小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 英和対訳 > 李現の英語・英訳 

李現の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Li Xian (actor)


Weblio英和対訳辞書での「李現」の英訳

李現

Li Xian (actor)
(リー・シエン、199110月19日 - )は、中華人民共和国男優
Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。ご了承くださいませ。

「李現」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

漢城(:ソウル特別市)において、大日本帝国の特命全権公使林権助と大韓帝国(氏朝鮮)の外部大臣臨時署理址鎔が調印した。例文帳に追加

Envoy extraordinary and Minister of plenipotentiary of Japan (then Empire of Japan), Gonsuke HAYASHI and Minister of state for foreign affairs of Korea (then the Korean Empire, Joseon Dynasty), Yi Jiyong sealed the treaty in Hanseong (the present Seoul Special City).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、その後に氏朝鮮でこの種の水車が用いられたという歴史がないことから実はしなかったようである。例文帳に追加

However, because it is not recorded that water wheels of this type were used in Yi Dynasty Korea, it is likely that such water wheels were not made in Korea.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政敵のれることを恐れた林甫は宰相になることは出来ない蕃将を節度使に就けるようにしたのである。例文帳に追加

Fearing the appearance of political enemy, Linfu LIN enabled non-Han generals, who were not allowed to become chancellors, to become setsudoshi.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏朝鮮(1392年-1910年)末期の1832年イギリスが通商を求めにれ、1840年頃からヨーロッパ船が近海に頻繁に出没するようになった。例文帳に追加

In 1832 towards the end of Yi Dynasty (1392 – 1910), England arrived seeking commerce and from 1840 onwards European ships appeared frequently along the Korean coast.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

在の大韓民国水原市にある水原城は、氏朝鮮の独自性を狙った造りだともいわれる。例文帳に追加

It is said that Suwon Castle in the Suwon city of South Korea for now aimed at the originality of Yi Dynasty Korea.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

総指揮官である中書令、洮河道行軍大総管・西河鎮撫大使・鄯州都督の敬玄の指揮下に入り、益州長史孝逸、嶲州都督拓王奉などとともに進軍し、龍支(在の青海省東南地区)で吐蕃と戦い、これを撃ち破った。例文帳に追加

As he joined under the authority of commander-in-chief Ri Keigen, who served as Chushorei (imperial edict), superintendent general for the Toga section, repression delegate to the Xihe region, and governor-general of Zenshu, he advanced against Toban, together with the commander of the Ekishu region, Ri Koitsu, and governor-general of the Zenshu region, Taku Oho, and defeated Toban at Ryushi (present-day Southeast district, Qinghai Province).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

清(在の中華人民共和国・台湾・モンゴル国)と氏朝鮮(在の大韓民国・朝鮮民主主義人民共和国)では、1644年に清が制定した時憲暦が使われていた。例文帳に追加

The Qing dynasty (the present People's Republic of China, Taiwan, and Mongolia) as well as the Joseon dynasty (the present Republic of Korea and Democratic People's Republic of Korea) used the Shixian calendar established by the Qing dynasty in 1644.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「李現」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18



例文

1420年7月、氏朝鮮が宗氏に「宗氏都都雄瓦」という印信を授け、対馬領主としての地位を認たことは失敗であり、その時に氏朝鮮が対馬の自治権を認めず、役人を派遣して直接支配下に組み込んでいれば、在の対馬は韓国領になっていたはずだと結論付けた(2006年9月17日聯合ニュース配信)。例文帳に追加

The analysis further concluded that in granting Tsushima's So clan a seal that bore the inscription "So clan of Yugawara City" in July 1420, Joseon Korea failed to gain recognition for their sovereignty over Tsushima; if at that time Korea had refused to recognize Tsushima's autonomy, and instead sent an official to put Tsushima's government under their direct control, Tsushima would almost certainly be under Korea's territorial control today (as reported in a Rengo news broadcast of September 17, 2006).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この托塔天王は、在では四天王の多聞天とは別の神と考えられ、むしろ多聞天も含めた四天王を率いる神々の将軍とされている。例文帳に追加

This Takutori-tenno is today thought of as a god other than Tamonten among the Shitenno and as a kind of shogun of gods who led the Shitenno, including Tamonten.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上記の東陽は明朝後期の文人で、盛唐の詩と唐宋八家の古文を模範として当時流行の台閣体(表形式に凝って内容の空疎な詩風を旨とする)に異を唱えた人物だ。例文帳に追加

Li Tung-yang (mentioned above) was a literary man from the later period of the Ming dynasty, whose poetry was modeled after the poetry of the early eighth century of the Tang dynasty and the old literature by the eight great literati in the Tang and Song periods, and which challenged Taikaku style (poetry with an exquisite form of expression but with insubstantial content) fashionable at that time.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「獺祭書屋主人」という號は単に「書物が散らかった部屋の主人」という意味ではなく、商隠の如く高名な詩人たらんとする子規の気概のれである。例文帳に追加

His pen name "Dassaishooku Shujin" not only simply meant "the occupant of a book-scattered room" but also expressed his passionate desire to become a famed poet like Ri Shoin.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

仲麻呂は唐の朝廷で主に文学畑の役職を務めたことから、白・王維・儲光羲ら数多くの唐詩人と親交していたらしく、『全唐詩』には彼に関する唐詩人の作品がいくつか存している。例文帳に追加

As Nakamaro mainly assumed the posts of the literature department in the Imperial Court of Tang, he seemed to have fellowship with many Tang poets including Li Po (Rihaku), Wei WANG and Chu Guang-xi, and "Zentoshi" (The Whole Collection of Tang Poetry) contains several poems of Tang poets featuring Nakamaro.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

氏朝鮮の都・漢城(在のソウル)にも通交を求めてくる日本の大名や商人を接待するための施設「東平館」が存在し、倭館と通称された。例文帳に追加

In the Hanseong (present-day Seoul), the capital of Yi Dynasty Korea, there was also a facility named 'Dongpyoung-gwan,' or commonly called wakan, that was used to entertain Japanese Daimyo and merchants asking for commercial intercourse.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一時期、在の広開土王碑碑文は大日本帝国陸軍が大日本帝国の半島進出を正当化するため不都合な歴史を改竄したものであるという説を唱える向きがあったが(進煕和光大名誉教授説)。例文帳に追加

There was a time when some scholars tended to theorize that the Imperial Japanese Army tried to legitimize their militaristic advance into Korean peninsula by Empire of Japan; therefore, the efforts of the Imperial Japanese Army were directed in altering any inconvenient historical facts on Inscription on the Gwanggaeto Stele (a theory introduced by Rijinhi, a Professor of Wako University).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そうした雰囲気もあって、日本統治時代に様々な近代化が行われたことを認めつつも、近代化の萌芽は氏朝鮮の時代に既に存在しており、日本による統治はそれらの萌芽を破壊することで、結果的には近代化を阻害したとする近代化萌芽論が独立後にれた。例文帳に追加

Under those circumstances, the modernization germination theory, arguing modernization had already germinated in the Yi Dynasty Korea period, and the Japanese rule destroyed the germination, resulting in the impeded modernization, appeared after Korea's independence in spite of recognizing that the various modernization during the Japanese rule.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「李現」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Li Xian 英和対訳

李現のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS