小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英語表現辞典 > 日本仕様の英語・英訳 

日本仕様の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Japanese specifications


Weblio英語表現辞典での「日本仕様」の英訳

日本仕様


「日本仕様」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

この車は日本仕様に従って作られている。例文帳に追加

This car is made according to Japan's specifications. - Weblio Email例文集

日本版と米国版では、どうも技術的な仕様が異なるようです。メールで書く場合 例文帳に追加

The Japanese version seems to have a different technical specification, compared to the American one. - Weblio Email例文集

横書き仕様日本語文字情報を縦書きで印刷する。例文帳に追加

To print Japanese character information in horizontal writing specifications by vertical writing. - 特許庁

日本語の原理の仕様を使用する事で日本語入力を容易に且つ効率よくする。例文帳に追加

The specification of the principles of Japanese is used to make Japanese input easy and efficient. - 特許庁

この帳票データテーブルを、日本語テキストボックスが配置されたフォームを介して表示すると日本仕様書となり、英語テキストボックスが配置されたフォームを介して表示させると英語仕様書となる。例文帳に追加

The slip data table is displayed through a form with a Japanese text box arranged to be Japanese specifications, and displayed through a form with an English text box arranged to be English specifications. - 特許庁

四季のある日本で、永々と培われた着物文化のひとつである帯締めには、夏の季節の仕様の織り方の帯締め紐と、春、秋、冬のスリーシーズンの仕様の紐に大きく分けられる。例文帳に追加

The obijime, as one of the kimono cultures that have been accumulated over a long period of time in Japan - a land of four seasons - can be largely categorized into the obijime cords that are woven in the specification for summer season and the obijime cords that have the specification for the three seasons of spring, autumn and winter.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

当駅の駅名標は嵯峨野線仕様(下部が紫色)ではなく、JR西日本標準仕様(下部が青色)であり、何故か「緑化フェア梅小路駅」と書かれていた(駅名標には原則として駅の文字は付かない)。例文帳に追加

The station-name signboard here didn't have the design of the Sagano Line (purple in its lower part), but it had the standard design of JR West (blue in its lower part), and somehow it said 'Ryokka-fair-Umekoji Station,' although in principle the station-name signboard doesn't include the word "station."発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

Weblio例文辞書での「日本仕様」に類似した例文

日本仕様

例文

Japanese goods.

例文

Japanese clothes.

例文

Japanese dishes.

例文

the Japanese nation

例文

the three famous views of Japan―the three beauty-spots of Japan

例文

the crafts of Japan

例文

)a Japanomaniac―()―Japanomania

例文

a Japanese workshop.

Weblio例文辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「日本仕様」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25



例文

弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。例文帳に追加

Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well. - Tatoeba例文

弊社のエンジニアが日本国内で販売されている同様の製品と仕様を比較した結果、非常に競合力があると判断いたしました。例文帳に追加

Our engineers compared this information with similar products being sold in Japan and concluded that they might compete very well.発音を聞く  - Tanaka Corpus

日本の礼服にあてはめると、天皇礼服は冕服、臣下の礼服は朝服に似るが、いずれも構成や仕様が大きく異なる。例文帳に追加

In the Japanese raifuku system, Emperor's raifuku was similar to enpuku, and subjects' raifuku was close to chofuku, but both of them were very different from Chinese ones in form and sewing.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

日本の火縄銃は、米沢筒や関流砲術仕様の銃等、鉄製のものもあるが殆どは木製である。例文帳に追加

Some of the Japanese flintlock guns, such as Yonezawa-zutsu or guns used by Kanryu School of Shooting had ramrods made of steel but most ramrods were made of wood.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

国内仕様ソフト11Aと海外仕様ソフト11Bとを内蔵した制御手段11と、日本語音声データ12Aと擬音データ12Bとを記憶した記憶手段12と、住宅情報盤1を国内仕様か海外仕様かのいずれかに切換設定するための設定手段15とを少なくとも備える。例文帳に追加

The house information panel 1 is provided with at least a control means 11 incorporating a domestic specification software 11A and an oversea specification software 11B, a storage means 12 storing Japanese voice data 12A and a sound effects data 12B, and a setting mans 15 for switch-setting the house information panel 1 to the domestic specification or the overseas specification. - 特許庁

つくば科学万博においてポルトガル館で展示された「スリランカの火縄銃」は、日本製の銃に現地好みの木象嵌を銃床に施した「輸出仕様の堺筒」であるとの見方が日本の古銃研究家の間から出されており、この説を裏付ける資料とされる。例文帳に追加

Japanese old gun researchers say that 'matchlock guns in Sri Lanka' exhibited in the Portugal Pavilion of Tsukuba EXPO was 'Sakai tsutsu (hinawaju made in Sakai) for export' which was a Japanese gun that had a gunstock decorated with marquetry, the locals' favorite, which is considered as historical material supporting the theory.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

基本コンセプトは、我が国の加賀屋をそのまま伝承・継承する全館日本仕様で、着物を着た接客係(台湾人)がお部屋で夕食を提供する。例文帳に追加

The basic concept of Kagaya is to carry on the tradition and preserve the same style of Kagaya in Japan and the entire hotel is run Japanese-style, and (Taiwanese) attendants wear kimonos in serving dinners in guest rooms. - 経済産業省

例文

特に、業務用ソフトウェアの製作においては、顧客との間で直接仕様書をやりとりすることにより、顧客の求めるサービスを提供することが必須であるため、日本語の理解力不足は致命的な問題であった。例文帳に追加

In particular, providing the service that customers are looking for by communicating directly with clients regarding specifications is essential in the production of business software, and so insufficient ability to understand Japanese was a grave problem. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る

「日本仕様」の英訳に関連した単語・英語表現

日本仕様のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS