| 例文 |
war itの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1555件
It was developed as part of a city plan that was conceived before the war. 例文帳に追加
戦前の都市計画により完成した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Subsequently, it gained popularity centering on Okayama Prefecture, but it declined after the war. 例文帳に追加
以後、岡山県を中心に普及したが、戦後は衰えた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
I think it is meaningless to have war. 例文帳に追加
私は戦争をすることは無意味だと思います。 - Weblio Email例文集
It was later relocated to Kameoka City in Tanba Province during the Onin War. 例文帳に追加
応仁の乱で丹波国亀岡市に移転。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Master yoda... do you think it will really come to war?例文帳に追加
マスター・ヨーダ 本当に戦いになるでしょうか? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is a long time since the war ended例文帳に追加
戦争が終わって かなりの時が過ぎましたが - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It seems you were misinformed about war dead 65 years ago.例文帳に追加
65年前の戦死通知は 誤報だったそうです。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Prior to World War II, it was referred to as the Imperial Arts Academy Award. 例文帳に追加
戦前は帝国芸術院賞といった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The IDE compiles an Axis2 AAR file and copies it to the axis2.war file used by the application server. 例文帳に追加
IDE が Axis2 AAR ファイルをコンパイルし、アプリケーションサーバーで使用される axis2.war ファイルにコピーします。 - NetBeans
Under government control during World War II, it was dissolved in 1942. 例文帳に追加
戦時統制によって1942年(昭和17年)に解散。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Acapulco is a war zone, and we're dropping you right in the middle of it.例文帳に追加
アカプルコは 戦場ね ど真ん中に下ろすわよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It was the continuing devastating war in the congo例文帳に追加
それはコンゴでいまだに続く 破壊的な戦争と - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's free. no one's reading it. they're focusing on the war;例文帳に追加
無料なのに誰も読まないのです 皆戦争や― - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
We're fighting the same war, and damn it, i'm getting somewhere.例文帳に追加
同じ戦争で戦ってる くそ 俺も戦ってる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is difficult to explain war to children.例文帳に追加
戦争について子どもに説明するのが難しい。 - 時事英語例文集
--that it rung far above the war-cry of the elements, 例文帳に追加
——が響き渡り、精霊たちの勝鬨を打ち消した。 - Charles Dickens『奇妙な依頼人』
It is a little overwhelming. it was constructed during the civil war例文帳に追加
ここは、少し威圧的です 南北戦争の間に建てられました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
If it is our destiny to be destroyed in your war, so be it.例文帳に追加
あなたの戦争で破壊されるのは運命だったら、 仕方がない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It is his once the war is over and we have no further strategic need for it.例文帳に追加
戦争が終われば彼のものとし 戦略的必要性もない - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It made me think about war again.例文帳に追加
私は戦争について改めて考えさせられました。 - Weblio Email例文集
It was a naval battle that brought the war to a decisive end. 例文帳に追加
戦争の決着をつけたのは海戦であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It might be the only thing that can stop the war.例文帳に追加
戦争を食い止めることができる唯一のものだ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The war ended. my father sold it to an american soldier.例文帳に追加
戦争が終わって 父が 米兵に売ってしもたわ。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
So it was a victim of the third great ninja war, after all.例文帳に追加
第三次忍界大戦の 犠牲者だったんだな。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It seems to have been produced soon after the war例文帳に追加
製造されたのは 終戦直後らしいんですけど...。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
And after the war, I have been able to bring it back home例文帳に追加
紛争後は、家に持ちかえることができました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It sent a terminator back to the time before the war.例文帳に追加
戦争が始まる前の時代に ターミネーターを送った - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Will it ever be possible to abolish war? 例文帳に追加
戦争を絶滅することは果たして可能であろうか. - 研究社 新和英中辞典
When there is a war, the people suffer from it―(他動詞構文にすれば)―A war bears hard on―weighs heavily on―the people. 例文帳に追加
戦争があると人民が苦しむ - 斎藤和英大辞典
However, it was again exposed to the fires of war during the Siege of Osaka. 例文帳に追加
しかし、大坂の役で再び戦火にさらさた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some people seem to have forgotten what it was like before the war.例文帳に追加
戦争前の状態を忘れる人もいるらしい。 - Tatoeba例文
| 例文 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| © 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT” 邦題:『奇妙な依頼人』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Charles Dickens 1837, expired. Copyright © Kareha 2001, waived. |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|



Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)