(大概は、次の場所です。例文帳に追加
Default: Using a Stage from the InternetDownloading the Stage Tarball - Gentoo Linux
(大概は、次の場所です。 /mnt/gentoo)例文帳に追加
Go to the Gentoo mountpoint at which you mounted your filesystems(most likely /mnt/gentoo): - Gentoo Linux
たいていの人は[人は大概]批評されるのを嫌うものだ.例文帳に追加
People in general dislike being criticized. - 研究社 新英和中辞典
三段論法で,大概念という概念例文帳に追加
in a syllogism, the major premise - EDR日英対訳辞書
三段論法で,大概念と小概念を媒介する媒概念例文帳に追加
the middle term in a syllogism - EDR日英対訳辞書
問題は大概の女性皆に 魅力を感じることだ例文帳に追加
The problem is I fancy pretty much everyone. oh. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
でも 大概の場合 人間は その才能に気付かず例文帳に追加
However, in most cases, people don't realise those talents - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
ここにあるものは大概 どっかよそから持ってきたものです例文帳に追加
Almost everything here was brought from somewhere else - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
あんたも 大概よね。 2か月以上 人んちに住んで例文帳に追加
You are something else. you've been living with me for over 2 months and - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
それは なぜかというと 大概の人には例文帳に追加
That's because it is hard for most people - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
でも 大概聞けず 最後までわからない例文帳に追加
But usually, you can't know. you never know. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
大概はヨハン・ゼバスティアン・バッハの例文帳に追加
One would most likely think of johann sebastian bach - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
鸚鵡ってのは大概いつまでも生きてるんだよ。例文帳に追加
--they live forever mostly; - Robert Louis Stevenson『宝島』
大概のレーシングカーは公道を走行することが禁止されている。例文帳に追加
Most racecars are banned from being driven on public roads. - Weblio英語基本例文集
最後の一滴盃を溢らす(大抵大概の程を知れ)例文帳に追加
“The last drop makes the cup run over.”【イディオム・格言的】 - 斎藤和英大辞典
大概の失敗は十分な準備を怠ったことによるものだった例文帳に追加
The reason of most failure was lack of enough preparation. - Eゲイト英和辞典
歌集に『雪玉集』『聞雪集』、著作に『詠歌大概抄』『高野山参詣記』など。例文帳に追加
Sanetaka's books included "Setsugyokushu," "Monsetsushu" as his waka collections and "Eikadaigaisho" and "A Visit to Koyasan." - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大概女将は、経営者の妻または女性経営者である。例文帳に追加
The okami is usually a woman manager or the wife of a manager. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大概の人はそれなりに高名な人物を挙げるに違いない例文帳に追加
Most people would say the name of some famous person. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
藻類の一群で、クロロフィルaおよび、大概の場合クロロフィルcを持ち、長さの異なる鞭毛を有する例文帳に追加
algae having chlorophyll a and usually c, and flagella of unequal lengths - 日本語WordNet
仮変数は大概は真/偽および肯定/否定の問いへの答えを記録するのに使われる。例文帳に追加
dummy variables are typically used to record answers to true/false and yes/no questions; - コンピューター用語辞典
そのことは、日蓮も守護国家論で、「大部の経、大概(おおむね)是の如し。例文帳に追加
In this connection, Nichiren said in his Shugo Kokka-ron (Treatise on protection of the nation); 'The above is a summary of voluminous sutra. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大概は マイクロコントローラーがあって バッテリーの状態をチェックする例文帳に追加
Most contain a microcontroller that monitors the power level of the unit, allowing the operating system to check the battery's charge and respond accordingly. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
トムは普通の男とは違うぞ。彼は大概の男が好むことを好まないし、大抵の男なら喜んですることをやりたがらない。例文帳に追加
Tom isn't your average guy. He doesn't like things most guys like and he doesn't like to do things most men enjoy doing. - Tatoeba例文
俊成の子・藤原定家は、『近代秀歌』・『詠歌大概』において、本歌取の原則を以下のようにまとめている。例文帳に追加
FUJIWARA no Teika, a child of Toshinari, summarized the principle of honkatori as follows in "Kindai shuka" (Superior poems of our time) and "Eiga taigai" (Essentials of Poetic Composition) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
選歌対象となった二百余りの物語のうち大半が現存せず、僅かに風葉集の詞書によって大概が知られるのみである。例文帳に追加
Among some two hundred stories from which poems were picked out, most of them had been lost and captions in Fuyo Wakashu are the only source to know the summary of these stories. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
用途として結婚式への出席(親族以外の場合)、茶事、パーティーなど、華やかな行事には大概対応できる。例文帳に追加
Homongi is to be worn at formal event such as wedding (except for relative's wedding), Japanese tea party, and other parties. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
歌論書に『毎月抄』『近代秀歌』『詠歌大概』があり、本歌取りなどの技法や心と詞との関わりを論じている。例文帳に追加
He wrote treatises on poetry, including "Maigetsusho" (Monthly Notes), "Kindai Shuka" (Superior poems of our times), and "Eiga Taigai" (Essentials of Poetic Composition), whereby he discussed poetry skills such as Honkatori (writing poems quoting parts of old poems) and the relationship between emotions and words. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享保3年(1718年)の『伏見大概記』によれば、当時の伏見は北組9組、南組9組の町組が組織され、計263の町名が記されている。例文帳に追加
"Fushimi Taigaiki" (The General Record of Fushimi) of 1718 states that there were town societies called Machigumi at the time in Fushimi, in which nine Kitagumi (the north unit) and nine Minamigumi (the south unit) were organized, and it describes 263 town names. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Treasure Island ” 邦題:『宝島』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |