小窓モード


プレミアム

ログイン
設定

設定

陵生の英語

ピン留め

追加できません

(登録数上限)

単語を追加

日英固有名詞辞典での「陵生」の英訳

陵生

日本人名前
読み方英語式ヘボン式訓令式ワープロ式
りょういくRyoikuRyōikuRyôikuRyouiku

「陵生」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

二年から広中学(現・広高等学校(広島県))に転校し広島市へ出た。例文帳に追加

Then he moved to Hiroshima City, transferring to Koryo Junior High School (Currently, Koryo High School (Hiroshima)) in his second year.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は沙紀の多他那美(たたなみ)にあり(奈良県駒郡)。例文帳に追加

His Misasagi (Imperial mausoleum) is at Tatanami in Saki (Ikoma-gun, Nara Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は菅原の伏見の岡にあり(奈良県駒郡)。例文帳に追加

His Misasagi (Imperial mausoleum) is on the hill of Fushimi in Sugawara (Ikoma-gun, Nara Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

君平の山志では、南にある全長75mの前方後円墳である狐井塚古墳(現 西(おかにし)墓参考地)と共に、武烈天皇と顕宗天皇に比定されている。例文帳に追加

According to "Sanryoshi" written by Kunpei GAMOH (a historical research record regarding Imperial mausoleums written by a Confucian scholar Kunpei GAMOH), Tsukiyama Tumulus is considered to be built as the Imperial Mausoleum for Emperor Buretsu, while Kitsuizuka Tumulus in a circular shape rear-end with a rectangular frontage (the length of the tumulus is 75m, and it is located south to Tsukiyama Tumulus; currently the Imperial Household Agency manages the tomb as Okanishi Imperial Mausoleum) was built as the Imperial Mausoleum for Emperor Kenzo.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1種:ヒマラヤ山脈のふもとの丘地帯に息する繊細なシダ例文帳に追加

one species: delicate fern of foothills of Himalayas発音を聞く  - 日本語WordNet

は伊邪(いざ)河の坂の上にあり(奈良県駒郡)。例文帳に追加

His Misasagi (Imperial mausoleum) is on the slope of Izakawa (Ikoma-gun, Nara Prefecture).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

坂本(はにゅうのさかもとのみささぎ)に葬られた。例文帳に追加

The Emperor Ninken's body was buried in Hanyu no sakamoto no misasagi (mausoleum).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る


調べた例文を記録して、 効率よく覚えましょう
Weblio会員登録無料で登録できます!
  • 履歴機能
    履歴機能
    過去に調べた
    単語を確認!
  • 語彙力診断
    語彙力診断
    診断回数が
    増える!
  • マイ単語帳
    マイ単語帳
    便利な
    学習機能付き!
  • マイ例文帳
    マイ例文帳
    文章で
    単語を理解!
  • その他にも便利な機能が満載!
Weblio会員登録(無料)はこちらから

「陵生」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 41



例文

その後の御衛士のき残りは赤報隊に2番隊として参加した。例文帳に追加

The members of Goryo-eji who survived thereafter joined the Sekihotai Army, forming the second unit.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

地形図:『墓地形図集成』(学社)に2m刻みのものを収録例文帳に追加

Topographical map: Recorded in "Ryobo Chikeizu Shusei" (Topographic maps of imperial burial mounds) (Gakuseisha, a publisher) at two-meter intervals発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

岬の近辺は、標高100から200mほどの丘地帯となっており、先端には成岬灯台がある。例文帳に追加

It is surrounded by a hilly district 100 to 200m above sea level, with the Naryuzaki lighthouse situated on its edge.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この丘には奈良県では最大規模の弥後期の高地性遺跡がある。例文帳に追加

On this hill, there is a highland settlements sites of the late Yayoi period, which is the largest scale in Nara Prefecture.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代には、尊皇思想の勃興とともに、天皇探索の気運が高まり、松下見林、本居宣長、蒲君平、北浦定政、谷森善臣、平塚瓢斎などが、墓の所在地を考証したり、現地に赴いたりしており、江戸幕府による修もこうした動きと無関係ではない。例文帳に追加

As the philosophy advocating the reverence for the emperor was adopted by an increasing number of people, attempts were made to search for lost imperial mausoleums, with scholars such as Kenrin MATSUSHITA, Norinaga MOTOORI, Kunpei GAMO, Sadamasa KITAURA, Yoshiomi TANIMORI, and Hyosai HIRATSUKA studying historical evidence and visiting past mausoleum sites; mausoleum repairs performed by the Tokugawa government are not unrelated to these attempts.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中世には山が荒廃して所伝を失い、元禄時代の探に諸説じ慈明寺町のスイセン塚古墳(前方後円墳、墳丘長55m)があてられたりした。例文帳に追加

In the Medieval Ages, the mausoleum on the mountain was devastated and the records about it handed down until then lost and therefore, the search for the mausoleum during the Genroku Era produced many opinions including one asserting that the Suisenzuka tumulus (a tumulus which is a large keyhole-shaped tomb mound and is 55 meters long) in Jimyoji-cho was the mausoleum and, later on, the above mausoleum was presumed to be the actual one.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

意多郎の墳墓はまだ判明していないが、武烈天皇と伝えられる奈良県大和高田市の築山古墳(大和高田市)(前に作られた寿だろう)の陪塚あるいは領家山古墳周辺に求めるべきと思われる。例文帳に追加

Although the tomb of Otara has not been discovered yet, a small mound standing close to the Tsukiyama Tumulus in Tsukiyama in Yamatotakada City, Nara Prefecture, tumulus which is believed to be the Mausoleum of the Emperor Buretsu, or one of the mounds near the Ryokeyama Tomb can be a good candidate.発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

河畔に佇む楼閣の大廈高楼たるさまは多くの詩家にも好まれ、李白の「黄鶴楼送孟浩然之広」や、崔顥(約704年-754年)の「黄鶴楼」など興趣に富んだ佳作をむこととなった。例文帳に追加

The sight of a large, lofty tower still standing on a riverside was admired by many poets, who produced many masterpieces of interesting and tasteful poems, for example, '浩然広陵' (Sending off Haoran MENG for Yangju at Yellow Crane Tower) by Li Bai and '' (Yellow Crane Tower) by Hao Cui (around 704 - 754).発音を聞く  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

>>例文の一覧を見る

「陵生」の英訳に関連した単語・英語表現

陵生のページの著作権
英和・和英辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
日中韓辭典研究所日中韓辭典研究所
Copyright © 2024 CJKI. All Rights Reserved

ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

このモジュールを今後表示しない
みんなの検索ランキング
閲覧履歴
無料会員登録をすると、
単語の閲覧履歴を
確認できます。
無料会員に登録する
英→日 日→英

「陵生」のお隣キーワード

こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS