小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

環境事業団の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 Japan Environment Corporation


JST科学技術用語日英対訳辞書での「環境事業団」の英訳

環境事業団


「環境事業団」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



例文

したがって、 事業体は競争法に係るコンプライアンス・プログラムを有し、競争法上安全な環境であることを、会員に対して示さなければならない。[欧州事業体B]例文帳に追加

Accordingly, the trade associations must have compliance programs relating to competition law and prove to members that it is a safe environment as far as competition law is concerned. (European Trade Association B) - 経済産業省

国等の機関による環境物品等の調達について規定(地方公共体は努力義務規定)するとともに、事業者及び国民に対しては、できる限り、環境物品等を選択するとう求めています。(図-Ⅱ-44)。例文帳に追加

The law provides for the purchase of eco-friendly goods by the national government and national organizations (and provides for local authoritiesobligation to make efforts), while requiring businesses and citizens to choose eco-friendly goods, to the greatest possible extent (see Fig. II-44).発音を聞く  - 経済産業省

4 厚生労働大臣は、前項の作業環境測定指針を公表した場合において必要があると認めるときは、事業者若しくは作業環境測定機関又はこれらの体に対し、当該作業環境測定指針に関し必要な指導等を行うことができる。例文帳に追加

(4) When it is deemed necessary provided that the guidelines for working environment measurement set forth in the preceding paragraph are made public, the Minister of Health, Labour and Welfare may give necessary guidance etc., in connection with the said guidelines for working environment measurement to the employers or working environment measuring institutions or their organizations.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十二条 国、地方公共体及び独立行政法人日本貿易振興機構は、特定多国籍企業による研究開発事業及び統括事業を促進するため、当該研究開発事業及び統括事業の円滑な実施のための事業環境の整備その他必要な施策を総合的に推進するよう努めるものとする。例文帳に追加

Article 12 In order to promote Research and Development Business and Supervisory Business by Specified Multinational Enterprises, the national government, local governments and the Incorporated Administrative Agency Japan External Trade Organization shall make efforts to comprehensively promote the development of the business environment and other necessary measures for facilitating the smooth operation of such Research and Development Business and Supervisory Business.発音を聞く  - 経済産業省

経済自由区域は、製造・物流・観光関連の外国企業を誘致するため、先端産業地や背後敷地などの事業活動を支える経営環境を整備するとともに、外国人の生活環境を改善するために造成された特別地域である。例文帳に追加

The Free Economic Zones are special areas developed to improve the business environment, such as a high-tech industrial complex and adjacent land, to support business activities of foreign companies in the manufacturing, logistics, and tourism industries, as well as to improve the living environment of foreigners. - 経済産業省

経済・社会環境の変化の中で高度化する物流ニーズに対応すべく、施設の近代化及び物流機能の高度化、倉庫の集事業を推進する。例文帳に追加

The modernization of facilities, upgrading of logistics functions, and development of joint warehousing operations will be promoted in order to meet more complex logistics needs created by changes in the social and economic environment. - 経済産業省

例文

設立当初は工業地建設等の工業インフラ整備が事業の中心であったが、その後、地域を取り巻く経済環境の変化に合わせ、自らの役割を変化させていった。例文帳に追加

Originally, its main mission was to develop industrial infrastructures, such as construction of industrial complexes. However, in keeping with the changes in economic environment found in the region, it later began to change its role. - 経済産業省

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「環境事業団」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 30



例文

事業者は、変更の必要がない旨の通知を受け取ったときは、当該環境影響評価書を関係地方公共体へ送付するとともに、公告・縦覧を行う。例文帳に追加

On receiving the notification to the effect that alteration is not necessary, the licensee shall forward the environmental impact statement to the relevant local governments, publish the document, and make it available to the public. - 経済産業省

カ 国は、就労を維持しながら適切な肝炎医療を受けることができる環境の整備等について、各事業体に対し、協力を要請する。例文帳に追加

f) The national and local governments shall request that medical institutions provide appropriately detailed explanations of possible hepatitis test results to examinees before operation. The national government shall conduct surveys and research into explanations of hepatitis test results before operation by medical institutions in order to characterize test conditions. - 厚生労働省

カ 国は、就労を維持しながら適切な肝炎医療を受けることができる環境の整備等について、各事業体に対し、協力を要請する。(再掲)例文帳に追加

f) The national government shall request business operator organizations to cooperate to develop a social system providing appropriate hepatitis treatment to patients as well as maintaining their working conditions. (Repeat) - 厚生労働省

事業者は、都道府県知事意見を勘案するとともに、住民等の意見等に配意するほか、経済産業大臣の勧告を踏まえて環境影響評価項目及び手法について検討を加え、対象事業に係る環境影響評価の結果等を記載した書類(環境影響評価準備書)を作成し、経済産業大臣及び関係地方公共体に送付するとともに、公告・縦覧、説明会を行い、関係地方公共体、住民等からの意見を求める。例文帳に追加

A licensee shall take into account the opinion of the prefectural governor, respect the opinions of the local residents as well, make necessary consideration on the items and methods for the environmental impact assessment based on the recommendations of the Minister of METI, and prepare a document (a draft environmental impact statement) describing the results of the environmental impact assessment for the business concerned.The licensee shall forward the document to the Minister of METI and relevant local governments, publish the document, and make it available to the public.The licensee shall hold an explanatory meeting and seek opinions from the relevant local governments, local residents, etc. - 経済産業省

事業者は、環境影響評価の項目並びに調査、予測及び評価の手法を記載した書類(環境影響評価方法書)を作成し、経済産業大臣及び関係地方公共体に送付するとともに、公告・縦覧を行い、関係地方公共体、住民等からの意見を求める。例文帳に追加

A licensee shall prepare a document (Environmental Assessment Procedure) describing items of an environmental impact assessment and methods for investigation, prediction and assessment, and forward it to the Minister of METI and relevant local governments. The licensee shall also publish the document, make it available to the public, and seek opinions from the relevant local governments, local residents, etc. - 経済産業省

第四条 機構は、当分の間、独立行政法人中小企業基盤整備機構法附則第八条の二第一項の規定により整備又は管理を行っている工場若しくは事業場又は工場用地若しくは業務用地について、同意集積区域において地方公共体若しくは第五条第二項第七号に規定する事業環境の整備の事業を実施する者が同意基本計画に従って行う事業又は特定事業者が行う特定事業の用に供するために管理及び譲渡の業務を行うことができる。例文帳に追加

Article 4 The Organization may, for the time being, engage in the business of managing and transferring factories or workplaces or factory sites or business sites which it develops or manages as prescribed in Article 8-2, paragraph (1) of the Supplementary Provisions of the Organization for Small and Medium-sized Enterprises and Regional Innovation Act, so as to provide these sites for a business to be conducted in an agreed cluster zone by a local public entity or a person who conducts a business for the development of business environments as prescribed in Article 5, paragraph (2), item (vii) in accordance with the agreed basic plan or for a specified business to be conducted in an agreed cluster zone by a specified business operator.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第十五条 機構は、当分の間、独立行政法人中小企業基盤整備機構法附則第八条の四第一項の規定により造成、整備又は管理を行っている工場若しくは事業場、工場用地若しくは業務用地又は施設について、同意集積区域において地方公共体若しくは第五条第二項第七号に規定する事業環境の整備の事業を実施する者が同意基本計画に従って行う事業又は特定事業者が行う特定事業の用に供するために管理及び譲渡の業務を行うことができる。例文帳に追加

Article 15 (1) The Organization may, for the time being, conduct businesses for the management and transfer of factories, workplaces, or factory sites, business sites, or facilities which it prepares, develops or manages as prescribed in Article 8-4, paragraph (1), of the Supplementary Provisions of the Organization for Small and Medium-sized Enterprises and Regional Innovation Act, so as to provide these sites or facilities for a business to be conducted by a local public entity or a person who conducts a business for the development of business environments as prescribed in Article 5, paragraph (2), item (vii) in accordance with the agreed basic plan or for a specified business to be conducted in an agreed cluster zone by a specified business operator.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第十二条 国及び地方公共体は、土地利用計画に従って行われる良好な環境に配慮した土地の高度利用、土地利用の適正な転換又は良好な環境の形成若しくは保全の確保その他適正な土地利用の確保を図るため、土地利用の規制に関する措置を適切に講ずるとともに、土地利用計画に係る事業の実施その他必要な措置を講ずるものとする。例文帳に追加

Article 12 (1) In order to ensure an intensive use of land that attends to a favorable environment, proper changeover of land use, formation or preservation of a favorable environment, or other proper land use conducted in accordance with the Land Use Plans, the State and local public entities shall take appropriate measures to control land use as well as implement projects pertaining to the Land Use Plans and take other necessary measures.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

>>例文の一覧を見る

「環境事業団」の英訳に関連した単語・英語表現
1
Japan Environment Corporation JST科学技術用語日英対訳辞書



環境事業団のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS