小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > いぬぼうさきの英語・英訳 

いぬぼうさきの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「いぬぼうさき」の英訳

いぬぼうさき

地名

英語 Inubosaki

犬吠埼


「いぬぼうさき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 161



例文

段差基板では、凸部の上方のGaInN活性層22のIn濃度は、凸部両端部近傍上の領域が、平坦な基板面上に比べて減少する。例文帳に追加

On the substrate 12. - 特許庁

引裂き容易な熱可塑性樹脂繊維不織布からなる抗菌・防カビ・消臭性シート例文帳に追加

ANTIBACTERIAL/ANTIFUNGAL/DEODORANT SHEET COMPOSED OF READILY TEARABLE NONWOVEN FABRIC OF THERMOPLASTIC RESIN FIBER - 特許庁

延喜20年(920年)12月28日源氏朝臣姓を賜って左京一条一坊の貫籍(戸籍)に入った。例文帳に追加

On December 28, 920 (old lunar calendar), she was given the family name of MINAMOTO no Ason and was entered into the kanjaku (family register) of Sakyo Ichijo Ichibo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

銚子犬吠埼灯台ご台臨、銚子別邸瑞鶴荘起工。例文帳に追加

Then, Prince Sadanaru had a Tairin visit to the Inubosaki Light House of Choshi City and commissioned to begin the construction of his second residence, Zuikakuso Villa, in Choshi City.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幹細胞増殖因子(SCF)mRNA発現上昇抑制剤及び塩基性線維芽細胞増殖因子(bFGF)mRNA発現上昇抑制剤に紫米の糠からの抽出物を含有せしめる。例文帳に追加

The inhibitor against expression and elevation of Stem Cell Factor (SCF) mRNA and inhibitor against expression and elevation of basic Fibroblast Growth Factor (bFGF) mRNA are made contain an extract from lees of purple rice. - 特許庁

子供たちは、竿のような長い棒の先に釘や針金をつけてお団子を盗んだ。例文帳に追加

Children attached nails or wires on a top of a long rod like a pole and stole dango (sweet rice dumpling).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

弘仁5年(814年)、源朝臣の姓を賜り、左京一条坊に貫付せられて戸主となった。例文帳に追加

In 814, he received the family name of MINAMOTO no Ason, and he was given Sakyo Ichijo-bo and he became the head of his clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「いぬぼうさき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 161



例文

ソックス1の爪先部分および踵部分に、臭気防除用織布2を配置する。例文帳に追加

The method for controlling odor comprises arranging an odor-controlling woven fabric 2 at the toe part and the heel part each of a sock 1. - 特許庁

この構造では、縫製端部36cより先の補強布部分がめくれることを防止できる。例文帳に追加

With this structure, the reinforcement cloth part ahead of the sewing end 36c is prevented from being turned over. - 特許庁

微細振動を与えつつ打ち抜き対象の打ち抜き加工を行い、クラックを防止するとともに刃先当接部分の消耗を低減する。例文帳に追加

To prevent cracks and to reduce wear of a blade tip abutting portion by punching an punched object while giving small vibrations. - 特許庁

「上東門院女房歌人紫式部是也源氏物語作者或本雅正女云々為時妹也云々御堂関白道長妾」例文帳に追加

A court lady of Jotomonin, a poet called Murasaki Shikibu, and the author of The Tale of Genji, or Masatada's granddaughter, Tametoki's daughter, mistress of Michinaga, the chief adviser to the Emperor.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「これは代理人を仰せつかわせたある高貴なお方のご希望であり、なお、実を申せば先ほど名乗った我が名も、本名ではあらぬ。」例文帳に追加

"The august person who employs me wishes his agent to be unknown to you, and I may confess at once that the title by which I have just called myself is not exactly my own."発音を聞く  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

本発明は経時での析出が問題となっている固形防腐剤を使用しなくても防腐殺菌効果が得られ、さらに凍結防止、塗膜の柔軟性、使用時には適度の揮発により塗膜を形成でき、筆先のドライアップを防止することができる液体化粧料を得るにある。例文帳に追加

To provide a liquid cosmetic product attaining antiseptic sterilizing effect without using a solid antiseptic agent having the problem of precipitation with time, resistant to freezing, having coating film flexibility, giving a coating film by moderate evaporation in use and effective for preventing the drying of the tip of a brush. - 特許庁

また、大学寮の学生が退学した場合は本貫に通告すること(学令)、徴発された労役者が帰還前に死亡した場合には本貫に通告すること(賦役令)、本主が死亡した帳内・資人は本貫に送還すること(選叙令)、病気になって倒れた防人は本貫に送還すること(軍防令)などの規定が存在した。例文帳に追加

Furthermore, there were stipulations such as when a student withdrew from Daigaku-ryo (Bureau of Education under the Ritsuryo system) notification must be made to hongan (Gaku-ryo [law on scholarship]); when a commandeered laborer died before his return, notification must be made to hongan (Fueki-ryo [law on tax]); chonai and shijin (lower rank officers) whose master died must be returned to hongan (Senjo-ryo [law on recruitment and promotion of government officials]); and sakimori (soldiers deployed for boarder defenses) who fell sick must be returned to hongan (Gunbo-ryo [law on military defense]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

痛み予防の方法としては、該痛みの苦悩に先立ってNR2Bサブユニット選択的NMDAアンタゴニストのある量を哺乳類へ投与することを含み、該量は該痛みを予防するのに有効な量である。例文帳に追加

The method for preventing the above-mentioned pain comprises administering the mammal with a certain amount of an NR2B subunit-selective NMDA antagonist prior to the distress of the pain, wherein the above amount is such one as to be effective for preventing the pain. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

「いぬぼうさき」の英訳に関連した単語・英語表現

いぬぼうさきのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS