小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 出張させるの英語・英訳 

出張させるの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 send [dispatch] somebody


Weblio英和対訳辞書での「出張させる」の英訳

出張させる

send [dispatch] somebody
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「出張させる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

現在、伏見区には深草支所、醍醐支所、神川出張所、淀出張所があるが、主な分区構想は、このうち深草支所と醍醐支所を伏見区から分離させるものである。例文帳に追加

The Fushimi Ward office has the Fukakusa Branch, the Daigo Branch, the Kamikawa Branch Office, and the Yodo Branch Office; however it has been proposed that the Fukakusa Branch and Daigo Branch be separated from Fushimi Ward.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

使用者は、出張などに出かける前に、USBメモリ4を自宅の第1装置2に装着し、IPアドレスと認証コードとを記憶させる例文帳に追加

A user mounts a USB memory 4 on the first device 2 in own house, before going out for business trip or the like, and stores an IP address and an authentication code. - 特許庁

旅行や出張などの不在予定に基づいて不在時に必要な処理を実行させるとともに、不在予定が変更になっても、その変更に応じて上記必要な処理をより円滑にかつ確実に実行させること。例文帳に追加

To execute a process required in absence based on an absence schedule of a private trip or an official trip, and to smoothly and surely execute the required process according to the change of the absence schedule even if the absence schedule is changed. - 特許庁

旅行者、出張者、海外滞在者などに安全に関する事前学習を行わせるとともに、例えば旅行中に新しい情報を配信して、旅行者などの安全性を向上させる例文帳に追加

To improve safety for tourists by allowing the tourists, business travellers, or overseas residents or the like to learn safety in advance, and by distributing new information during the travel, for example. - 特許庁

第三十一条 最高裁判所は、地方裁判所の事務の一部を取り扱わせるため、その地方裁判所の管轄区域内に、地方裁判所の支部又は出張所を設けることができる。例文帳に追加

Article 31 (1) The Supreme Court may establish branches and local offices of a District Court within the district over which the said District Court has jurisdiction, and have them perform part of functions of the District Court.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

技術提供機関30は、会員40からの要求を受け付けた営業機関20からの連絡を受けて技術者を会員40の住宅に出張させる例文帳に追加

A technical providing institution 30 receives a request from a business institution 20, which receives a request from a member 40, and dispatches an engineer to the house of the member 40. - 特許庁

例文

同一事業体のある事業所から他の事業所への出張者の入退場等に際して、待たせることなしにチェックを確実に行ってセキュリティを確保できるようにする。例文帳に追加

To assure security by ensuring that an employee is checked without waiting, as when going from one office to another of the same enterprise or vice versa. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「出張させる」に類似した例文

出張させる

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「出張させる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13



例文

セットトップ・ボックスに記憶した診断用ソフトウェアにより、ヘッドエンド装置は遠隔地からセットトップ・ボックスの現状についてセットトップ・ボックスに問い合わせることができるので、必要となるサービス・コール(出張サービス)が減らされ、輸送費が節減される。例文帳に追加

The diagnostic software stored in the set top box enables the head-end unit to remotely inquire the set top box about the current condition of the set top box and, thereby reducing the required service calls (on site service) and shipping charges. - 特許庁

全体の大きさを変えずに、より大きなコイル体積を確保することができ、ヨークの絶縁処理が不要であり、空芯コイルのヨークへの組付け性に優れ、しかも、組立て時の作業効率を低下させることなく、端子の出張りを含めたモータ全体の小型化を図る。例文帳に追加

To obtain a stepping motor in which a larger coil volume can be secured without changing the overall size, and excellent assemblability of an air core coil to a yoke is attained while eliminating the need for insulation treatment of the yoke, and overall size of the motor including the stretching terminal can be reduced without lowering the work efficiency in the assembling work. - 特許庁

ただし、出張における削減が大気中へのGHG 排出の変動を実際にどのように変化させるのかについては、他の人が「空席」を取ったのか否か、あるいは未使用の席が航空輸送に長期的に影響を与えるか否かなど、様々な要因によって異なる。例文帳に追加

However, how a reduction in business travel actually translates into a change in GHG emissions to the atmosphere depends on several factors, including whether another person takes the "empty seat" or whether the unused seat contributes to reduced air traffic over the longer term.発音を聞く  - 経済産業省

元々新鮮衛生的な、おいしい魚介類が豊富に捕れる地域の料理であり、日本の刺身的な感覚で食せるため、当地に出張となった日本人サラリーマンなどに非常に重宝されている料理でもあり、南米のような場所でこういう生食ができることを意外に思う人も多い。例文帳に追加

This was originally a dish eaten in areas with an abundance of fresh, hygienic fish, and its similarity to Japanese sashimi means it is highly prized by Japanese businessmen dispatched to these areas, most of whom are surprised that such raw food dishes can be found in South America.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2 地方航空局長は、前条第一項第三十二号の二から第三十五号までの権限及び前条第二項第六号の権限を空港事務所長及び空港出張所長(空港・航空路監視レーダー事務所長を含む。以下同じ。)に行わせるものとする。例文帳に追加

(2) The director of the Regional Civil Aviation Bureau shall have the director of airport administrative office and the director of airport branch office (including director of airport / airway surveillance radar administrative office, also applicable below) exercise the authority pursuant to paragraph (1) item (xxxii)-2 to (iiiv) of the preceding Article and the authority pursuant to paragraph (2) item (vi) of the preceding Article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第四条 次に掲げる船舶又は航空機(以下それぞれ「外国から来航した船舶」又は「外国から来航した航空機」という。)の長(長に代つてその職務を行う者を含む。以下同じ。)は、検疫済証又は仮検疫済証の交付(第十七条第二項の通知を含む。第九条を除き、以下同じ。)を受けた後でなければ、当該船舶を国内(本州、北海道、四国及び九州並びに厚生労働省令で定めるこれらに附属する島の区域内をいう。以下同じ。)の港に入れ、又は当該航空機を検疫飛行場以外の国内の場所(港の水面を含む。)に着陸させ、若しくは着水させてはならない。ただし、外国から来航した船舶の長が、検疫を受けるため当該船舶を第八条第一項に規定する検疫区域若しくは同条第三項の規定により指示された場所に入れる場合若しくは次条ただし書第一号の確認を受けた者の上陸若しくは同号の確認を受けた物若しくは第十三条の二の指示に係る貨物の陸揚のため当該船舶を港(第八条第一項に規定する検疫区域又は同条第三項の規定により指示された場所を除く。)に入れる場合又は外国から来航した航空機の長が、検疫所長(検疫所の支所又は出張所の長を含む。以下同じ。)の許可を受けて当該航空機を着陸させ、若しくは着水させる場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 4 The master or aircraft captain (including a person who fulfills a duty on behalf of them. The same shall apply hereinafter) of a marine vessel or aircraft listed below (hereinafter called as "vessel from abroad" or "aircraft from abroad" respectively) shall not put such a vessel into port in Japan (into Honshu, Hokkaido, Shikoku, Kyushu, or their neighboring islands, as specified by an Ordinance of the Health, Labour and Welfare Ministry. The same shall apply hereinafter), nor shall such aircraft land on the ground or on the enter waters, including waters in the ports, in Japan except quarantine airports, before a quarantine certificate or a provisional quarantine certificate (including notices listed in Article 17-2. The same shall apply hereinafter except Article 9) is delivered; provided however, that this shall not apply to cases where the master of a marine vessel from abroad puts the vessel into a quarantine area specified in Article 8-1 or any area specified by Article 8-3 in order to go through quarantine, or puts the vessel into port (except the quarantine area specified by Article 8-1 or any area specified by Article 8-3) in order to allow a person prescribed in Item 1 of the provisions of the following article to come ashore or unload cargo pursuant to the instructions in Article 13-2, or the aircraft captain of the aircraft from abroad lands an aircraft land or a marine vessel enters waters with the permission of the quarantine station chief (including a chief of quarantine station's branch office or field office. The same shall apply hereinafter).発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「出張させる」の英訳に関連した単語・英語表現

出張させるのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS