小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > あいぎがおか1ちょうめの解説 

あいぎがおか1ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「あいぎがおか1ちょうめ」の英訳

あいぎがおか1ちょうめ

地名

英語 Aigigaoka 1-chome

1丁目


「あいぎがおか1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1456



例文

(1) 出願人は、次の場合においては、登録官に異議申立手続の両当事者を聴聞するよう求めることができる。例文帳に追加

(1) An applicant may ask the Registrar to hear the parties to opposition proceedings, if: - 特許庁

従業員規模が大きい企業を中心に設備投資計画を見込む中小企業の割合が高くなっており(第1-3-12図)、そのための資金調達方法として、「メインバンクからの借入」を挙げる企業の割合が50.8%となっている。例文帳に追加

A high proportion of SMEs anticipate making capital investment plans, particularly those with larger workforces (Fig. 1-3-12), and 50.8% said that they would raise the funds to do so byborrowing from main bank.”発音を聞く  - 経済産業省

(1)の規定は,次の場合は適用されない。(a) 当該日付及び場所が聴聞前会議において決定されたか,又は (b) 全当事者が(1)の規定を要件から除外するか,又は (c) 緊急のものであるために1月の予告では実用的でないとの見解を局長が有する場合例文帳に追加

Subclause (1)does not apply if-- (a)the date and venue have been determined at a prehearing conference; or (b)the parties waive compliance with subclause (1); or (c)in the Commissioner’s opinion, notice of 1 month is not practicable for reasons of urgency. - 特許庁

自己資本比率が5%超10%以下の企業も合わせると、クイックローンを利用したと回答した企業に占めるこれら企業の割合は49.3%に及んでおり、同調査の母集団企業に占めるこれら企業の割合が31.0%に過ぎないことを考えると、自己資本比率が比較的低い企業においてクイックローンが浸透していることが分かる(第1-3-18図)。例文帳に追加

Combined with enterprises with an equity ratio of over 5% to 10%, 49.3% said that they used quick loans.  Considering that these enterprises made up only 31.0% of the survey population, use of quick loans is clearly widespread among enterprises with comparatively low equity ratios (Fig. 1-3-18).発音を聞く  - 経済産業省

このため、義尚は死去するまでの1年5ヶ月もの間、近江鈎(まがり・現在の滋賀県栗東市)に長期在陣することを余儀なくされた(鈎の陣)。例文帳に追加

This forced Yoshihisa to stay at Magari Camp in Omimagari (the present-day Ritto City, Shiga Prefecture) for one year and five months until he died.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本誘導マイクロセンサは、長いセグメント(S_i)の各々が次のセグメント(S_i+)に短いセグメント(s_i)によって、その短いセグメント(si)が長いセグメント(S_i、S_i+)と90°より大きい角度α及びα'となるように接続されることを特徴とする。例文帳に追加

This inductive microsensor is characterized in that each of the long segments (S_i) is connected to the next segment (S_i+1) by a short segment (s_i) so that the short segment (s_i) makes angles α and α' larger than 90° relative to the long segments (S_i, S_i+1). - 特許庁

例文

(1) 本法第 14条(1)(e)の規定による図面は,それが発明及びその技術的特徴を理解するのに貢献する場合は,必要である。例文帳に追加

(1) The drawings according to the provisions of Art. 14 paragraph (1)letter e) of the Law are necessary in so far as they contribute to understanding the invention and the technical features thereof. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「あいぎがおか1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1456



例文

全米独立企業連盟(NFIB)の調査によれば、中小企業の今後3か月の雇用計画では、「削減」と回答した割合が「増加」と回答した割合を上回って推移しており、中小企業が雇用の増加に慎重になっていることが確認できる(第1-2-1-35図)。例文帳に追加

According to a study by the United States National Federation of Independent Business (NFIB), the number of SMEs which responded that they plan to reduce their workforce over the next three months exceeded the number that responded that during the same period they plan to increase employment, and this trend is ongoing. The survey confirmed that SMEs are cautious about increasing employment (see Figure 1-2-1-35). - 経済産業省

1群の発明が1の出願においてクレームされている場合は,これらの発明の間に1又は2以上の同一又は対応する特別な技術的特徴を含む技術的関係があるときに限り,発明の単一性の要件は満たされる。例文帳に追加

If a group of inventions is claimed in one application, then the requirement of unity of the invention is only met if there is a technical coherence between these inventions which is expressed by one or several identical or corresponding, particular technical features.発音を聞く  - 特許庁

出力制御部26は調光制御回路23−〜23−nに対応する調光レベルを受けて前回からの調光レベルの変更を検出し、調光レベルが変更されている場合には、照明負荷L−〜L−nが接続された調光制御回路23−〜23−nの所要調光制御回路へ制御信号を出力する。例文帳に追加

The output control section 26 detects changes of dimming levels relative to former dimming levels corresponding to the dimming control circuits 23-1 to 23-n and when changes are detected, outputs control signal to a requiring one of the dimming control circuits 23-1 to 23-n connected to the lighting loads L-1 to L-n. - 特許庁

ドイツではその8 割が「その他業務・専門技術サービス」であるのに対し、我が国では「仲介貿易・その他貿易関連」がその7 割を占めており、「その他業務・専門技術サービス」の占める割合が低いことが特徴である(第3-3-1-5 図)。例文帳に追加

While the “Other business/Professional and Technical Servicesaccounts for 80% of the receipt of services in Germany, Japan is characterized by the fact that 70% of it isIntermediary trade services/other trade-related services” and the percentage of “Other business/Professional and Technical Servicesis low (Figure 3-3-1-6). - 経済産業省

中小企業庁で行った「中小企業の事業承継の実態に関するアンケート調査25」から、中小企業経営者の個人資産に占める事業用資産の割合を見ると(第1-2-47図)、法人、個人共に事業用資産が金額ベースで約2/3を占めていることが分かる。例文帳に追加

If we look at the ratio of business assets to personal assets of SME managers based on data from the Questionnaire Survey of the Situation Regarding Business Succession of SMEs 25) that was conducted by the SME Agency (Fig. 1-2-47), we see that business assets account for approximately two-thirds in monetary terms for corporations and individuals. - 経済産業省

3 市町村の長は、第一項の申請の場合において、やむを得ない事由があると認めるときは、同項に定める期間を六十日を限り延長することができる。例文帳に追加

(3) If the mayor of the city or the head of the town or village finds unavoidable circumstances exist in the case of the application provided for in paragraph (1), he/she may extend the time period prescribed in the same paragraph for a period not exceeding 60 days.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、「中小企業金融環境に関する実態調査」においても、中小企業がメインバンク1への借入申込みを行った時に、最も多かった対応として「申込額どおり」とする企業の割合が44.8%、「増額セールスを受けた」とする企業の割合が29.1%と、多くの企業が金融機関から前向きな貸付対応をされたことが分かる(第1-3-9図)。例文帳に追加

The Survey of the Financial Environment of Small and Medium Enterprises similarly shows that many enterprises are meeting with a favorable response from financial institutions ? according to its findings, 44.8% of SMEs reported that the commonest response received when applying for borrowing from a main bank1) was “amount applied for received,” followed bybank suggests increasing loan” (29.1%) (Fig. 1-3-9).発音を聞く  - 経済産業省

例文

一方、IRカメラ0の画像を見ながら、ハロゲンランプ9によって照明されたICウエハが載せられた吸着ステージを調整して位置決めを行う。例文帳に追加

While the image of an IR camera 10 is being observed, a suction stage 11, on which the IC wafer 1 illuminated with a halogen lamp 9 is mounted, is adjusted and positioned. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Aigigaoka 1-chome 日英固有名詞辞典

2
愛岐ケ丘1丁目 日英固有名詞辞典

あいぎがおか1ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2025 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
ピン留めした単語
単語帳に登録できる単語数が上限に達しています。
全てを一括で単語帳に追加

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2025 GRAS Group, Inc.RSS