意味 | 例文 (60件) |
身百五の英語
追加できません
(登録数上限)
「身百五」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 60件
死に臨んで遺言し、窮身永代救済に千五百両を奉行所へ寄託する。例文帳に追加
He left a will at his death and donated 1500 ryo (currency unit) to Bugyosho (a magistrate's office) as Kyushin Eidai Kyusai (fund for saving poor people).発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
困り果てた源五兵衛は、身請けすると言って、伯父の用立ててくれた百両を差し出すことになる。例文帳に追加
Being at a complete loss, Gengobe offers the 100 ryo prepared by his uncle, saying that he will buy out Koman.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
出身については、阿波国・山城国西岡・摂津国五百住の土豪出身など諸説がある。例文帳に追加
His place of origin has been variously explained, for example, as Awa Province, Nishioka, Yamashiro Province, or Yosumi, Settsu Province in which he came from a ruling family.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(ロ) 満十七歳の者については、身長百五十五センチメートル以上、体重五十一キログラム以上、胸囲八十一センチメートル以上及び肺活量三千四百三十立方センチメートル以上であること。例文帳に追加
(b) Those aged 17 shall have a height of 155 centimeters or more, weigh 51 kilograms or more, measure 81 centimeters or more around the chest and have a lung capacity of 3,430 cubic centimeters or more.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
これらによると、賊寇之中過度我身、毒魔之中過度我身、危厄之中過度我身、五危(厄とも)六害之中過度我身、百病除癒、所欲悩心、急々如律令とある。例文帳に追加
According to these materials, it is mentioned as Zokuko shichu kado ga shin, Dokuma shichu kado ga shin, Kiyaku shichu kado ga shin, Goki rokugai shichu kado ga shin, Hyakubyo joyu, Shoyoku zuishin, Kyukyu nyoritsu ryo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
第六十三条 法第百五十七条第三項の規定により職員が携帯すべき身分証明書は、様式第二号による。例文帳に追加
Article 63 The identification that inspection officials shall carry pursuant to the provisions of Article 157, paragraph (3) of the Act shall be prepared according to Form No. 2.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
法第百五十七条第三項の規定により職員が携帯すべき身分証明書は、様式第二号によ る。例文帳に追加
The identification that inspection officials shall carry pursuant to the provisions of Article 157, paragraph 3 of the Act shall be prepared according to Form No. 2.発音を聞く - 経済産業省
-
履歴機能過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断診断回数が
増える! -
マイ単語帳便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳文章で
単語を理解!
「身百五」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 60件
第百九十条 第二十六条(第二十七条において準用する場合を含む。)、第二十七条の二十二第一項(第二十七条の二十二の二第二項において準用する場合を含む。)若しくは第二項、第二十七条の三十第一項、第五十六条の二第一項(第六十五条の三第三項において準用する場合を含む。)から第三項まで、第六十条の十一、第六十三条第八項、第六十六条の二十二、第七十五条、第七十九条の四、第七十九条の七十七、第百三条の四、第百六条の六、第百六条の十六、第百六条の二十、第百六条の二十七、第百五十一条(第百五十三条の四において準用する場合を含む。)、第百五十五条の九、第百五十六条の十五、第百五十六条の三十四、第百七十七条第二号、第百八十五条の五又は第百八十七条第四号の規定により検査をする審判官又は職員は、その身分を示す証票を携帯し、検査の相手方に提示しなければならない。例文帳に追加
Article 190 (1) A hearing examiner or official who conducts inspection under the provisions of Article 26 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27), Article 27-22, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 27-22-2(2)) or paragraph (2), Article 27-30(1), Article 56-2, paragraph (1) (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 65-3(3)) to paragraph (3) inclusive, Article 60-11, Article 63(8), Article 66-22, Article 75, Article 79-4, Article 79-77, Article 103-4, Article 106-6, Article 106-16, Article 106-20, Article 106-27, Article 151 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 153-4), Article 155-9, Article 156-15, Article 156-34, Article 177(ii), Article 185-5 or Article 187(iv) shall carry his/her identification card and present the same to the person subject to inspection.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第七十八条 法第百八十四条第二項において準用する法第百五十七条第三項の規定により職員が携帯すべき身分証明書は、様式第三号による。例文帳に追加
Article 78 The identification that inspection officials shall carry out pursuant to the provisions of Article 157, paragraph (3) of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 184, paragraph (2) of the Act shall be prepared according to Form No. 3.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
(イ) 満十六歳の者については、身長百五十二センチメートル以上、体重四十八キログラム以上、胸囲七十九センチメートル以上及び肺活量三千二百立方センチメートル以上であること。例文帳に追加
(a) Those aged 16 shall have a height of 152 centimeters or more, weigh 48 kilograms or more, measure 79 centimeters or more around the chest and have a lung capacity of 3,200 cubic centimeters or more.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
伴右衛門が百両で小万を身請けする話をでっち上げ、小万を惜しむ源五兵衛から百両を引き出そうという算段である。例文帳に追加
The trick is as follows: They fabricate a story that Banemon is going to buy out Koman for 100 ryo, and they are going to make Gengobe, who would not want to lose Koman, believe the story and make him pay 100 ryo.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法第百八十四条第二項において準用する法第百五十七条第三項の規定により職員が携 帯すべき身分証明書は、様式第三号による。例文帳に追加
The identification that inspection officials shall carry out pursuant to the provisions of Article 157, paragraph 3 of the Act, as applied mutatis mutandis pursuant to Article 184, paragraph 2 of the Act shall be prepared according to Form No. 3.発音を聞く - 経済産業省
第三百十一条 第百二十二条の二第四項、第百二十九条(第百七十九条第二項及び第二百七十一条第三項において準用する場合を含む。)、第二百一条(第二百十二条第六項及び第二百七十一条第三項において準用する場合を含む。)、第二百二十七条(第二百三十五条第五項及び第二百七十一条第三項において準用する場合を含む。)、第二百六十五条の四十六、第二百七十一条の九、第二百七十一条の十三(第二百七十二条の三十四第一項において準用する場合を含む。)、第二百七十一条の二十八(第二百七十二条の四十第二項において準用する場合を含む。)、第二百七十二条の二十三(第百七十九条第二項及び第二百七十一条第三項において準用する場合を含む。)又は第三百五条の規定による立入り、質問又は検査をする職員は、その身分を示す証票を携帯し、関係人の請求があったときは、これを提示しなければならない。例文帳に追加
Article 311 (1) The personnel who make an entry, ask questions or conduct inspection under Article 122-2, paragraph (4), Article 129 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 179, paragraph (2) and Article 271, paragraph (3)), Article 201 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 212, paragraph (6) and Article 271, paragraph (3)), Article 227 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 235, paragraph (5) and Article 271, paragraph (3)), Article 265-46, Article 271-9, Article 271-13 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 272-34, paragraph (1)), Article 271-28 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 272-40, paragraph (2)), Article 272-23 (including the cases where it is applied mutatis mutandis pursuant to Article 179, paragraph (2) and Article 271, paragraph (3)) or Article 305 shall carry their identification cards with them and show it on the request of a relevant person.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
第五百四十五条 事業者は、旋盤、ロール機等の機械が、常時当該機械に係る作業に従事する労働者の身長に比べて不適当に高いときは、安全で、かつ、適当な高さの作業踏台を設けなければならない。例文帳に追加
Article 545 The employer shall, when a lathe, a rolling mill or other machines are too high as compared with the height of the workers engaged in an operation pertaining to the said machines, provide footstools that are safe and have an appropriate height.発音を聞く - 日本法令外国語訳データベースシステム
『忠臣蔵』で有名な不破数右衛門が薩摩源五兵衛に身をやつし金策をする中、逆に三五郎(実は徳右衛門倅千太郎)に百両を騙し取られ、凄惨な殺人鬼と化してしまう。例文帳に追加
In the play, when Kazuemon FUWA, a famous character of "Kanadehon Chushingura," disguises himself as Gengobe SATSUMA for gathering money, he is cheated out of 100 ryo (a monetary unit) by Sangoro (in fact a son of Tokuemon, Sentaro's disguise), and as a result he becomes a cold-blooded murderer.発音を聞く - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
意味 | 例文 (60件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
weblioのその他のサービス
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |