小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

直罰の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

英訳・英語 direct punishment


JST科学技術用語日英対訳辞書での「直罰」の英訳

直罰


「直罰」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



例文

彼は正に話した。そうでなかったら、彼はを受けていただろう。例文帳に追加

He told the truth, otherwise he would have been punished. - Tatoeba例文

彼らは本国に送還されると、ほぼまちがいなく厳面する。例文帳に追加

They would almost certainly face severe punishment if they were repatriated. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

彼は正に話した。そうでなかったら、彼はを受けていただろう。例文帳に追加

He told the truth, otherwise he would have been punished.発音を聞く  - Tanaka Corpus

その時は、違反者は、法によってではないにしろ、世論によってちに処されるでしょう。例文帳に追加

The offender may then be justly punished by opinion, though not by law.発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

接関係はなかったとはいえ、謀反人の一族が処されないことは少なく、毛利季光が処されなかったのは鎌倉幕府中枢に居た一族の長井氏の存在があると思われる。例文帳に追加

It was rare that a rebelling family could avoid being punished, although they ware not directly participating; it is thought that the reason of Suemitsu MORI not being punished could be due to the fact that the Nagai clan, who was playing the central role in the Kamakura bakufu.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

いずれにしろ、過料は刑ではないので、刑法総則・刑事訴訟法は接適用されない。例文帳に追加

In any case, Karyo is not a penal punishment so general provisions of the Penal Code and the Code of Criminal Procedure would not directly apply to Karyo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

チニ本本籍ニ編入スベシ」というもので、刑として処刑は終わっているのだから、戸籍を回復させよというものであった。例文帳に追加

It said also "he should be registered on family register as soon as possible", this means the execution as punishment had already been carried out and his family register should be restored.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

日英・英日専門用語辞書での「直罰」の英訳

直罰


「直罰」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 39



例文

人は、接には自分だけに関わる欠点によって、こうした様々なやり方で、他人の手により厳しいを蒙ることになるかもしれません。例文帳に追加

In these various modes a person may suffer very severe penalties at the hands of others, for faults which directly concern only himself;発音を聞く  - John Stuart Mill『自由について』

第百五十六条 刑事施設の長は、懲を科するときは、被収容者に対し、懲の内容及び懲の原因として認定した事実の要旨を告知した上、ちにその執行をするものとする。ただし、反省の情が著しい場合その他相当の理由がある場合には、その執行を延期し、又はその全部若しくは一部の執行を免除することができる。例文帳に追加

Article 156 (1) In imposing a disciplinary punishment, the warden of the penal institution shall notify the inmate of the contents of the disciplinary punishment and the summary of the facts found as the cause of the disciplinary punishment, and then execute it immediately; provided, however, that in cases where the signs of repentance is evident or there is other reasonable grounds, the warden of the penal institution may postpone the execution or remit all or a part of the disciplinary punishment.発音を聞く  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) パプアニューギニアの国外で行為の実行を幇助,教唆,助言若しくは斡旋する,又はどのような方法にせよ,接間接を問わず,故意に関係する者は,これらの行為がパプアニューギニア国内において実行される場合刑事責任を負う。 刑は,K500.00以下の金。例文帳に追加

(1) A person who aids, abets, counsels or procures, or is in any way, directly or indirectly, knowingly concerned in or party to the commission of an act outside Papua New Guinea which if it were committed in Papua New Guinea, would be an offence against this Act, is guilty of an offence. Penalty: A fine not exceeding K500.00. - 特許庁

同時に全国の諸大名を東軍につける工作を行い、また合戦においても家康の四男・松平忠吉(政の娘婿)をよく補佐して忠吉と共に当初、東軍の先鋒を任されていた福島正則を差し置いて先鋒を務めた(本来ならば、政も忠吉も軍令違反で処の対象になるが、家康は政の駆け抜けを認めたため、処を命じなかった)。例文帳に追加

He covertly made territorial lords from around the country friends of the Eastern Camp, and assisted Ieyasu's 4th son Tadayoshi MATSUDAIRA (Naomasa's son-in-law) well in the battle by spearheading the Eastern Camp along with Tadayoshi instead of Masanori FUKUSHIMA, who was originally supposed to lead (normally, Naoyoshi and Tadayoshi would have been punished for violation of a military order, however, Ieyasu accepted Naoyoshi's conduct and didn't punish them).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『今昔物語集』巻第25第13に「源頼義朝臣安陪貞任等語」(みなもとのよりよしのあそんあべのさだたふらをうつこと)という、『陸奥話記』を手ししたほぼ同文が採録されている。例文帳に追加

Volume 25, No. 13 of "Konjaku Monogatari Shu" (Anthology of Tales from the Past) contains a story entitled 'Minamoto no Yoriyoshi no Ason Abe no Sadatadura wo Utsu Koto' (lit. MINAMOTO no Yoriyoshi Defeats ABE no Sadato) which is thought to be slight modification of a "Mutsuwa-ki" narrative.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため乱の後は処を免れるが、二条親政派の排除を意図した後白河によって、引き続きその立場を狙われることとなる。例文帳に追加

Under such a circumstance, Mitsuyasu was exempted from the punishment for a while after the disturbance, however, targeted by Retired Emperor Goshirakawa who was trying to exclude all the followers of Emperor Nijo's government, he had to live in a precarious situation.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政は家臣に非常に厳しく、少しでも戦で失敗をした者がいれば容赦せず処し、一軍の将となっても自ら先陣に立って戦うことを好むなど激烈な性格で、短所も多かった。例文帳に追加

He was so strict with his vassals that he relentlessly punished those who had made even a slight mistake in battle as well as being fond of leading battles from the front, and had many other character defects.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

そうでもしなければ譜代大名に過ぎない井伊弼が自分の目上に当たる朝廷・徳川一門を処することはできなかったのである。例文帳に追加

Had Iesada not done so, Naosuke II, the only fudai daimyo (a daimyo as a hereditary vassal to the Tokugawa family), would have been unable to punish his superiors, such as the Imperial Court and the Tokugawa family.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「直罰」の英訳に関連した単語・英語表現

直罰のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人科学技術振興機構独立行政法人科学技術振興機構
All Rights Reserved, Copyright © Japan Science and Technology Agency
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS