意味 | 例文 (999件) |
to endの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49956件
The second term come to an end. 例文帳に追加
二学期は終わった。 - Tanaka Corpus
Time passed to the end of the Edo period. 例文帳に追加
時は流れて幕末。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The end face 12 is opposite to the end face 11, and is in parallel to the end face 11.例文帳に追加
端面12は、端面11と反対側にあり、端面11と並行する。 - 特許庁
It took five months to travel from the eastern end of the territory to the western end while three months from the southern end to the northern end. 例文帳に追加
国境は東西を旅するのに五ヶ月、南北を旅するのに三ヶ月かかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To check the contents of an encrypted packet by a repeater in end-to-end encrypted communication.例文帳に追加
End-to-End暗号化通信において中継装置が暗号化パケットの中身を確認する。 - 特許庁
Each post 12 has a first end and a second end opposite to the first end.例文帳に追加
各ポスト12は、第1端部と、反対側の第2端部とを有する。 - 特許庁
An end of the flange part 4a is projected more to a barrel part 2 side than a position of the end surface of the end of the end plate part 3.例文帳に追加
フランジ部4aの端部が鏡部3の端部の端面の位置よりも胴部2側に突出している。 - 特許庁
to stand a pointed object up on end by piercing the sharp end into a surface 例文帳に追加
先の鋭い物を突き刺して立てる - EDR日英対訳辞書
On the Main tab, change the value in the Name field to end. 例文帳に追加
「主」タブで「名前」フィールドの値を end に変更します。 - NetBeans
End to End Application Tutorials 例文帳に追加
エンド・ツー・エンドアプリケーションのチュートリアル - NetBeans
Consuming Web Services in Mobile Applications 例文帳に追加
モバイルアプリケーションから Web サービスを利用する End-to-end Web Services: Mobile Stock Browser Application - NetBeans
YouTube: NetBeans 6.0, Building an End-to-End RESTful Web Application 例文帳に追加
YouTube: NetBeans 6.0、エンド・ツー・エンドの RESTful Web アプリケーションの構築 - NetBeans
Writing End-to-End Applications 例文帳に追加
エンドツーエンドのアプリケーションの作成 - NetBeans
NetBeans 5.0 End-to-End Demo 例文帳に追加
NetBeans 5.0 エンドツーエンドのフラッシュデモ (英語) - NetBeans
Composite Applications (end-to-end tutorials) 例文帳に追加
複合アプリケーション (エンド・ツー・エンドのチュートリアル) - NetBeans
Samegai-dori Street runs from Rokkaku-dori Street at its north end to Gojo-dori Street at its south end. 例文帳に追加
北は六角通から南は五条通まで。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
A bowknot is used to pray that another year end gift can be presented again at the end of the following year. 例文帳に追加
-来年の暮れにも贈れることを願う - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
One end of the auxiliary belt is secondly connected to the other end.例文帳に追加
次に、補助ベルト2の一端と他端とが連結される。 - 特許庁
Another embodiment provides end-to-end encryption.例文帳に追加
他の実施例は、エンドツーエンド暗号化を与える。 - 特許庁
To secure insulation properties between an end plate and a coil end.例文帳に追加
エンドプレートとコイルエンドとの絶縁性を確保する。 - 特許庁
to continue from the beginning to the end without change 例文帳に追加
一定の状態を保ち続ける - EDR日英対訳辞書
to bring a discussion to an end 例文帳に追加
話をして決着を付ける - EDR日英対訳辞書
意味 | 例文 (999件) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Great Gatsby” 邦題:『グレイト・ギャツビー』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳:枯葉 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |