意味 | 例文 (18件) |
味浪の英語
追加できません
(登録数上限)
「味浪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
流浪人(流れ者の意味)の語源はここから来ている。例文帳に追加
The term of 流浪人 (ruronin: meaing a wanderer) originates here.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浪人(ろうにん)とは、古代においては、戸籍に登録された地を離れて他国を流浪している者のことを意味し、浮浪とも呼ばれた。例文帳に追加
浪人 (ronin) indicated a person who wandered about provinces other than the one that was recorded in his family register, and was also called a furo (vagabond)発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
浪曲などにおいて,伴奏の三味線を弾く人例文帳に追加
a samisen accompanist in 'Rokyoku'発音を聞く - EDR日英対訳辞書
この頃の浪人は浮浪の意味に近く、牢人の者もいたが牢人という身分語が定着するのは室町時代後期である。例文帳に追加
In this period, the meaning of 浪人 was close to a person who wandered around, although 牢人 existed, and it was in the late Muromachi period that the social status-indicating the term of 牢人 came to be firmly used.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「白浪」は盗賊を意味するが、これが「夜働き」「知らない」「七里ヶ浜」の各語に掛かっている。例文帳に追加
Shiranami' refers to a thief, and is a pun for each word of 'yobataraki,' 'shiranai' and 'shichirigahama.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同時にドイツ浪漫派主義の作風に影響を受け、世紀末趣味にも強い関心を示した。例文帳に追加
At the same time, he was influenced by the style of German romanticism, and also showed a strong interest in fin-de-siècle taste.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「味浪」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18件
それまでも、知的な「浮浪子」(なまけ者などの意味の上方語)であった秋成だが、美樹からのてほどきからは、思想的深化、古典学の体系的だった智識の整理、という重大な影響をうけた。例文帳に追加
Akinari had been an intelligent 'Noramono' (means a lazybones in Kansai dialect) until then, but after he was taught by Miki, his thought was deepened and knowledge of the classics was organized systematically, which meant a lot to him.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新選組に対する酷評で知られる西村兼文でさえ「少しく時理の弁(わきま)えある者」(「ちょっとは物事の筋道が解かる人」の意味。『壬生浪士始末記』)と評価している。例文帳に追加
Even Kanefumi NISHIMURA, who was known for his sever criticism of Shinsengumi, called him 'a person who understands method of matters in some degree' in "Mibu Roshi Shimatsuki"発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは徳川方が浪人については助命という意味で不問にしたのに対し、豊臣方についてはこのまま召抱えても良いという解釈の差があったと思われる。例文帳に追加
It seemed that there was a difference in the interpretation of ronin; the Tokugawa side would leave them unquestioned in the sense of saving their lives, on the other hand the Toyotomi side took it that it would be all right to keep employing them.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
魚肉等の旨味を逃がすことなく、電気エネルギを浪費せず効率的に不定形な食品を通電加熱することができる装置を提供することである。例文帳に追加
To provide a device capable of efficiently heating a food having infinite form by making electric current to flow without escaping palatability of fish flesh and losing electrical energy. - 特許庁
水道の蛇口の使用感を、変える事なくして、吐出水量を抑制して、尚且つ、より美味しい水に変換しながら、水道の水圧等、他の影響を受ける事なく、無駄水等の、水資源の浪費を、節約出来る活性水節水調整器を提供する事。例文帳に追加
To provide an active water saving and regulating device capable of saving water resources without being affected by city water pressure and others by suppressing the amount of delivered water without changing the use feeling of a city water faucet, while converting the water into a tasty one. - 特許庁
コンテキストアウェアなアプリケーションに適切に利用することができると共に、ユーザにとって適切な意味を持ったコンテキストを提供することができ、ネットワーク資源の浪費を無くすことができ、コンテキスト提供装置の製造コストが高くなることを防止すること。例文帳に追加
To properly use this context filtering device to a context-aware application, and to provide a context having meanings proper to a user, and to eliminate the wasteful consumption of network resources, and to prevent the manufacturing costs of the context providing device from being increased. - 特許庁
また渡辺照宏も、50年間流浪した後に20年間掃除夫だった男が実は長者の後継者であると宣言される様子から、古来インド社会はバラモンを中心とした強固なカースト制度があり、たとえ譬喩であってもこうしたケースは現実味が乏しく、もし考え得るとすればバラモン文化の影響が少ない社会環境でなければならない、と指摘している。例文帳に追加
Additionally, Shoko WATANABE pointed out that it could have been produced in a society that had less influence by Brahmanic culture, judging from the parable that someone who was a garbage man for 20 years was, after 50 years in exile, told that he was the successor of a wealthy man; because there was a strong caste system centered in Brahmin of Indian society since ancient times, so that this parable wasn't realistic.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし「東大寺要録」の版本や刊本には「媱行」と書かれているものが多く、「媱」の字には「肩を曲げて歩くさま」から転じて「見目良い」「美しく舞う」「戯れる」といった意味があるため、むしろ「浪費が激しく、豪華絢爛な交友や、万燈会などの華やかな催しを好んだ女性」とみるのが適切であろう。例文帳に追加
However according to the printed and published book of 'the record of Todai-ji Temple,' it was often written as '媱行,' because the character '媱' has the meaning of walking with one shoulder down, of which then the meaning was changed to 'good looking' or 'dances beautifully' or 'playing,' it can be presumed that Princess Sakahito was a woman who was described as 'she was a big spender and preferred to go to luxurious functions like Mando e or socializing with wealthy friends.'発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (18件) |
味浪のページの著作権
英和・和英辞典
情報提供元は
参加元一覧
にて確認できます。
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved | |
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence. |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |