意味 | 例文 (999件) |
to scheduleの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5257件
The schedule I presented to you is not the final copy. 例文帳に追加
私があなたに提示したスケジュールは最終ではありません。 - Weblio Email例文集
I can't go to Taiwan this time because I can't fit it in my schedule. 例文帳に追加
私は今回はスケジュールが合わないので台湾にはいけません。 - Weblio Email例文集
I ended up having to change my trip's schedule. 例文帳に追加
私は旅行のスケジュールを変更しなければならなくなりました。 - Weblio Email例文集
I want to know when he will make adjustments for the final schedule. 例文帳に追加
いつ彼が最終的なスケジュールを調整するか知りたい。 - Weblio Email例文集
We want to tighten up the schedule as much as possible. 例文帳に追加
私たちはできる限りその日程を縮めたいと思っています。 - Weblio Email例文集
As per schedule we divide it in to 3 times and load the ship.例文帳に追加
私たちは予定通り3回に分けてそれを船積みします。 - Weblio Email例文集
That is the reason I suggested a schedule change to you.例文帳に追加
だから私はあなたにスケジュールの変更を提案しました。 - Weblio Email例文集
I will consult with the supervisor and try to adjust the schedule.例文帳に追加
私は、私の上司と相談して、スケジュールを調整してみます。 - Weblio Email例文集
It seems to be a pretty tight schedule, but please give it your all. 例文帳に追加
結構タイトなスケジュールのようですが、頑張ってください。 - Weblio Email例文集
I think this schedule is too tight to finish all the tasks in one day. 例文帳に追加
このスケジュールでは、一日ですべてこなすのは難しいと思われます。 - Weblio Email例文集
Due to the schedule for restocking, delivery cannot be possible until this September. 例文帳に追加
入荷スケジュール上、9月以降のお届けになる予定です。 - Weblio Email例文集
Please don't hesitate to tell me if you think the schedule is too tight. 例文帳に追加
計画に無理がありそうな場合はすぐに言ってください。 - Weblio Email例文集
I was able to register easily as I have already planned out my course schedule beforehand.例文帳に追加
事前に履修計画を立てておいたので簡単に登録できた。 - 時事英語例文集
They called on all their resources to complete the project on schedule. 例文帳に追加
彼らはその事業を予定通り終わらせるためあらゆる手段を必要とした. - 研究社 新英和中辞典
Thanks to the accident, our train ran three hours behind schedule. 例文帳に追加
この事故のお陰で私たちが乗った列車は 3 時間も遅れてしまった. - 研究社 新和英中辞典
They had to change their schedule because the train arrived late.例文帳に追加
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 - Tatoeba例文
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule.例文帳に追加
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 - Tatoeba例文
You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.例文帳に追加
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 - Tatoeba例文
We'll find more engineers to recover the schedule.例文帳に追加
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。 - Tatoeba例文
Due to the typhoon, the train schedule was disturbed and all the trains were jam-packed.例文帳に追加
台風の影響でダイヤが乱れ、どの電車もすし詰め状態だった。 - Tatoeba例文
You're a busy man, so I'll adjust my schedule to yours.例文帳に追加
お忙しいでしょうから、私がそちらにスケジュールを合わせますよ。 - Tatoeba例文
The President worked a visit to an elementary school into his busy schedule.例文帳に追加
大統領は小学校への訪問を忙しい日程に組み入れた - Eゲイト英和辞典
Dismissal compensation, in a lump sum, is provided according to a fixed schedule.例文帳に追加
解雇補償は、固定の表に従って一括で支払われる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
GPS units will be shipped according to the schedule in the following table.例文帳に追加
GPS機器は、以下の表のように予定どおり出荷されます。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
They had to change their schedule because the train arrived late. 例文帳に追加
列車が遅れて到着したので、彼らは予定を変更しなければならなかった。 - Tanaka Corpus
You are a busy man, so I will adjust myself to your schedule. 例文帳に追加
君は忙しい人なのだから、私が君の予定に合わせます。 - Tanaka Corpus
We'll find more engineers to recover the schedule. 例文帳に追加
スケジュールの遅れを取り戻すため、さらにエンジニアを手配します。 - Tanaka Corpus
There is no backup schedule to follow. 例文帳に追加
従わなければならないバックアップスケジュールもありません。 - FreeBSD
Now, say we have a user wepy who should be able to schedule his owncron-jobs. 例文帳に追加
現在、cronジョブを登録可能であるべきwepyというユーザがいます。 - Gentoo Linux
Both Shogu and major shrines hold events according to the schedule in the chart below. 例文帳に追加
両正宮以下主要な神社は下表の日程で斎行する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The JR Suburban Train Series 221 (comprising two cars joining two other cars) runs according to the holiday schedule. 例文帳に追加
2両編成2本連結は休日ダイヤで見られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The special timetable used by the drivers covers the schedule up to Yodo Station. 例文帳に追加
なお運転士が使用する時刻表には淀駅まで記載されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Please refer to the Echigo Kotsu Co.,Ltd. website for information on the time schedule and other details. 例文帳に追加
なお、各路線の時刻等詳細は越後交通ホームページを参照。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The handover was held two days ahead of schedule to avoid terrorist attacks. 例文帳に追加
テロ攻撃を避けるために,移譲は予定より2日早く行われた。 - 浜島書店 Catch a Wave
any country for the time being specified in Schedule 1 as being a country which has acceded to the Paris Convention 例文帳に追加
パリ条約加盟国として附則1に現に指定された国 - 特許庁
The forms referred to in these Regulations are those contained in the Second Schedule.例文帳に追加
本規則にいう様式は,附則2に掲載されるものである。 - 特許庁
The forms referred to in these Regulations are those contained in the Second Schedule.例文帳に追加
本規則にいう様式とは,附則2に記載されている各様式を意味する。 - 特許庁
To draw up a schedule of remuneration for the staff that perform tasks within the Institute. 例文帳に追加
機関内業務遂行職員の給与明細の作成。 - 特許庁
(1) Subject to paragraph (2), the Rules specified in Schedule 3 are hereby revoked.例文帳に追加
(1) (2)の規則のほかは,附則3に規定の規則はここに廃止する。 - 特許庁
(1) The enactments specified in Schedule 1 to this Act are hereby repealed.例文帳に追加
(1) 本法の第1附則に掲げる法律は,本条により廃止する。 - 特許庁
Omit from Part II of the First Schedule the item relating to the Trademarks Act 1953.例文帳に追加
第1附則第II部から1953年商標法に関する項目を削除する。 - 特許庁
“old law” has the meaning assigned by section 1(1) of Schedule 5 to the Ordinance; 例文帳に追加
「旧法」は,条例の附則5第1条(1)により付与される意味を有する。 - 特許庁
To provide a system which provides television schedule information.例文帳に追加
テレビジョンスケジュール情報を供給するシステムを提供すること。 - 特許庁
To provide a bus location system with high precision in bus arrival schedule.例文帳に追加
バスの到着予定の精度が高いバスロケーションシステムを提供する。 - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |