小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

丑明の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「丑明」の英訳

丑明

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
うしはるUshiharuUshiharuUsiharuUsiharu

「丑明」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

日は土用のなのでうなぎを食べます例文帳に追加

Tomorrow is the midsummer day of the ox so I will eat eel, as per custom.発音を聞く  - Weblio Email例文集

治後期、被差別部落に生まれた主人公・瀬川松は、その生い立ちと身分を隠して生きよ、と父より戒めを受けて育った。例文帳に追加

In the late Meiji period, the main character Ushimatsu SEGAWA, born into a buraku community, grew up under his father's commandment to keep his birth and social status concealed all his life.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

松は、猪子にならば自らの出生を打ちけたいと思い、口まで出掛かかることもあるが、その思いは揺れ、日々は過ぎる。例文帳に追加

Ushimatsu felt that he would be able to disclose his background only to Inoko; although he almost speak it out in some occasions, his feeling always wavered, and the days passed by.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この中で誠太郎は、松が素性を打ちける際、教壇に跪いて生徒に詫びていることを批判的に捉えている。例文帳に追加

In that scene, Seitaro took a critical view toward the way how Ushimatsu begged for his students' forgiveness, putting on his knees on the classroom podium when he reveal his background.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

津田五郎(つだうしごろう、弘化2年(1845年)-治2年5月11日(旧暦)(1869年6月20日))は、山城国京都出身の新選組隊士。例文帳に追加

Ushigoro TSUDA (1845 - October 6, 1868) was a member of Shinsengumi (a group who guarded Kyoto during the end of Tokugawa Shogunate) from Kyoto, Yamashiro Province.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

八幡神社には約4年とどまり、神社に籠もっての刻参りなどの厳しい修行にけ暮れたという。例文帳に追加

Dokaku stayed at the Hachiman-jinja Shrine for nearly four years, and devote himself to hard ascetic practices in the shrine such as ushinokoku mairi (worship service at 2 in the morning).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

「夏バテ防止の為に土用のの日にウナギを食べる」風習は、夏場の売り上げ不振に悩んだ鰻屋に請われて、平賀源内が考案した「本日土用の日」という広告キャッチコピーが元との説が文政5年(1822年)の『和誌』にある。例文帳に追加

According to a magazine "Meiwashi" in 1822, Gennai HIRAGA coined the catchphrase "Today is Midsummer Day of the Ox" for an eel shop that suffered slow sales in summer, whereby the custom of 'eating an eel on Midsummer Day to prevent tiredness from the summer heat' began.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「丑明」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14



例文

この作品(特に松が生徒に素性を打ちける場面)は、住井すゑの『橋のない川』でも取り上げられ、誠太郎をはじめとする登場人物の間で話題に上っている。例文帳に追加

This novel (especially the scene of Ushimatsu revealing his background to his students) appeared in Sue SUMII's "Hashi no nai kawa" (The River with No Bridge), and became the topic of conversation among Seitaro and other characters.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日付が変わって26日刻(午前2時)、大宮二条で火災が起こり武士が気を取られた隙に、尹は二条天皇を女房車に乗せ内裏を出て、六波羅の清盛邸に入った(二条天皇の六波羅行幸)。例文帳に追加

As February 11 faded into 12, at around the hour of the Ox (about 2 AM), a fire was set in Omiya Nijo Palace, and taking advantage of the soldiers' distraction, Tadaaki hid Emperor Nijo in a carriage restricted to ladies and drove away, soon entering Kiyomori's mansion at Rokuhara (this being Emperor Nijo's aforementioned Imperial visit to Rokuhara).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

選ばれた舞姫は練習にけ暮れ、新嘗祭の前々日であるの日の夜に宮中へ参上、直に、「帳台試(ちょうだいのこころみ)」と称して常寧殿にて天皇に練習を披露した。例文帳に追加

Selected dancers spent days practicing until the evening of the day of the Ox (one of the twelve animals of the oriental zodiac), two days before the Niiname-sai festival, where they went to the Imperial Court and made a demonstration called 'Chodai no kokoromi' in front of the Emperor at Joneiden palace.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西南役(せいなんのえき)、丁の乱、十年戦争(鹿児島弁では「じねんのゆっさ」)、私学校戦争とも呼ばれ、治初期の一連の士族反乱のうち最大規模のもの。例文帳に追加

Also known as Seinan no eki, Teichu no ran, Junen senso (in the Kagoshima dialect, Jinen no yussa), and Shigakko Senso, it was the biggest among a series of uprisings of warrior class broke out in the early Meiji period.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、法博士による勘文に関する最古の記録は『続日本紀』天平宝字2年9月8日(丁/758年10月14日)条の国司交替に関する勘文を最古とする。例文帳に追加

In addition, the oldest record of kanmon created by Myobo is the one concerning the replacement of Kokushi in the article of October 14, 758 of "Shoku Nihongi" (Chronicle of Japan Continued).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、用天皇が2年ほど皇位に在ったが、用2年4月乙巳朔癸(旧暦4月9日(旧暦)『古事記』では4月15日(旧暦))(587年)に病没後、穴穂部皇子を推す物部守屋と泊瀬部皇子を支持する蘇我馬子が戦い、蘇我氏の勝利に終わった。例文帳に追加

Thereafter, Emperor Yomei held the Imperial Throne for about 2 years but, after he died of illness on May 21, 587, MONONOBE no Moriya, who endorsed Prince Anahobe, fought with SOGA no Umako, who supported Prince Hatsusebe, ending in the victory of the Soga clan.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

市来四郎の『丁擾乱記』には、「世人、これ(桐野)を武断の人というといえども、その深きを知らざるなり。六年の冬掛冠帰省の後は、居常国事の救うべからざるを憂嘆し、皇威不墜の策を講じ、国民をして文の域に立たしめんことを主張し、速に立憲の政体に改革し、民権を拡張せんことを希望する最も切なり」とある。例文帳に追加

In "The Record of the Disturbance in 1877" (Teichu Joranki) by Shiro ICHIKI he was described as 'Although people say he (Kirino) was a militarist, they do not know his profound idea. After he resigned and returned home in the winter of 1873, he always worried that the affairs of state could not be corrected, thought up measures to prevent the degradation of the imperial authority and insisted that it was necessary to enlighten the people. And most of all, he wished to establish the constitutional state and expand people's rights.'発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「丑明」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Ushiharu 日英固有名詞辞典

2
Usiharu 日英固有名詞辞典

3
うしはる 日英固有名詞辞典

丑明のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「丑明」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS