小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

以予市の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「以予市」の英訳

以予市

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
よいちIyoichiIyoichiIyoitiIyoiti

「以予市」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



例文

今年,同はオペラ,コンサート,ミサなど計700上のイベントを開催する定だ。例文帳に追加

This year, the city will hold a total of over 700 events including operas, concerts and masses.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

山城国並びに丹波国の南部、大まかに船井郡、南丹、亀岡、京都、向日、長岡京、乙訓郡、宇治、城陽、久世郡、八幡、京田辺、綴喜郡、木津川、相楽郡(天気報での京都府南部。ヤマト運輸も上を京都ターミナル管轄と扱う(北部は兵庫県の神戸ターミナル管轄))。例文帳に追加

1. Yamashiro Province and the southern part of Tanba Province, which roughly includes Funai County, Nantan City, Kameoka City, Kyoto City, Muko City, Nagaokakyo City, Otokuni County, Uji City, Joyo City, Kuse County, Yawata City, Kyotanabe City, Tsuzuki County, Kizugawa City, and Sora County (this definition is used for weather forcast as the southern region of Kyoto Prefecture, and for Yamato Transport Co., Ltd. as the territory of Kyoto Terminal [the northern region is of Kobe Terminal in Hyogo Prefecture]).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

4 街地開発事業等定区域に関する都計画が定められた場合においては、当該都計画についての第二十条第一項の規定による告示の日から起算して三年内に、当該街地開発事業等定区域に係る街地開発事業又は都施設に関する都計画を定めなければならない。例文帳に追加

(4) When city plans concerning scheduled areas for urban development projects etc. are stipulated, the city plans for the urban development projects or for urban facilities construction in the scheduled areas for urban development projects etc. must be stipulated within three years from the day on which the notification concerning said city plan is issued pursuant to the provisions of paragraph (1), Article 20.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

輸入品も含めた国内場は,今年10%上成長しており,来年も成長し続けるだろうと想される。例文帳に追加

The domestic market, including imports, has grown over 10 percent this year, and it is expected to continue growing next year.発音を聞く  - 浜島書店 Catch a Wave

第六十条の二 施行定者は、当該都施設又は街地開発事業に関する都計画についての第二十条第一項の規定による告示(施行定者が定められていない都計画がその変更により施行定者が定められているものとなつた場合にあつては、当該都計画についての第二十一条第二項において準用する第二十条第一項の規定による告示)の日から起算して二年内に、当該都計画施設の整備に関する事業又は街地開発事業について第五十九条の認可又は承認の申請をしなければならない。例文帳に追加

Article 60-2 (1) Scheduled project executors shall apply for the approval or recognition provided by Article 56 concerning the relevant city planning facility construction projects or urban area development projects within two years counting from the day of the issue of public notice pursuant to the provision of Article 20 paragraph (1) (public notice pursuant to the provision of Article 20 paragraph (1), as applied mutatis mutandis pursuant to Article 21 paragraph (2) concerning the relevant city plans in cases where city plans having no designated scheduled project executors have been changed to ones where the scheduled project executors are designated) concerning city plans relating to the city planning facilities or urban area development projects in question.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、大阪側は本来高麗橋を起点とする定が大阪の圧力で天満橋に変更を余儀なくされ(営モンロー主義の項目を参照)、それ来中心部への乗り入れは京阪の悲願となる。例文帳に追加

On the other hand, in the Osaka area, at the outset the company had a plan to construct a station at Koraibashi as the starting point; however, it was obliged to change it to Tenmabashi under the pressure imposed by Osaka City (see the section on Municipal Monroe Doctrine), and since then the line's extension to the center of the city has been the company's long-cherished wish.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

既に中程度上の場規模がある中国、インド、ロシアに加え、インドネシア、ベトナムといった現在は場が小さな地域においても大きな成長が想されている(第3-3-2-5 図)。例文帳に追加

In addition to China, India, and Russia, which already have mid- to large scale markets, significant growth is expected in Indonesia and Vietnam, whose market scales are small at present (Figure 3-3-2-5). - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「以予市」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 83



例文

第五十七条の二 施行定者が定められている都計画に係る都計画施設の区域及び街地開発事業の施行区域(下「施行定者が定められている都計画施設の区域等」という。)については、第五十三条から前条までの規定は適用せず、次条から第五十七条の六までに定めるところによる。ただし、第六十条の二第二項の規定による公告があつた場合における当該公告に係る都計画施設の区域及び街地開発事業の施行区域については、この限りでない。例文帳に追加

Article 57-2 With respect to areas of city planning facilities and work execution areas of urban area development projects pertaining to city plans for which the scheduled project executors are designed (hereinafter referred to as "areas, etc. of city planning facilities for which scheduled project executors are designed"), the provisions of Articles 53 through 57 shall not apply; rather, such areas shall be governed by the provisions of Articles 57-3 through 57-6. However, if public notice shall have been given pursuant to the provision of Article 60-2 paragraph (2), this shall not apply to areas of city planning facilities and the work execution areas of urban area development projects pertaining to the said public notices.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

2 過去6ヵ月において、当該比率が、個別銘柄いずれかについて20%上 かつ、当該株券及び新株約権付社債券全体について10%上となった場合には、金融商品場開設の免許の取得を行うこと。例文帳に追加

2. If the said ratio exceeds 20% of any security and 10% of the total share certificates and bonds with share options of the previous six months, a license to establish a financial instruments exchange market shall be obtained.発音を聞く  - 金融庁

第五十八条 町村は、居宅要支援被保険者が、当該町村の長が指定する者(下「指定介護防支援事業者」という。)から当該指定に係る介護防支援事業を行う事業所により行われる介護防支援(下「指定介護防支援」という。)を受けたときは、当該居宅要支援被保険者に対し、当該指定介護防支援に要した費用について、介護防サービス計画費を支給する。例文帳に追加

Article 58 (1) A Municipality, when an Insured In-Home Person Requiring Support receives from a person designated by the mayor of said Municipality (herein referred to as "Designated Provider of Preventive Support of Long-Term Care"), the Preventive Long-Term Care Support provided by a provider that performs the Preventive Long-Term Care Support Business pertaining to said designation (herein referred to as "Designated Support for Prevention of Long-Term Care"), shall pay to said Insured In-Home Person Requiring Support an Allowance for Preventive Long-Term Care Service Plan for the expenses required for said Designated Support for Prevention of Long-Term Care.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

大津線各駅の運賃表に掲示されている丸太町駅(京都営地下鉄)・四条駅(京都営地下鉄)・五条駅(京都営地下鉄)・六地蔵駅の各駅は京都営地下鉄の駅であり、同名の京阪の駅ではない(なおこのうち六地蔵外の3駅については、京阪の駅の方が京阪中之島線開業時に改称される定)。例文帳に追加

Marutamachi Station (Kyoto Municipal Subway), Shijo Station (Kyoto Municipal Subway), Gojo Station (Kyoto Municipal Subway) and Rokujizo Station, which are included in the fare table displayed at each station of the Otsu Line, are the stations of the Kyoto Municipal Subway, not the stations of Keihan that have same names (three Keihan stations other than Rokujizo Station are expected to be renamed when the Keihan Nakanoshima Line comes into operation).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

インドは、2010 年時点で90%上、2020 年になっても70%上が下位中間層下ではあるが、2020 年の上位中間層上の率が25%を超えると、2020 年に13.3 億人と想される人口から、3.5 億人の大場が期待される(第3-1-1-9 図)。例文帳に追加

In India, the lower-middle income class or under was more than 90% in 2010, and it might be over 70% in 2020. However, if the percentage of the upper middle-income class or above grows higher than 25% in 2020, the huge market with 350 million people is expected to appear from the total expected 1,330 million people in 2020 (Figure 3-1-1-9). - 経済産業省

94年12月のメキシコ危機降、大規模の資本移動が瞬時に起こるような現在の場経済のリスクは強く認識され、IMFとしても場に合理的な判断を促すようなデータの公開の促進、危機を防するためのサーベイランスの強化などの対策をとってきました。例文帳に追加

Ever since December 1994, when the Mexican crisis began, we have been keenly aware of the risks associated with the modern market economy, where instant, large-scale capital movement can take place. That is why the Fund has initiated its effort to improve transparency to help markets make rational judgments, and has strengthened surveillance with the aim of helping prevent crises.発音を聞く  - 財務省

2 防給付を受けようとする被保険者は、要支援者に該当すること及びその該当する要支援状態区分について、町村の認定(下「要支援認定」という。)を受けなければならない。例文帳に追加

(2) An Insured Person that intends to receive a Prevention Benefit shall obtain certification by a Municipality pertaining to the fact that said Insured Person qualifies as a Person Requiring Support and as to the Category of Needed Support Condition for which said Insured Person qualifies (herein referred to as "Certification of Needed Support").発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

いわゆる「平成の大合併」で天気報の発表区分や気象警報・注意報の発表区分を2つ上持つ町村が数多く発生している。例文帳に追加

Due to the so-called 'great merger of municipalities in the Heisei period,' many cities, towns and villages ended up with two or more classifications for weather forecast, weather warning, and advisories.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「以予市」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Iyoichi 日英固有名詞辞典

2
Iyoiti 日英固有名詞辞典

3
いよいち 日英固有名詞辞典

以予市のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS