小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 日英固有名詞辞典 > にしあさくさ2ちょうめの解説 

にしあさくさ2ちょうめの英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「にしあさくさ2ちょうめ」の英訳

にしあさくさ2ちょうめ

地名

英語 Nishiasakusa 2-chome

西浅草丁目


「にしあさくさ2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 115



例文

そして、本体4は、緊張力付与手段による索体5およびPBO連続繊維シートの緊張力により貼付面1a上に保持されるとともに、索体5の引き寄せにより、索体5の敷設経路に従って貼付面1a上を進行する。例文帳に追加

And, the body 4 is held on the sticking surface 1a by the tension of the wire body 5 and the PBO continuous fiber sheet 2 by the tension imparting means, and at the same time, moves on the sticking surface 1a by the drawing of the wire body 5 along the laying route of the wire body 5. - 特許庁

 審判書記官は、前項の調書の作成又は変更に関して審判長の命令を受けた場合において、その作成又は変更を正当でないと認めるときは、自己の意見を書き添えることができる。例文帳に追加

(2) When the trial clerk finds that an order received from the chief trial examiner with regard to the preparation or amendment of the trial record under the preceding paragraph is inappropriate, the trial clerk may add his/her opinion.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

天然アルカロイド(−)−Sparteineを配位子として用い合成して得られる、配位平面が螺旋状に捻じれた構造を有する[Cu^II_(Sp)_(OH)_](ClO_4)_錯体であることを特徴とする天然アルカロイド(−)−Sparteineを用いた銅錯体。例文帳に追加

The copper complex is [Cu^II_2(Sp)_2(OH)_2](ClO_4)_2 complex having a structure of a coordination plane twisted in a spiral form and is obtained by synthesis using natural alkaloid (-)-sparteine as a ligand. - 特許庁

アーバ1の本体部の中に、超硬合金ピース7をアーバの回転バランスが保たれるように周方向に定ピッチで埋め込み、そのピース7で本体部を補強して切削力による本体部の撓みを減少させるようにした。例文帳に追加

In the body part 2 of the arbor 1, a cemented carbide piece 7 is embedded at a fixed pitch in the circumferential direction to keep rotational balance of the arbor, whereby the body part 2 is reinforced by the piece 7 to decrease bending of the body part 2 due to cutting force. - 特許庁

式(1) (式中、R^1はハロゲン原子またはニトロ基を表し、R^2は水素原子またはハロゲン原子を表す。)で示されるピリドン化合物と、式()N_2CHCOR^3 ()(式中、R^3は低級アルコキシ基を表す。)で示されるジアゾ酢酸エステル化合物とを酸の存在下で反応させることを特徴とする式(3) (式中、R^1、R^2およびR^3は前記と同じ意味を表す。)で示されるピリジン化合物の製造法。例文帳に追加

The pyridine compound expressed by formula (3) (wherein R^1 expresses a halogen or nitro; R^2 expresses H or a halogen; R^3 expresses a lower alkoxy) is produced by reacting a pyridone compound expressed by formula (1) with a diazoacetic acid ester compound expressed by formula (2): N_2CHCOR^3, in the presence of an acid. - 特許庁

 主務大臣は、緊急事態応急対策拠点施設を指定し、又はこれを変更しようとするときは、あらかじめ、所在都道府県知事、所在市町村長及び当該緊急事態応急対策拠点施設の所在地を管轄する市町村長(所在市町村長を除く。)並びに当該緊急事態応急対策拠点施設に係る原子力事業者の意見を聴かなければならない。例文帳に追加

(2) The competent minister shall, when he/she intends to designate an off-site center or make any change to a designation, hear in advance the opinions of the competent prefectural governor, the competent mayor of a municipality, and the mayor of a municipality who has jurisdiction over the location of said off-site center (excluding the competent mayor of a municipality) and a nuclear operator pertaining to said off-site center.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

欧州特許庁は,当該特許出願のうち,第18条[2]の規定に従ってなされた分割出願においてその保護が求められている発明であってそれについて当該調査手数料が納付されたものに係る部分について,調査報告を作成する。例文帳に追加

The European Patent Office shall draw up search reports for those parts of the patent application which relate to inventions in respect of which the search fees have been paid and which are the subject matter of divisional applications filed in accordance with Section 18.2 of this Decree.発音を聞く  - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「にしあさくさ2ちょうめ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 115



例文

凹部3は、調節部材の回動支持側が裏面1aからの深さ寸法が大きく、前記回動支持側から離れるにしたがって深さ寸法が小さくなる。例文帳に追加

The recessed part 3 is large in depth from the rear surface 1a on the rotary support side of the adjusting member 2 and decreases in the depth away from the rotary support side. - 特許庁

下記式(1):で表されるオキソジベンゾオキセピン酢酸をエステル化することを特徴とする下記式():(式中、R^1、R^はそれぞれ独立して炭素数1〜のアルキル基を示す。)で表されるオキソジベンゾオキセピン酢酸第3級アルキルエステルの製造方法。例文帳に追加

In this manufacturing method of tertiary alkyl oxodibenzooxepine acetate represented by formula (2) (wherein R^1and R^2 each independently represents 1-2C alkyl group), oxodibenzooxepine acetic acid represented by formula (1) is esterified. - 特許庁

実用新案法第26条に基づく出願手数料,翻訳文又は,欧州出願がデンマーク語で作成されているときは,出願の写は,特許庁が(1)に定める通知を出願人に送付した日から2月以内に,特許庁が受領するようにしなければならない。例文帳に追加

The application fee and the translation or, if the European application is written in Danish, a copy of the application under section 26 of the Utility Models Act shall be received by the Patent Office within 2 months from the date on which the Patent Office sent the notification referred to in subsection 1 hereof to the applicant.発音を聞く  - 特許庁

寄託されている微生物素材の試料を求める実用新案法第8条 (2)に基づく請求は,ブダペスト条約に基づく規則第11規則に従って作成し,特許庁に提出しなければならない。例文帳に追加

A request under section 8 (2) of the Utility Models Act for the furnishing of a sample of deposited biological material shall be filed with the Patent Office and drawn up in accordance with Rule 11 of the Regulations under the Budapest Treaty.発音を聞く  - 特許庁

(2) 更新請求が所定の更新手数料及び追加手数料を伴って提出されない場合は,長官は,規則40の規定に従うほかは,標章を登録簿から削除する。例文帳に追加

(2) Where a request for renewal is not so filed together with the prescribed renewal and additional fees, the Controller shall, subject to Rule 40, remove the mark from the register. - 特許庁

続いて永万2年6月18日に明盛から彦章に彦章の主張を認める事を示す契状を提出、仁安(日本)2年6月14日付で和与状が作成された(『檪木文書』「仁安二年六月十四日付皇太神宮権祢宜荒木田明盛和与状」(『平安遺文』第7巻3425号所収))。例文帳に追加

Then, on July 23, 1166, Akimori submitted to Hikoaki a deed to accept Hikoaki's assertion, and a compromise deed was made on July 9, 1167 ("The Kunugi Documents," 'Compromise deed of Kotai-jingu Shrine Gonnegi [assistant senior priests] Akimori ARAKIDA dated July 9, 1167,' printed in "Heian ibun" [Documents of the Heian period], Vol. 7, No. 3425).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

マルチメディア電子メールシステム1で作成されたメールは、Webサーバを介して拡張ヘッダ付加モジュール3に供給され、そのヘッダ部の特定の拡張タグをつけた行に、所定のコマンドが記述され、メール送受信モジュール6を介して送信される。例文帳に追加

Mail prepared in a multi-media electronic mail system 1 is supplied through a Web server 2 to an extension header addition module 3, a prescribed command is described in the row to which a specified extension tag is attached of the header part and it is transmitted through a mail transmission/reception module 6. - 特許庁

例文

ご存じのように2月2日の木曜日でございますが、東証で発生したシステム障害については、投資家の取引が行えなくなったこと、それから我が国市場への信頼や取引所ビジネスにおける国際競争力に影響を与えかねないこと、等の問題があると考えており、同日中に金融商品取引法上の報告徴取命令を斉藤社長さんに金融庁に来て頂きまして、金融庁長官から発出させて頂いたということは皆さん方に申し上げたわけでございますけれども、原因究明と再発防止策の策定を求めたところであります。例文帳に追加

Regarding the system glitch that occurred at the TSE on Thursday, February 2, we recognized problems such as the obstruction of investors' transactions and the risk that it could affect the credibility of the Japanese market and the international competitiveness of the exchange business, so the FSA Commissioner summoned President Saito within the same day and issued an order for the submission of a report based on the Financial Instruments and Exchange Act (FIEA), as I told you.  We have required the TSE to examine the cause and draw up measures to prevent a recurrence of the system glitch.発音を聞く  - 金融庁

>>例文の一覧を見る

にしあさくさ2ちょうめのページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS