小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > にかいまち3ちょうめの解説 

にかいまち3ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「にかいまち3ちょうめ」の英訳

にかいまち3ちょうめ

地名

英語 Nikaimachi 3-chome

二階丁目


「にかいまち3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

が同市神田区錦町3丁目(現在の千代田区神田錦町)にあった国民英学会に進む。例文帳に追加

After graduation, he studied at 'Kokumin Eigakkai' (National English Association) located in 3-chome, Nishiki-cho, Kanda Ward, Tokyo city (present day, Kandanishiki-cho, Chiyoda Ward).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

飛鳥井雅綱(あすかいまさつな、長享3年(1489年)-元亀2年(1571年))は、室町時代後期から戦国時代(日本)の公家。例文帳に追加

Masatsuna ASUKAI (1489-1571) was a court noble existing from the late Muromachi Period to the Sengoku period (the period of warring states) (Japan.)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(3) 通知を受けた者が,通知日から21 日以内に,聴聞を希望するか否かを登録官に知らせない場合は,登録官は,かかる者が欠席のまま聴聞手続を進めることができる。例文帳に追加

(3) If the person notified fails to inform the Registrar within twenty-one days of his desire to be heard, the Registrar may proceed to exercise his power in the absence of such person. - 特許庁

明和7年(1770年)、後桜町天皇の譲位・院政の開始にあたってその院執権となり、安永3年(1774年)まで院庁に奉仕した。例文帳に追加

In 1770 when Emperor Gosakuramachi abdicated and initiated the cloistered government rule, he became In no shikken (high-ranked official supervising the matter of the Retired Emperor's Office) and served at In no cho (Retired Emperor's Office) until 1774.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1594年(文禄3年)-豊臣秀吉が伏見城の城下町として町割、開発を行ない、町の原型が形作られる(現在も区内に残る地名や鍵状に曲がった道路には城下町の特徴が色濃く表れている)例文帳に追加

1594: Hideyoshi TOYOTOMI built the foundation of the castle town for Fushimi-jo Castle through urban development and zoning (the distinct features of the castle town can be found today in the place names and hook-shaped roads that still remain in the ward).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

回転自在に支持される制動軸4と、磁性体から成るアーマチュア2を有し制動軸4に同調して回転するブレーキロータと、制動軸4の軸方向でブレーキロータに対向してアーマチュア2を吸引するための磁力を発生するステータ1とを備える。例文帳に追加

The electromagnetic brake device is provided with a rotatably supported braking shaft 4, a brake rotor 3 having an armature 32 comprised of a magnetic body, and rotating in synchronization with the braking shaft 4, and a stator 1 facing the brake rotor 3 in an axial direction of the braking shaft 4, and generating magnetic force for attracting the armature 32. - 特許庁

例文

この時は巡回中の警官によって解散させられたが、住民らは集会をはじめるなど、米の販売を要望する人数はさらに増加していき、翌月8月3日には中新川郡水橋町で200名弱の町民が集結し、米問屋や資産家に対し米の移出を停止し、販売するよう嘆願した。例文帳に追加

They had been broken up by patrolling officers at that time, but people started to have meetings and the number of people who demanded to sell rice increased further, and moreover, nearly 200 residents gathered in Mizuhashi-machi town, Nakaniikawa County on August 3 to ask rice marketers and wealthy people to stop transporting rice and sell it.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「にかいまち3ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33



例文

そして1880年(明治13年)9月20日、3ヶ月にわたる上町町会の運動の末に県令が折れ、日本で初めて(戸主に限定されていたが)女性参政権が認められた。例文帳に追加

On September 20, 1880, after a three-month campaign by the Kamimachi town assembly, the prefectural governor gave in and permitted women's suffrage (of heads of household only), the first such breakthrough in Japan's history.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これら原本データと秘密鍵を必要とする処理は、クライアント端末で行い、長期署名データを解析・生成する処理は、長期署名サーバ2で行うことにより、原本データと秘密鍵がクライアント端末の内部に保持したまま長期署名データを長期署名サーバ2で生成する。例文帳に追加

The long-term signature data are generated at a long-term signature server 2 while the original data and the secret keys are held inside a client terminal 3 by performing the processing that requires the original data and the secret keys at the client terminal 3 and by performing processing of analyzing and generating the long-term signature data at the long-term signature server 2. - 特許庁

本発明は、上記課題を解決するために、骨壺1を置く載置台2と、前記載置台2の嵌着溝2aに垂直に嵌着する正面板4と背面板5と左側面板6及び右側面板7からなる本体と、前記本体の上部に嵌着した蓋9からなることを特徴とする組立式ペット用墓1の構成とした。例文帳に追加

The built-up pet grave 1 comprises a placing base 2 for placing a cinerary urn 13; a body 3 comprising a front plate 4, a back face plate 5, a left side face plate 6 and a right side face plate 7 vertically fitted into fitting grooves 2a of the placing base 2; and a cover 9 fitted to the upper part of the body 3. - 特許庁

長禄3年(1459年)12月15日、室町幕府が足利義持の33回忌法要を営むため、諸大名に銭の献納を求めた際、義藤は10貫文を献上している(『蔭凉軒日録』)。例文帳に追加

In January 17, 1460, when Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) held a Buddhist memorial service for the thirty-two anniversary of Yoshimochi ASHIKAGA's death and asked daimyo (feudal lords) for donation, Yoshifuji offered 10 kanmon (1,000 kanmon=10,000 yen) ("Inryoken Nichiroku"[Dietary Life of Zen Priests]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長禄3年(1459年)12月17日、室町幕府が足利義持の33回忌法要を営むため、諸大名に銭の献納を求めた際、義真は10貫文を献上している。例文帳に追加

On December 17, 1459 Yoshizane presented a large amount of contribution totaling 10 kanmon in response to the donation request of Muromachi bakufu to feudal lords for performing the 33rd death anniversary Buddhist memorial service of Yoshimochi ASHIKAGA.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1914年(大正3年)の東京駅開業に合わせ、東京駅~高島町仮駅(後の二代目横浜駅)の間で京浜東北線電車の運転を開始した。例文帳に追加

Keihin-Tohoku Line between Tokyo Station and Takashimacho temporary Station (later the second Yokohama Station) started operating to meet the schedule for the opening of Tokyo Station in 1914.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「長時間、快適に滞留でき、回遊性のあるまちづくり」を構想の柱として、〔1〕商店街の業種構成における偏りを小さくする、〔2〕魅力的な都市空間を創出する、〔3〕居住人口の減少に歯止めをかける、〔4〕より合理的な土地利用を推進する、〔5〕地価の高値安定によりもたらされる問題に対処する、〔6〕商店主の不動産賃貸業化の増加に対応するという課題を明確にした。例文帳に追加

Centered on the concept of "community development that allows for an extended and comfortable stay, and has the feel of an excursion," the following issues were made clear: 1) reduce partiality in the makeup of shopping district business types; 2) create an appealing urban space; 3) counteract the reduction in residential population; 4) promote more economic land use; 5) deal with problems created by the stabilization of land prices at high levels; and 6) respond to the increasing trend for storeowners to lease their property. - 経済産業省

例文

メータに設けられた無線子機2は無線親機10の無線信号を待受けず、必要な時だけメータの制御回路4により作動して親機10へ通信し、長期間の通信時以外の電池を消費せず、無駄なエネルギーの損失をなくす。例文帳に追加

A wireless slave unit 2 provided to a meter 3 awaits no wireless signal of a wireless master unit 10 and is operated by a control circuit 4 of the meter 3 as required to make communication with the master unit 10, the slave unit 2 does not consume the battery in a communication state for a long period thereby eliminating useless loss of energy. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

1
Nikaimachi 3-chome 日英固有名詞辞典

2
二階町3丁目 日英固有名詞辞典

にかいまち3ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS