| 意味 | 例文 (13件) |
basin orderとは 意味・読み方・使い方
追加できません
(登録数上限)
「basin order」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
was pierced in order to arrive at the great basin.発音を聞く 例文帳に追加
大盆地に至るために掘られたものである。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
It is planted in order for its branches and leaves to cover the mouth of the water basin.発音を聞く 例文帳に追加
枝葉が手水鉢の水穴にかかるように植える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
a round basin with a flat bottom in which hot water is put in order to wash things発音を聞く 例文帳に追加
湯水を入れて物を洗う円形で平たい容器 - EDR日英対訳辞書
In order to head to Yamashina Basin and Omi Basin district to the east of Kyoto, one has to cross over Higashiyama mountain range.発音を聞く 例文帳に追加
京都から東の山科盆地・近江盆地方面へ向かうには東山を越えなければならない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
As to the Sorin, all parts were carved in the following order, roban (dew basin at the bottom of a pagoda finial), fukubachi (inverted bowl-shaped part of a pagoda finial), horin (a part of the finial on top of a pagoda), and hoju (sacred gem).発音を聞く 例文帳に追加
相輪は露盤・伏鉢・宝輪・宝珠に挽きられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The catch basin for the drain port is preferably formed like the U letter, a dish or the like in cross section in order to trap hairs.例文帳に追加
排水口用目皿の形状としては、毛髪を貯留することができる断面U字状、皿形状等のものが好ましい。 - 特許庁
Inflow raw water is made to flow into the anaerobic tank 2, an oxygen-free tank 3, an aerobic tank 4, and a final settling basin 5 in this order, and sludge deposited in the final settling basin 5 is returned to the oxygen-free tank 3 through a sludge return line 6.例文帳に追加
流入原水を嫌気槽2、無酸素槽3、好気槽4、最終沈殿池5の順番に流動させ、最終沈殿池5に堆積する汚泥を、汚泥返送ライン6を介して無酸素槽3に返送する。 - 特許庁
-
履歴機能
過去に調べた
単語を確認! -
語彙力診断
診断回数が
増える! -
マイ単語帳
便利な
学習機能付き! -
マイ例文帳
文章で
単語を理解! -
「basin order」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13件
Inflow raw water is made to flow through the anaerobic tank 2, an oxygen-free tank 3, an aerobic tank 4, and a final settling basin 5 in this order and sludge accumulating in the final settling basin 5 is returned to the oxygen-free tank 3 through a sludge return line 6.例文帳に追加
流入原水を嫌気槽2、無酸素槽3、好気槽4、最終沈殿池5の順番に流動させ、最終沈殿池5に堆積する汚泥を、汚泥返送ライン6を介して無酸素槽3に返送する。 - 特許庁
Mitsuhide AKECHI started building this castle at Kameyama in 1578 in Kuchitanba which was the center of the Kameyama basin when he was attacking the Tanba area under the order of Nobunaga ODA.発音を聞く 例文帳に追加
織田信長の命を受けて丹波攻略に従事中であった明智光秀が、口丹波にある亀岡盆地の中心であった亀山に天正6年(1578年)から築城した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The order also adds the road from Higechaya-oiwake on the Tokaido Road going south through Yamashina Basin, passing through Rokujizo, running along Uji-gawa River's right bank and merging with Yamato-kaido Road at Fushimi Kangetsu-kyo Bridge as Nara-kaido Road.発音を聞く 例文帳に追加
後に、東海道の髭茶屋追分から山科盆地を南下し六地蔵に至り、そこから宇治川右岸を通って伏見観月橋で大和街道と合流する道を奈良街道として加えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
In order to melt a certain region of the semiconductor 52, until the region of the semiconductor 52 reaches a melting basin temperature of the semiconductor 52 which is lower than a vaporization temperature of the semiconductor 52, a laser beam 54 is irradiated to the region of the semiconductor 52.例文帳に追加
半導体(52)の或る領域を溶融するために、その半導体(52)の領域が、その半導体(52)の気化温度よりも低い、半導体(52)の溶融槽温度に達するまで、半導体(52)のその領域にレーザビーム(54)が照射される。 - 特許庁
Article 533 The employer shall, when there exists a boiling basin, hopper, pit, etc., which is liable to cause dangers to workers due to a fall during work or passage, such as burns and suffocation, in order to prevent such dangers, provide a strong railing, etc., having a height of 75 cm or higher to necessary parts. However, this shall not apply to when having taken the measures to prevent workers from dangers such as having workers use safety belts, etc.発音を聞く 例文帳に追加
第五百三十三条 事業者は、労働者に作業中又は通行の際に転落することにより火傷、窒息等の危険を及ぼすおそれのある煮沸槽、ホツパー、ピツト等があるときは、当該危険を防止するため、必要な箇所に高さが七十五センチメートル以上の丈夫なさく等を設けなければならない。ただし、労働者に安全帯を使用させる等転落による労働者の危険を防止するための措置を講じたときは、この限りでない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム
Assuming from the high possibility of large kofun (tumulus) being a tomb of leader (great king) of the time by the chronological order of kofun and others, the following kofun tumulus show there was a sovereignty in this region (present day Sakurai City and Tenri City): Yamato-kofun Tumulus Clusters and Yanagimoto Otsuka Tumulus built at the foot of the Mt. Miwa, in the southeast of Nara basin in the early Kofun period (from about the middle of the third century to the early fourth century), and large scattered kofun with the hill length of 300 meters to 200 meters such as Shibutani Mukoyama-kofun Tumulus (identified as a mausoleum of Emperor Keiko), Hashihaka-kofun Tumulus (surmised by some researchers to be a grave of Himiko), Andonyama-kofun Tumulus (identified as a mausoleum of Emperor Sujin), Mesuriyama-kofun Tumulus, and Nishitonotsuka-kofun Tumulus (identified as the grave of Tashiraka no Himemiko).発音を聞く 例文帳に追加
古墳の編年などから大型古墳はその時代の盟主(大王)の墳墓である可能性が高いことなどから推測すると、古墳時代の前期(3世紀の中葉から4世紀の初期)に奈良盆地の東南部の三輪山山麓に大和古墳群・柳本大塚が展開し、渋谷向山古墳(景行陵に比定)、箸墓古墳(卑弥呼の墓と推測する研究者もいる)、行燈山古墳(崇神陵に比定)、メスリ山古墳、西殿塚古墳(手白香皇女墓と比定)などの墳丘長が300から200メートルある大古墳が点在し、この地方(現桜井市や天理市)に王権があったことがわかる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
|
| 意味 | 例文 (13件) |
ピン留めアイコンをクリックすると単語とその意味を画面の右側に残しておくことができます。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
「basin order」のお隣キーワード |
weblioのその他のサービス
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|