小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > JMnedict > 坂矢の英語・英訳 

坂矢の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

JMnedictでの「坂矢」の英訳

坂矢

読み方意味・英語表記
さかや

) Sakaya

JMnedictは、日本語の一般的な固有名詞の分類とそれを英語で表記した内容を中心に扱っています。
同じ日本語に複数の英語表記が表示される項目もあります。

「坂矢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

-大振島、東の洞門、城ヶ鼻、浜県民サンビーチ(日本の白砂青松100選)例文帳に追加

Oburijima Island, Higashi no Domon Rock Cave, Yajogahana Cape, Hamasaka Kenmin San Beach (designated as Japan's 100 Best Beaches with White Sand and Blue Pine)発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平氏軍も雨のようにを射かけて応じ東武者をひるませる。例文帳に追加

The Taira clan also shot arrows like rain, which fell from the sky making the Bando musha (warriors from the Kanto region) collectively wince.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さんざんにを射て東武者たちを射落とし、が尽きれば、大太刀、大長刀を左右の手に持って、敵を斬りまくった。例文帳に追加

He shot a lot of arrows desperately, shooting down bando musha (warriors from east Japan) and, after all his arrows were gone, he mowed down his enemies with a long Japanese sword and a sword that was more like the blade of a giant halberd, holding them in his respective hands.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その間、天正16年(1588年)には飯高郡川庄四五百森(よいほのもり)で新城建築のための縄張りを行い、松城を築城。例文帳に追加

Meanwhile, in 1588 he measured up a site for a new castle at Yoihonomori Yagawasho in Iitaka County, and built Matsuzaka Castle.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また京都の『平安人物史』にならって出版した『浪華郷友録』は大の人名録の嚆となる。例文帳に追加

Also, "Naniwa Kyoyuroku" (Directory of Osaka), which imitated "平安人物" of Kyoto, became a koshi (pioneering figure) of name lists of Osaka.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに、ベルトコンベア9が傾斜しているため、ノズル7から吹きつけられたエッチング液(印e)は、傾斜の下方向に流動し、上方向の約半分には液溜まりを生じない。例文帳に追加

Further, the belt conveyor is inclined and therefore the etchant (arrow (e)) sprayed from the nozzle 7 flows in the downhill direction of the inclination and a liquid pool is not produced in about the half in the uphill direction. - 特許庁

例文

保元の乱の頃(1156年頃)に熊野の蕪源太という者が三十三間堂の軒下を根(実戦用の)で射通したのに始まるともいわれるが、伝説の域を出ない。例文帳に追加

Some say Toshiya began around the year of the Hogen War (around 1156), when Genta KABUSAKA in Kumano shot through the hallway with neya (arrows for actual battle) under the eaves of Kyoto Sanjusangen-do Hall, but it is just a legend.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「坂矢」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15



例文

弟たちとともに神武東征に従軍したが、浪速国の白肩津(あるいは孔舎衛)での長髄彦との交戦中に長髄彦のに射られた。例文帳に追加

He joined Jinmu tosei (Eastern expedition of the Emperor Jinmu) with his younger brothers, but during the battle against Nagasunehiko at Shirakata no tsu (Bay of Shirakata) (or Kusaezaka) in Namihaya no kuni (Namihaya Province), he was hit by the arrow that Nagasunehiko had sent.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

神武天皇が浪速国青雲の白肩津に到着したのち、孔舎衛(くさえのさか)で迎え撃ち、このときの戦いで天皇の兄の五瀬命はに当たって負傷し、後に死亡している。例文帳に追加

He attacked the invading enemies at Kusaenosaka after Emperor Jinmu arrived at Shirakata no tsu (Bay of Shirakata) in 青雲, Namihaya Province, and the Emperor's older brother, Itsuse no Mikoto, was injured by an arrow during this battle, and later died.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

関門海峡は潮の流れの変化が激しく、水軍の運用に長けた平氏軍はこれを熟知しており、早い潮の流れに乗ってさんざんにを射かけて、海戦に慣れない東武者の義経軍を押しまくった。例文帳に追加

The changing of the tides in the Kanmon straits is very strong, and the Taira navy, who had a thorough understanding of the tides there, was able to ride the rapid tidal current and rain down arrows on the enemy, and kept pushing back the Yoshitsune's army, the warriors from the east Japan, who were unused to fighting at sea.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

義貞は三河国作川、遠江国鷺、駿河国手越川原で迎撃に出た直義軍を打ち破り、伊豆国府(三島)を占領し、鎌倉へ着々と軍を進めた。例文帳に追加

Yoshisada defeated Tadayoshi's army which was ambushed in the Yahagi-gawa River, Mikawa Province, Sagisaka, Totomi Province and Tegoshigawara, Suruga Province, then occupied the kokufu (provincial office) of Izu (Mishima) and steadily moved his army forward to Kamakura.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、この車両が下りの道路RDの手前にさしかかると、図5(C)の印で示す方向に表示領域Dを移動させて、現在地平線H1と基準地平線H0とを一致させる。例文帳に追加

Further, when the vehicle comes in front of a descending road RD, the display region D is moved in a direction indicated by an arrow in Fig.5(C) to make the present horizon line H1 and the reference horizon line H0 coincident. - 特許庁

また、この車両が下りの道路RDの手前にさしかかると、図4(C)の印で示す方向に表示領域Dを移動させて、現在無限遠点P1と基準無限遠点P0とを一致させる。例文帳に追加

Further, when the vehicle comes in front of a descending road RD, the display region D is moved in a direction indicated by an arrow in Fig.(C) to make the present infinite distance point P1 and the reference infinite distance point P0 coincident. - 特許庁

この車両が上りの道路RDの手前にさしかかると、図5(A)の印で示す方向に表示領域Dを移動させて、現在地平線H1と基準地平線H0とを一致させる。例文帳に追加

When the vehicle comes in front of an ascending road RD, the display region D is moved in a direction indicated by an arrow in Fig.5(A) to make the present horizon line H1 and a reference horizon line H0 coincident. - 特許庁

例文

この車両が上りの道路RDの手前にさしかかると、図4(A)の印で示す方向に表示領域Dを移動させて、現在無限遠点P1と基準無限遠点P0とを一致させる。例文帳に追加

When the vehicle comes in front of the ascending road RD, the display region D is moved in a direction indicated by an arrow in Fig.(A) to make a present infinite distance P1 and the reference infinite distance P0 coincident. - 特許庁

>>例文の一覧を見る

坂矢のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
EDRDGEDRDG
This page uses the JMnedict dictionary files. These files are the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and are used in conformance with the Group's licence.

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS