例文 (547件) |
the prayerの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 547件
to visit a shrine or temple in order to give thanks for the response to one's prayer 例文帳に追加
礼参する - EDR日英対訳辞書
Shichi-go-san (a day of prayer for the health and growth of young children) 例文帳に追加
-七五三 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Shichi-go-san (a day of prayer for the healthy growth of young children) (November 15) 例文帳に追加
七五三(11月15日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
After this, pray the Lord's Prayer and the following prayer: 例文帳に追加
その後で、主の祈りと次のお祈りを祈りましょう。 - Translation by Robert E. Smith『マルチン・ルターの小信仰問答書』
The origin of his name is the Japanese word 'Norito,' which refers to Shinto ritual prayer. 例文帳に追加
名前の由来は「祝詞」から。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Ohokaminomiya wo utsushimatsuru norito (prayer for relocation of the shrine of the great diety) 例文帳に追加
遷奉大神宮祝詞 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
something on which the main points of a prayer are written 例文帳に追加
祈願の趣旨を書き記した文 - EDR日英対訳辞書
Early January: Mishiho yohai (worship for incantation and prayer conducted in the Imperial Court) 例文帳に追加
1月上旬 御修法遥拝 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Prayer written by the Emperor Gofushimi 例文帳に追加
後伏見天皇宸翰願文 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Gokito Hajime Shiki (the ceremony of prayer) - January 7 例文帳に追加
御祈祷始式(1月7日) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a Buddhist prayer to Amitabha in which the tempo increases as the prayer is recited 例文帳に追加
責め念仏という,高い声で急調子に繰り返す念仏 - EDR日英対訳辞書
When putting hands flat together in prayer, a prayer should put both tassels into the palms. 例文帳に追加
合掌するときに、両方の房を手のひらの中に入れる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Furthermore, a prayer fulfillment blessing system is created using two-way communication between the prayer and the temple when the prayer is fulfilled.例文帳に追加
また祈願が成就した場合の祈願者と寺院での双方向の通信を使った祈願成就祝福システムを生成する。 - 特許庁
In 1160, he conducted prayer at the Imperial Palace on the occasion of a solar eclipse and it has been passed down that his prayer was efficacious. 例文帳に追加
1160年(永暦元年)宮中において日蝕の祈祷を行い効験があったという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Keiai-ho prayer: in contrast to Chobuku, this is a prayer to respect and love others and to wish for a peaceful world. 例文帳に追加
敬愛法(けいあいほう)…調伏とは逆に、他を敬い愛する平和円満を祈る法。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Kocho-ho prayer: a prayer to attract Shoson (a generic term for entities to be respected in Buddhism such as Nyorai (Tathagata), Bosatsu (Bodhisattva), Myoo and heaven), Zenjin (good deities) and those one loves. 例文帳に追加
鉤召法(こうちょうほう)…諸尊・善神・自分の愛する者を召し集めるための修法。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
At each prayer time, an announcement, the adhan, is made from mosques to call people to prayer. 例文帳に追加
それぞれの礼拝時間には,人々に礼拝を呼びかけるアザーンというアナウンスがモスクから流れます。 - 浜島書店 Catch a Wave
One got the prayer-book and the other three got the water; 例文帳に追加
一人は祈祷書を手にし、他の三人は水を手にした。 - James Joyce『土くれ』
the rituals, rites and/or ceremonies involved in the saying of a prayer 例文帳に追加
超人的な対象に祈る儀式 - EDR日英対訳辞書
the system of graves in which one person has two graves, one for burying the body and one for prayer 例文帳に追加
一人が埋め墓と詣り墓の二つを持つ墓制 - EDR日英対訳辞書
a prayer for the longevity of an era, offered in Japan on the New Year holiday and called 'Chiyo no haru' 例文帳に追加
末長くと祝う初春 - EDR日英対訳辞書
例文 (547件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Clay” 邦題:『土くれ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Luther's Little Instruction Book(The Small Catechism of Martin Luther)” 邦題:『マルチン・ルターの小信仰問答書』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この『マルチン・ルターの小信仰問答書』は、 Project Wittenburgの、 Luther's Little Instruction Book (The Small Catechism of Martin Luther), translated by Robert E. Smith, May 22, 1994, (Version 1.1 -- December 22, 1994), -if html PW# 001-003-002Ea -if latex PW\# 001-003-002Ea の全訳です。 This work is dedicated to the Public Domain. 本翻訳はパブリックドメインに置かれている。 |
原題:”The Belfast Address” 邦題:『英国科学協会ベルファースト総会での演説』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2005 Ryoichi Nagae 永江良一 この翻訳は、クリエイティブ・コモンズ・ライセンス(帰属 - 同一条件許諾)の下でライセンスされています。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |