AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
防苔性を有する焼成体及びその製造方法 - 特許庁
MOSS FIXING ADHESIVE SHEET AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
コケ類固定粘着シート及びその製造方法 - 特許庁
MOSS-PLANTING SHEET AND METHOD FOR MANUFACTURING THE SAME例文帳に追加
蘚苔類植生シートおよびその製造方法 - 特許庁
MOSS BALL FOLIAGE PLANT AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME例文帳に追加
苔玉観葉植物およびその製造方法 - 特許庁
The obtained moss controlling agent is uniformly sprayed onto turf.例文帳に追加
得られたコケ防除剤を芝生に均等に散布する。 - 特許庁
A large piece of green moss fell squarely on the little fire. 例文帳に追加
青い苔の塊がその小さな火の上にまともに落ちた。 - Jack London『火を起こす』
save "old" Moss, head of the department, 例文帳に追加
ひとり「長老」モスという学部長をのぞいて。 - JACK LONDON『影と光』
The prepared Japanese paper 1 is then applied to the ground surface 3 and spores in the fine pieces of the moss mixed in the Japanese paper 1 are germinated and grown into the moss to prevent the growth of weeds.例文帳に追加
そして、この和紙に混入したコケの微細片2、2…中の胞子が発芽してコケに生育し、雑草の生育を防止する。 - 特許庁
This artificial culture soil comprises bark, peat moss and a surfactant, wherein the weight ratio of the bark to the peat moss is >0.2-1.5.例文帳に追加
バーク、ピートモス、及び界面活性剤を含有し、バーク/ピートモス重量比が0.2超〜1.5である人工培養土。 - 特許庁
The greening concrete is produced by hardening uncured concrete containing moss and planting moss on the surface of the hardened concrete.例文帳に追加
コケ類を含む生コンクリートが硬化され、コンクリート表面にコケ類が植生されてなる緑化用コンクリートとする。 - 特許庁
a moss in which the main axis is terminated by the archegonium (and hence the capsule) 例文帳に追加
主軸が造卵器で終端したコケ(それゆえに胞子嚢も) - 日本語WordNet
To provide a means for reducing tending and a means for simultaneously affording the tending of moss by utilizing the moss.例文帳に追加
本願発明は、コケを利用することにより上記世話を軽減する手段と同時にコケの世話も可能とする手段を提供することにある。 - 特許庁
Peat moss is added to and mixed with polluted soil and, if necessary, the mixing of polluted soil with peat moss is repeated to clean the polluted soil.例文帳に追加
汚染土壌にピートモスを添加混合し、必要に応じ混合を繰返して汚染土壌を浄化する。 - 特許庁
The plant cultivation body 6 is obtained by arranging the root parts 3 of the plant 2 on the central part of spherical moss 1, winding a yarn around the spherical moss 1 to fix and form the spherica moss and attaching animal eyes 5, etc., to the front side of the fixed and formed body 1' of the spherical moss.例文帳に追加
球状苔1の中心部に植物2の根部3を設けて、この球状苔1の周囲に糸を巻付けて固定成形し、更にこの球状苔固定成形体1′の正面側に動物の目5などを止着して設けた植物栽培体6とその製造方法である。 - 特許庁
The checkered geometric arrangement of stones and moss of the northern garden is particularly well-known. 例文帳に追加
石と苔を幾何学的な市松模様に配した北庭が特に著名である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
GREENING BASIS WITH MOSS, FOUNDATION FOR THE BASIS AND METHOD FOR THE BASIS例文帳に追加
コケ付き緑化基盤及びそのベース基盤並びに製造方法 - 特許庁
It was the same rich green that one sees on forest moss or on the lichen in caves: 例文帳に追加
森林のコケや、洞窟の地衣類でお目にかかるのと同じ深い緑です。 - H. G. Wells『タイムマシン』
The natural fibrous material includes, specifically, peats such as peat moss, coconut husk peat and coconut peat, sphagnum moss, bark or peat briquette.例文帳に追加
具体的には、ピートモス、ヤシガラピート、ココナッツピート等のピート類や、ミズゴケ、樹皮、泥炭などが挙げられる。 - 特許庁
To provide a method for efficiently producing a large amount of moss; and to provide a device for producing moss used for the method.例文帳に追加
コケの大量かつ効率的な生産方法および当該生産方法に用いられる装置を提供する。 - 特許庁
This sheet-like moss is obtained by treating moss selected from the groups comprising Rhacomitrium canescers Brid, Hypnum plumaeforme Wils.例文帳に追加
スナゴケ、ハイゴケおよびシノブゴケからなる群から選択される苔類を接着剤で処理して、シート状に成形された苔類を得る。 - 特許庁
The subject structure for protecting the moss is obtained by laying a moss protective member prepared by connecting a root-proof sheet with one or a plurality of treading pressure parts on a roadbed and forming parts between the treading pressure parts into through-holes, filling granules which are a moss culturing medium between the treading pressure parts and raising the moss or plants on the granules.例文帳に追加
路盤上に防根シートおよび1ないし複数の踏み圧部を連結し踏み圧部間を透孔としたコケ保護部材を敷き設し、コケ培養媒体である粒体を踏み圧部間に充填し、粒体上にコケもしくは植物を育成せしめたコケ保護構造である。 - 特許庁
例文 (291件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.” 邦題:『アモンティリャードの酒樽』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. © 2002 李 三宝 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”TO BUILD A FIRE” 邦題:『火を起こす』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「To Build a Fire: 2nd Version」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1908, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
原題:”THE SHADOW AND THE FLASH” 邦題:『影と光』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Moon-Face and Other Stories」所収「The Shadow and the Flash」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Jack London 1906, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |