小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

宜健の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「宜健」の英訳

宜健

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
ぎけんGikenGikenGikenGiken

「宜健」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

同時に鹿子木の中島彦、鳥巣の野村忍介に急使を送って川尻の敗戦を報せ、適兵を木山に引き揚げるように伝えた。例文帳に追加

At the same time, KIRINO dispatched an express messengers to Takehiko NAKAJIMA at Kanokogi and to Oshisuke NOMURA at Tosu to inform them of the defeat at Kawajiri and to command them to move their soldiers to Kiyama properly.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

患者や常者、その家族等の関係者、並びに医療機関を含む全ての利用者にとって優れた便を得ることができる医療CRMシステムを実現する。例文帳に追加

To achieve a medical CRM system for acquiring convenience excellent for all users including a patient, able-bodied person, person concerned such as the family of the patient and medical institute. - 特許庁

第21.02条から第21.2条までの目的は,多くの開発途上国及び後発発展途上国を悩ます公共の康問題,特にHIV/エイズ,結核,マラリアその他の疫病による康問題に対処する医薬品利用の便を促進することにより,アフリカに対するカナダの,及びジャン・クレティエンの公約に実効を与えることである。例文帳に追加

Purpose of sections 21.02 to 21.2 is to give effect to Canadas and Jean Chretien’s pledge to Africa by facilitating access to pharmaceutical products to address public health problems afflicting many developing and least-developed countries, especially those resulting from HIV/AIDS, tuberculosis, malaria and other epidemics.発音を聞く  - 特許庁

第七十条 事業者は、前条第一項に定めるもののほか、労働者の康の保持増進を図るため、体育活動、レクリエーションその他の活動についての便を供与する等必要な措置を講ずるように努めなければならない。例文帳に追加

Article 70 The employer shall also endeavor to take necessary measures for the maintenance and promotion of workers' health such as providing convenience for sports, recreation and other activities in addition to the measures set forth in the provisions of paragraph (1) of the preceding article.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

ルバーブの葉柄を洗浄のうえ、低温若しくは冷凍保管したうえ適の大きさに切断若しくは磨砕し、糖類を配合のうえその水分活性(Aw)が0.8乃至0.85に煮熟させてゲル化させ以ってジャムを形成する康増進用食品の製造方法。例文帳に追加

The method of producing health improving food includes washing petioles of rhubarb, storing the same at a low temperature or under refrigeration, subsequently grinding or cutting the same into a suitable size, adding and mixing a saccharide thereinto, and boiling the mixture to allow them to mature to have water activity (Aw) of from 0.8 to 0.85 and to gelate, whereby making jam therefrom. - 特許庁

昇降床装置と階段とリフト装置と昇降台装置とを適に作動させることで、共通の乗降用車両によって、常者や障害者の小、中型の航空機に対する乗降を、何ら支障なく常に円滑に行える。例文帳に追加

A healthy person and a handicapped person can always smoothly get on and off the small or the medium sized aircraft without any trouble by the same boarding vehicle by operating the lifting floor device, the stair, the lifting device, and the lifting base device as required. - 特許庁

例文

康増進用人体被覆材は、基布の皮膚接触面に対して、有機バインダにチタン系素材を配合した成分による適形状の模様が任意間隔で点在する散点状模様の活物質層として形成される。例文帳に追加

This human body-covering material for health enhancement is obtained by forming a proper pattern of an ingredient obtained by compounding a titanium-based compound in a thermoplastic organic binder on a skin-contacting surface of a base material sheet 10 as an activator layer 12 in a dotted pattern at an optional space. - 特許庁

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「宜健」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12



例文

主な使用法として乾燥すし酢としての利用方法が主流である粉末酢2に、液体合わせ調味料と同様の配合で、塩類、糖類などの粉末を適調合してそれに香辛料と乾燥具材、康機能食材を加えて作製し、それぞれの乾燥粉末合わせ調味料の種類に応じて調合した乾燥粉末合わせ調味料。例文帳に追加

This combined dry powder seasoning is obtained by blending the powder of salts, sugars, or the like, suitably with powdery vinegar 2 used mainly as a dried sushi vinegar, by a similar blending way to a liquid combined seasoning, adding spices, dried ingredients and by health functional food materials, and preparing in accordance with each of the kinds of the combined dry powder seasoning. - 特許庁

通信網にアクセスするためのインターフェースを備えた無線携帯端末である携帯電話Mと、該通信網に接続されるサーバSV_1〜SV_n及びコンピュータを有し、前記サーバSV_1〜SV_nには病気や康に関する情報が記録され、前記携帯電話Mに適それらの情報の中から選択された情報が送信されて表示されるようにする。例文帳に追加

Information regarding the disease and the health is recorded in the servers SV_1-SV_n, and the information selected out of those information is appropriately transmitted and displayed on the mobile phone M. - 特許庁

常時の平常血圧、脈拍、体温を平常時データとし、腕時計型の簡易携帯センサで被検者の現状の数値を実測し、平常時データと対比して正常値の許容範囲を超えた場合に、異常の発生を電送して、その異常の程度により医療機関等に適の対処方法を指示する構成である。例文帳に追加

Usual blood pressure, the pulse, and body temperature at healthy time are obtained as usual-time data and current numerals of an examinee are measured by a wristwatch type simple portable sensor and compared with the usual-time data; when the permissible range of normal values is exceeded, abnormality is electrically transmitted to indicate a proper treating method to a medical institution, etc., according to the degree of the abnormality. - 特許庁

21 この法律において「居宅介護支援」とは、居宅要介護者が第四十一条第一項に規定する指定居宅サービス又は特例居宅介護サービス費に係る居宅サービス若しくはこれに相当するサービス、第四十二条の二第一項に規定する指定地域密着型サービス又は特例地域密着型介護サービス費に係る地域密着型サービス若しくはこれに相当するサービス及びその他の居宅において日常生活を営むために必要な保医療サービス又は福祉サービス(以下この項において「指定居宅サービス等」という。)の適切な利用等をすることができるよう、当該居宅要介護者の依頼を受けて、その心身の状況、その置かれている環境、当該居宅要介護者及びその家族の希望等を勘案し、利用する指定居宅サービス等の種類及び内容、これを担当する者その他厚生労働省令で定める事項を定めた計画(以下この項、第百十五条の三十八第一項第五号及び別表において「居宅サービス計画」という。)を作成するとともに、当該居宅サービス計画に基づく指定居宅サービス等の提供が確保されるよう、第四十一条第一項に規定する指定居宅サービス事業者、第四十二条の二第一項に規定する指定地域密着型サービス事業者その他の者との連絡調整その他の便の提供を行い、並びに当該居宅要介護者が地域密着型介護老人福祉施設又は介護保険施設への入所を要する場合にあっては、地域密着型介護老人福祉施設又は介護保険施設への紹介その他の便の提供を行うことをいい、「居宅介護支援事業」とは、居宅介護支援を行う事業をいう。例文帳に追加

(21) The term "In-Home Long-Term Care Support" as used in this Act means to establish a plan (herein referred to as an "In-Home Service Plan" in this paragraph, Article 115-38, paragraph (1), item (v), and the appended table to this Act) that provides the types and contents of Designated In-Home Service, etc. (herein referred to as "Designated In-Home Service, etc." in this paragraph), the personnel in charge of said services to be used by an In-Home Person Requiring Long-Term Care, and other items as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare, at the request of said Person Requiring Long-Term Care and in consideration of his or her mental and physical condition, surroundings, and the person's and his or her family's preferences, etc., in order for an In-Home Person Requiring Long-Term Care to be able to use appropriately the Designated In-Home Service as prescribed in Article 41, paragraph (1) of this Act, In-Home Service related to Exceptional Allowance for In-Home Long-Term Care Service or equivalent services, Designated Community-Based Service as prescribed in Article 42-2, paragraph (1) of this Act, Community-Based Service related to Exceptional Allowance for Community-Based Long-Term Care Service or equivalent services, and other necessary health and medical services or public aid services for performing daily activities at home (hereinafter referred to as "Designated In-Home Service, etc." in this paragraph); the term also means to provide communication and coordination among Designated Providers of In-Home Long-Term Care as prescribed in Article 41, paragraph (1) of this Act, Designated Community-Based Service Provider as prescribed in Article 42-2, paragraph (1) of this Act and other person and to provide other conveniences in order to ensure provision of the Designated In-Home Service, etc., based on said In-Home Service Plan, and in a case when said In-Home Person Requiring Long-Term Care requires admission to a Community-Based Facility for the Elderly Covered by Public Aid Requiring Long-Term Care or a Facility Providing Insured Long-Term Care, the term means to introduce a Community-Based Facility for the Elderly Covered by Public Aid Requiring Long-Term Care or Facility Providing Insured Long-Term Care and to provide other conveniences. The term "Designated In-Home Long-Term Care Support Business" as used in this Act means a business to provide In-Home Long-Term Care Support.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

18 この法律において「介護予防支援」とは、居宅要支援者が第五十三条第一項に規定する指定介護予防サービス又は特例介護予防サービス費に係る介護予防サービス若しくはこれに相当するサービス、第五十四条の二第一項に規定する指定地域密着型介護予防サービス又は特例地域密着型介護予防サービス費に係る地域密着型介護予防サービス若しくはこれに相当するサービス及びその他の介護予防に資する保医療サービス又は福祉サービス(以下この項において「指定介護予防サービス等」という。)の適切な利用等をすることができるよう、第百十五条の三十九第一項に規定する地域包括支援センターの職員のうち厚生労働省令で定める者が、当該居宅要支援者の依頼を受けて、その心身の状況、その置かれている環境、当該居宅要支援者及びその家族の希望等を勘案し、利用する指定介護予防サービス等の種類及び内容、これを担当する者その他厚生労働省令で定める事項を定めた計画(以下この項及び別表において「介護予防サービス計画」という。)を作成するとともに、当該介護予防サービス計画に基づく指定介護予防サービス等の提供が確保されるよう、第五十三条第一項に規定する指定介護予防サービス事業者、第五十四条の二第一項に規定する指定地域密着型介護予防サービス事業者その他の者との連絡調整その他の便の提供を行うことをいい、「介護予防支援事業」とは、介護予防支援を行う事業をいう。例文帳に追加

(18) The term "Preventive Long-Term Care Support" as used in this Act means that a person as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare among the personnel of a community general support center as prescribed in Article 115-39, paragraph (1) of this Act, with regard to a Person Requiring In-Home Support, considers said a Person's mental and physical condition, the present environment of said Person, the preferences, etc., of said Person Requiring In-Home Support and those of his or her family according to the request of said Person Requiring In-Home Support, and establishes a plan that stipulates the type and content of a Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care Service, etc., that said Person will use, the personnel in charge of said services, and other items as determined by an Ordinance of the Ministry of Health, Labour, and Welfare (herein referred to as "Preventive Long-Term Care Service Plan" in this paragraph and the appended table) in order for the Person Requiring In-Home Support to be able to use appropriately those services as prescribed in Article 53, paragraph (1) of this Act that are of a Designated Preventive Long-Term Care Service, Preventive Long-Term Care Service pertaining to Exceptional Allowance for Preventive Service of Long-Term Care or services equivalent to said service, those services as prescribed in Article 54-2, paragraph (1) that are Designated Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, Community-Based Service for Preventive Long-Term Care pertaining to Exceptional Allowance for Community-Based Preventive Service of Long-Term Care, or equivalent services to said service, or other health and medical services or public aid services contributing to prevention of long-term care (herein referred to as "Designated Preventive Long-Term Care Service, etc.") and that said personnel provide liaison and coordination among those who are a Designated Provider of a Preventive Service to Long-Term Care prescribed in Article 53, paragraph (1) of this Act, those who are a Designated Person Providing Community-Based Preventive Service of Long-Term Care as prescribed in Article 54-2, paragraph (1), and other personnel, and other convenience in order to ensure the provision of the Designated Preventive Long-Term Care Service, etc., based on said Preventive Long-Term Care Service Plan. The term "Preventive Long-Term Care Support Business" as used in this Act means a business that provides a Preventive Long-Term Care Support.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「宜健」の英訳に関連した単語・英語表現

宜健のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS