印欧語根 | ||
---|---|---|
al- | 「…を越えて」「向こうに」「他の」の意の印欧語根。alternateの由来として、もうひとつの、代わりの。他の重要な派生語は、alarm, alert, elseなど。 | |
reg- | 直線的に動くこと、またはそれに関係することを表す印欧語根。 1.正しいこと、修正、直線的(例right)。 2.まっすぐに導くこと(例realm, rectangle, surge, 語幹rectを持つ語)。 3.力強いこと(例rich)。 4.王(例regal, royal)。 5.まっすぐな木片、杖(例rail, regular, rule)。 6.尋ねる(例abrogate)。 |
出典:Wiktionary
From the earlier form elritch, of uncertain origin. The second element, -ritch, is generally taken to be 古期英語 rīċe (“realm, kingdom”) (see riche). Some think that the first element, el-, derives from an 古期英語 root meaning "foreign, strange, other" (related to 古期英語 ellende かつ modern English else); others think that it derives from elf.[1][2] Reintroduced into popular literature by the writings of H. P. Lovecraft.
eldritch (comparative more eldritch, superlative most eldritch)
katydids
石灰質の
calcarious
ウアカリ類
uakaris
哀願すること
トートグ
tautogs
waratahs
ホークビット
theocrasy
rudds
touracos
a paste-pot
a beggar