意味 | 例文 (484件) |
ひらただい1ちょうめの英語
追加できません
(登録数上限)
「ひらただい1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 484件
しかし徳川秀忠から武功を認められ、慶長15年(1610年)に下野国芳賀郡茂木に1万石を与えられて諸侯に列した。例文帳に追加
However, Hidetada TOKUGAWA recognized his military achievements, and in 1610, he received a territory of 10,000 goku crop yields in Motegi, Haga County, Shimotsuke Province and became a lord.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
前記外方部材1を、焼入れおよび高温焼戻し処理により調質し、表面から少なくとも2mmまでの層を微細パーライトとする。例文帳に追加
The outer member 1 is refined by quenching and high temperature tempering treatment, and a layer of at least 2 mm from the surface is formed of fine pearlite. - 特許庁
主制御部1は、輝度変更前の画像の階調数iから、輝度変更後の画像の階調数としてiの階調数より小さいjの階調数の範囲で画像を表示するために、[(i−j)/2]+n (但し、nは0〜j−1の階調値)の条件を満足するように階調値を変更する。例文帳に追加
In order to display an image, after the luminance change within a range of j gradations whose number is smaller than i being the number of gradations of the image before the luminance change, a main control part 1 changes the gradation values so as to satisfy the condition: [(i-j)/2]+n (n is a gradation value of 0 to j-1). - 特許庁
(2) (1)は,(1)(b)に定める目的のための商品のオーストラリアからの輸出には適用しないが,ただし,当該特許存続期間が第6章第3部に基づいて延長され,かつ,その商品が次のもので構成され,又はこれを含む場合を除く。例文帳に追加
(2) Subsection (1) does not apply to the export from Australia of goods for purposes described in paragraph (1)(b) unless the term of the patent has been extended under Part 3 of Chapter 6 and the goods consist of or contain:発音を聞く - 特許庁
基板1の主面1a上にZr_1−xTi_xB_2(ただし、0<x≦1)から成る層である硼化ジルコニウム・チタン層2をエピタキシャル成長して新たな表面2aを(0001)面とした単結晶基板である。例文帳に追加
This single crystal substrate is configured by forming a new surface 2a as a (0001) face by carrying out the epitaxial growth of a zirconium boride titanium layer 2 constituted of Zr_1-xTi_xB_2(0<x≤1) on the main surface 1a of a substrate 1. - 特許庁
特定領域1上に存する酸化膜12の改質された表面13のみに導電性物質14を成長させる。例文帳に追加
Finally a conductive substance 14 is grown only on the reformed surface 13 of the oxide film 12 existing above the specified region 1. - 特許庁
グラビアロール本体1の周方向の表面1aに耐腐食性に優れた第1のメッキ層2を厚メッキし、この第1のメッキ層2の表面に彫刻部3を刻設し、さらに、第1のメッキ層2に刻設された彫刻部3の表面に耐磨耗性に優れた第2のメッキ層4を形成する。例文帳に追加
A first plating layer 2 with excellent corrosion-resistance is thick-plated on a surface 1a in a circumferential direction of the gravure roll body 1, an engraving part 3 is engraved on a surface of the first plating layer 2 and a second plating layer 4 with excellent wearing-resistance is formed on a surface of the engraving part 3 engraved on the first plating layer 2. - 特許庁
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「ひらただい1ちょうめ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 484件
第一条 この法律は、消費者庁及び消費者委員会設置法(平成二十一年法律第四十八号)の施行の日から施行する。ただし、次の各号に掲げる規定は、当該各号に定める日から施行する。例文帳に追加
Article 1 This Act shall come into effect as of the date of enforcement of the Act for the Establishment of the Consumer Affairs Agency and the Consumer Commission (Act No. 48 of 2009); provided, however, that the provisions listed in the following items shall come into effect as of the dates set forth respectively in those items.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
3メガ融資残高1.9兆円と、全貸出金の1%程度という記事は私も読ませていただきました。ご指摘の報道は承知しているが、各金融機関の特定の融資状況等について、当庁から所感を述べることは差し控えさせていただきたいと思っております。例文帳に追加
I have read a news article estimating the amount of outstanding loans provided by the three megabanks at 1.9 trillion yen, which is equivalent to 1% of their total loan amount.発音を聞く - 金融庁
ある行為をするために定められた期間又は(1)に基づいて登録官によって延長された期間の満了後に申請された期間延長は,認められないものとする。ただし,所定の手数料が納付され,かつ,登録官がその期間内又はその延長期間内における当該行為若しくは期間延長申請の不履行が合理的に回避することができなかったと認める場合は,この限りでない。例文帳に追加
An extension applied for after the expiration of the time fixed for the doing of an act or the time extended by the Registrar under subsection (1) shall not be granted unless the prescribed fee is paid and the Registrar is satisfied that the failure to do the act or apply for the extension within that time or the extended time was not reasonably avoidable.発音を聞く - 特許庁
第百四十二条 除斥又は忌避の申立をする者は、その原因を記載した書面を特許庁長官に提出しなければならない。ただし、口頭審理においては、口頭をもつてすることができる。例文帳に追加
Article 142 (1) A person filing a motion requesting an exclusion or recusation shall submit a document to the Commissioner of the Patent Office stating the grounds therefor; provided, however, that in the case of oral proceedings such request may be made orally.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
このとき、照明ユニット1によりウエハ2に照射される検査用照明光の入射角iと波長λが、条件式 λ/(sini+1) ≦ p ・・・(1) 但し、p: 前記パターンの繰り返しピッチを満足するように設定される。例文帳に追加
The angle of incidence i and the wavelength λof the illumination light, for inspection, with which the wafer 2 is irradiated by the lighting unit 1 are set so as to satisfy a conditional expression of λ/(sini+1)≤p... (1), where p represents the repetition pitch of a pattern. - 特許庁
極細長繊維束からなる不織布とその内部に付与された弾性ポリマーからなる基体の表面に形成された凹凸模様を有する皮革様シートにおいて、以下(1)〜(5)を満足することを特徴とする皮革様シート。例文帳に追加
This leather-like sheet having an uneven pattern formed on the surface of a substrate which contains a nonwoven fabric formed of ultrafine filament bundles and an elastomer imparted to the inside of the nonwoven fabric is characterized by satisfying the following (1) to (5). - 特許庁
第百二十九条 鑑定の申出をするときは、同時に、鑑定を求める事項を記載した書面を提出しなければならない。ただし、やむを得ない事由があるときは、裁判長の定める期間内に提出すれば足りる。例文帳に追加
Article 129 (1) When requesting expert testimony, a document stating the matters for which expert testimony is sought shall be submitted at the same time; provided, however, that it shall be sufficient to submit such document within a period specified by the presiding judge, if there are unavoidable grounds therefor.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
偏波面保存光ファイバ1の本来の偏波軸(光学的偏波軸)の調整が正しく行なわれる。例文帳に追加
The original axis of polarization (optical axis of polarization) of the polarization plane maintaining optical fiber 1 is correctly adjusted. - 特許庁
|
意味 | 例文 (484件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
「ひらただい1ちょうめ」のお隣キーワード |
ひらただい1ちょうめ
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |